Рецензия на спектакль Цветы для Элджернона

Цветы для Элджернона (РАМТ)

"Я похож на слепого по рождению, которому позволили увидеть свет. Скажите, как это может быть плохо?"

За что я люблю произведения американского классика Дэниела Киза - так это за тщательную проработку персонажей, скрупулёзное отношение к деталям и невероятный накал человеческих страстей. Самой известной, без сомнений, книгой писателя является научно-фантастический роман-лауреат премии "Небьюла" "Цветы для Элджернона", выросший из одноимённого рассказа.
По сюжету, умственно-отсталому уборщику хлебопекарни Чарли Гордону предлагают сделать в качестве эксперимента операцию по увеличению IQ. Результат превосходит все ожидания - интеллект молодого человека начинает расти настолько стремительно, что уже через несколько месяцев он превосходит по уровню развития своих докторов. Но является ли факт обладания чуть ли не всеми знаниями мира гарантом счастья? Над этим вопросом и предстоит поразмышлять зрителям вместе с героями постановки.
На самом деле, я был крайне удивлён и заинтригован, когда впервые узнал о театральной постановке романа, ибо произведение это не только невероятно сложное, но ещё и достаточно скучное в плане отсутствия какого-либо активного действия. Практически весь роман происходит внутри головы Чарли и состоит из его эмоций, его восприятия мира и его оценок происходящего вокруг. Поэтому я, конечно же, с удовольствием отправился в РАМТ, как только представилась возможность. И, должен сказать, не разочаровался - такое надо видеть!
Я впервые попал на постановку Юрия Грымова и, признаюсь, размах постановки, её масштабность и идейность меня поразили. Режиссёр здорово постарался, перенося действие книги на сцену - спектакль так и блещет интересными решениями и гениальными, не побоюсь этого слова, находками.
Причём, во многом заслуга грандиозности спектакля лежит на плечах художника - Марии Трегубовой. В жизни не видел таких мощных, живых и необычных декораций. Сказать, что они меня впечатлили - считай, ничего не сказать. Огромные надувные конструкции, мгновенно заполняющие чуть ли не всё пространство сцены и также стремительно исчезающие, пугая при этом порой первые ряды, потрясающие по своей глубине и аутентичности декорации, символизм во всём окружающем героев и действительно интересные идеи с переходами во время смен сцен. Находки с преобразованием операционной в пекарню и "облаком перестановок" лично мне показались самыми крутыми за всю мою жизнь - очень необычно, оригинально и вызывающе!
Вообще, переходы между сценами заслуживают отдельных оваций - авторы решили не ограничиваться каким-то одним вариантом, и, в итоге, в спектакль может похвастаться великим многообразием эффектов переходов - от простого затемнения или полузанавеса до довольно таки необычных и впечатляющих "облачных" перестановок.
Но всё же, главное достоинство спектакля, как я считаю, не в декорациях или актёрской игре, а именно в музыкальном оформлении. Юрий Вячеславович смог настолько грамотно реализовать идею передачи чувств Чарли музыкой, а не бесконечными словами, как это было в книге, что зритель полностью понимает состояние главного героя в любой момент событий. Он смотрит на мир глазами Чарли, как бы находясь в его голове. Звуковые эффекты пробивают насквозь, заставляя дрожать, плакать, смеяться, переживать и замирать от ужаса. Шикарное решение, позволившее обойти проблему нескончаемых размышлений персонажа, его внутренней борьбы, которую так сложно воплотить на сцене - не столько из-за эмоциональной трудности передачи текста действием, сколько из-за утери динамики и, как следствие, монотонности спектакля. Здесь же - сцены сменяют друг друга в бешеном ритме, не давая ни на секунду расслабиться или заскучать, динамика повествования и действия зашкаливает, и разговорно-мыслительный роман превращается в человеческий триллер, в острую психологическую драму, наполненную тонкими параллелями, интересными трактовками и шокирующим символизмом. Авторы хорошо постарались, чтобы удивить и заинтересовать даже самого придирчивого зрителя - и не важно, знаком ли тот с романом-исходником, или нет. Но, конечно, чтобы понять всю грандиозность затеи, лучше сначала прочитать книгу. Та же идея с перемоткой - меня она по-настоящему шокировала. Очень круто и интересно! Потрясающая находка с великолепным исполнением!
Также в глаза бросается разительное отличие первого акта от второго - они поставлены и оформлены в категорически разной стилистике и не похожи друг на друга практически ни с какой стороны. Даже подход к декорациям второго акта уже диаметрально противоположный. И это шикарно! После антракта зритель, вроде бы, готов вернуться в прежний сумасшедший мир главного героя, но режиссёр и художник неожиданно бросают публику в ещё более сумасшедший мир уже совершенно другого Чарли. Особенно впечатлила интерпретация режиссёром хаоса в сознании Чарли хаосом в его квартире - мощно и весьма образно! Как и находка со "вторым я" - достойно лучших  американских хорроров.
Меняется и восприятие всего происходящего. Оно становится более реалистичным, жизненным. Но и более эмоциональным. Только вот с эмоциями во втором акте Грымов однозначно переборщил - актёры слишком много орут друг на друга, и за этим тоном абсолютно теряется актёрская игра. Музыка начинает создавать вместо атмосферы присутствия раздражение своей громкостью и неуместностью, а монотонность действия наравне с вечными криками со сцены ближе к финалу попросту выбивает из происходящего и, откровенно говоря, утомляет. Учитывая, что спектакль идёт три с половиной часа - последняя половина второго акта проходит как-то мимо восприятия и оставляет весьма смазанное впечатление. Как и финал - не могу сказать, что решение для финала было достойно произведения - слишком уж невыразительно получилось, не в духе Киза абсолютно.
Но всё же, сравнивать спектакль с романом было бы в крайней степени некорректно. Во-первых, потому что спектакль ставился не непосредственно по книге Киза, а по адаптированной к сцене пьесе Елены Исаевой. Ну и во-вторых, книга заключала в себе исключительно мысли и переживания главного героя, тогда как на сцене зрителю, всё таки, нужно показывать действие, а не буквы.
Действие спектакля, естественно, более динамичное, нежели романа. Герой меняется значительно быстрее, превращаясь из нелепого умственно-отсталого чудика в резкого и прямого гения. С одной стороны, это могло бы позволить зрителю лучше увидеть мастерство актёра, преображающегося буквально за минуты, но, к сожалению, Максим Керин этой возможностью не воспользовался. Его Чарли практически не меняется поведенчески и эмоционально - в мимике, в движениях, в восприятии героя зрителем. Причём, у меня сложилось впечатление, что причина этого кроется в том, что Максим не удосужился при подготовке к спектаклю пообщаться с реальными умственно-отсталыми пациентами, чтобы понять, как и чем они живут, как воспринимают этот мир. Как итог - совершенно неестественный Чарли, ощущение обмана и притворства, а также упущенный шанс создать незабываемый антураж и атмосферу происходящего. Очень жаль, потому что как актёр меня Максим, в принципе, порадовал - он отлично справлялся с эмоционально и физически сложными сценами, радовал зрителя своими музыкальными талантами и мультиинструментальностью, прекрасно смог изобразить излишнюю эмоциональность Чарли в связи с интеллектуальным ростом в отсутствии роста жизненного опыта (кстати, по мне - отличная находка для переноса внутренних переживаний героя на сцену). Из него почти получился настоящий взрослый ребёнок. Увы, но почти.
Что же касается остальных актёров, то, по большей части, они меня не впечатлили - обычная, ровная, ничем особо не выделяющаяся игра. Не запоминающаяся и не цепляющая. Не было впечатления, что актёры жили своими персонажами. Они именно играли роли. Я не очень приветствую подобную школу игры и, честно говоря, был немного огорчён.
Единственные, кто действительно "задели за живое", заставили чувства трепетать и вызвали массу эмоций - это Татьяна Шатилова в роли уборщицы лаборатории и Людмила Пивоварова, исполнившая роль сестры Чарли. Татьяне Юрьевне удалось невероятно точно передать весь колорит "мировой тётки", умудрённой жизненным опытом уборщицы Тельмы - наверное, это самый живой, настоящий персонаж во всей постановке - абсолютно реалистичная и естественная игра! Людмила же - единственная из остальных персонажей, кто действительно смог вызвать эмоции своей игрой. Да, отрицательные. Но - лишь благодаря своей героине. Она идеально передала характер, суть Нормы. Точно, ярко, незабываемо. Браво! Очень талантливая молодая актриса с потрясающим драматическим талантом.
А вот главная героиня - Алиса Кинниан - в исполнении Янины Соколовской совершенно не впечатлила. С одной стороны, актрисе действительно удались некоторые сцены, но вот в её эмоции я не верил. Они были чересчур искусственными, показными. Да и слёзы на сцене, как я считаю, должны быть искренними. И вообще, должны быть, если уж в пьесе они прописаны. Странная и какая-то наигранная героиня, которая не вызывает абсолютно никаких чувств.
В целом же спектакль, конечно, очень понравился - он одновременно смешной и грустный, очень глубокий и такой жизненный. Поразила грандиозность размаха постановки Грымова, оформление постановки - как визуальное, так и световое. Работа светорежиссёра вообще заслуживает отдельных оваций - невероятно грамотный подход в обоих актах и очень интересные идеи. Впечатлила и хореография - движения актёров были выверены до сантиметра и весь спектакль смотрелся как непрерывный танец жизни - будоража и волнуя, как и следует танцу. Великолепная пластика актёров и чувство сцены. Жаль, что про мимику и эмоциональную составляющую именно актёрской игры этого сказать нельзя.
Немного огорчило, что Грымов решил совершенно убрать из повествования научную линию и соответствующие успехи и достижения героя в этом направлении, но, признаться, пять часов я бы в театре не высидел. Так что, ставлю спектаклю заслуженные 8/10 и однозначно рекомендую к посещению. Хотя бы - чтоб увидеть нечто масштабное и действительно необычное. Желательно - после ознакомления с романом или, хотя бы, рассказом Киза.

"- А почему ты на меня не смотришь? Притворяешься, что меня не существует?
- Нет, притворяюсь, что не существует меня."


Рецензии