Марк Олден - Дай Сё. Глава 9

ГЛАВА 9
   
    Стоя в гостиной особняка Хансардов, у окна, выходящего на залив, Фрэнк ДиПальма смотрел, как лимузин выезжает со двора. Плечом он прижимал к уху телефонную трубку; на столике перед ним лежала открытой его маленькая телефонная книжка. Двухметровые часы с маятником, стоящие у стены, пробили час.
    Время. Время смягчило гнев, который переживал ДиПальма после того, как его бросила Джен. Оно смогло в некоторой степени унять боль. Но оно не смогло заставить его забыть ее.
    Они были непохожи друг на друга. Для ДиПальмы любовь значила верность и постоянство, для Джен - чувственность и почти театральную спонтанность. Она была натурой сложной и часто совсем непонятной, и он любил ее. Она была амбициозной, хитрой, нетерпеливой и ненадежной, но также и искренней, заботливой, доброй и верной. Фрэнк давно отчаялся решить загадку, которой была Джен Голден.
    В их последнюю ночь вместе Джен предупредила его:
     - Фрэнк, у меня не хватит времени сделать все, что я хотела бы сделать в жизни. Я к тому, что не могу уделять слишком много времени ни для чего. И ни для кого.
     - Ну хорошо, ты ожидаешь от жизни многого. Что из этого выйдет - это уже другой разговор. Пока что то, что есть между нами, происходит здесь и сейчас.
     - Фрэнк, со мной ты всегда будешь гнаться за двумя зайцами. А в итоге не поймаешь ни одного.
     - Я и не ожидаю, что все будет легко. Слушай, мы приходим в этот мир плача, скулим и жалуемся всю дорогу, и большинство из нас покидает его разочарованными. Ничто не дается легко. Мой отец как-то сказал мне, что в жизни нужно выбирать между скукой и усталостью. Он сам выбрал последнее, умер, надорвавшись на работе, чем подтвердил это свое высказывание.
     - Фрэнк, я вымотаю тебя. Бог свидетель, я не хочу этого, но так и будет. Единственная вещь, которую я знаю точно, это то, что я постоянно воюю сама с собой. Так было всегда, и я понятия не имею, почему. Но до тебя я никогда не встречала мужчину, который был бы сильнее меня. Не знаю, хорошо это или нет.
     - Ты меня любишь?
     - Сегодня - да.
     - Сегодня я прошу тебя выйти за меня замуж.
     - Боже, что я делаю?..
     - Да или нет.
     - Да. - а затем она оказалась в его объятиях, ее губы ищут его.
    Утром, когда он проснулся, ее уже не было. В тот же день он узнал, что Джен была в дороге в Лос Анжелес, чтобы начать работу над фильмом, контракт на который она без лишнего шума подписала с голливудской студией. Звонить ей не имело смысла. ДиПальма знал, что Джен просто сделала то, что хотела, как всегда. Все, что мог сделать он - это попытаться забыть.
    В особняке Хансардов Роджер Тан разговаривал с парой слуг на кантонском. Он сумел накопать немало интересного об амурных приключениях Йена Хансарда; за несколько дней до смерти его видели в компании дизайнера из Японии, красивой девушки по имени Йошико Мара. А Тодд сказал, что его мать убила женщина-ниндзя. Что бы ни происходило в Гонконге, обо всем тут же узнавали китайцы. А китайцы любили сплетничать, особенно о гвей-ло.
    Сделав телефонный звонок в офисы УБН, Тан добыл список членов совета директоров Объединенного Восточноазиатского Банка. У ДиПальмы не было времени на его изучение. Сейчас у него были дела поважнее. Чтобы получить желаемое, часто приходится заставить других увидеть свет либо ощутить жар под задницей. ДиПальма хотел вернуть сына и знал, как это сделать.
    Он поднес трубку к другому уху.
     - Алло, Фрэнк? Ты здесь?
     - Да, сенатор. Простите, что разбудил, но мне нужна ваша помощь.
     - Видно, очень нужна. Сейчас час ночи. К сожалению, я еще и не ложился. Готовлюсь к завтрашней встрече с вице- президентом. Я твой должник, это уж точно. Если бы не ты, я бы сейчас спивался в какой-нибудь второсортной адвокатской конторе в Вашингтоне.
     - Вы и мой отец были друзьями. Он бы хотел, чтобы я помог вам.
     - Твой старик и я были больше, чем друзьями. Пара итальяшек, которые начинали чуть ли не нищими, а под конец неплохо устроились. - он рассмеялся глубоким, искренним смехом. - Эй, пайзан, мы ведь добились успеха, не так ли? Ублюдки в партии говорили мне, что я слишком стар, чтобы переизбираться. Что мне не выиграть. Но ты отправил меня прямо на Капитолийский холм этой твоей палермской историей. Сейчас чувствую себя моложе лет на тридцать. Черт, если бы не ты, я бы сейчас был мертв. Бездействие в моем возрасте может прикончить. Слушай, моя жена правильно тебя поняла? Ты в Гонконге?
     - Да, сенатор, это так.
     - И как там?
     - Самое громкое дело, которым я когда либо занимался, - сказал ДиПальма, осторожно выбирая слова. - Возможно, для вас оно может обернуться выгодой.
    Тишина. Шум помех.
     - Говоришь, может обернуться выгодой. Можешь пояснить?
     - Позже. Но если все выгорит, это будет просто бомба. Сейчас мне нужно, чтобы вы сделали кое-что для меня. Один телефонный звонок.
     - Сделано. Только скажи, кому.
    ДиПальма потер закрытые глаза кончиками пальцев.
     - Это насчет моего сына. Его пытаются забрать у меня.
     - Иисусе, я не знал, что ты снова женился.
     - Я не женился. Мать мальчика мертва. Это произошло здесь, вчера. Сенатор, вы ведь были в Китае.
     - Трижды. Последний раз вместе с вице-президентом в этом году.
     - В газетах пишут, что Китай заинтересован в американском оружии.
    Снова смех.
     - Фрэнк, сказать "Китай заинтересован в нашем оружии", это как сказать "люди в аду заинтересованы в стакане холодной воды". А к тебе это какое отношение имеет?
     - Сенатор, мне нужен мой сын. Я хотел бы, чтобы вы сделали телефонный звонок. Прямо сейчас.
     - Конечно. Куда позвонить?
    Фрэнк дотронулся до кармана пиджака, где лежали очки Катарины.
     - Позвоните, пожалуйста, в Пекин. - сказал он.
   
    *paisan (итал.) - браток, приятель.


Рецензии