Как родился Галиан. Глава 8

     Ладья медленно двигалась к противоположному берегу Стикс. Сначала я напряженно вглядывался в его очертания, но от этого мое напряжение только росло. Отвернувшись, я попросил Харона объяснить причины, побудившие сыновей Зевса хитростью заманить в Аид людей, которых угораздило оказаться далекими потомками олимпийцев.
     - Я мало что знаю об этом, - откликнулся на мою просьбу гребец. – Поговаривают, что Зевсу не дает покоя пророчество, услышанное от великой Ананке, богини законов мироздания, еще в те стародавние времена, когда три брата, Аид, Посейдон и Зевс делили владения. Она предрекла, что Зевс потеряет власть так же, как и его отец Крон. И лишит его власти сын, смертный потомок которого сможет подняться из глубин Аида до вершины Олимпа…
      Над рекой разнесся жуткий, леденящий душу вой. В ответ на мой тревожный, вопросительный взгляд Харон указал веслом куда-то в сторону, пояснив:
     - Так меня приветствует Кербер.
     Потом добавил:
     - Вот мы и приплыли. Это устье Леты.
     Он первым сошел на берег у старой осины, погладив ее кору рукой.
     Я огляделся. Впереди расстилалась каменистая равнина, тянувшаяся от реки до нескончаемо длинной стены. Вдалеке угадывались растворенные ворота, возле которых чернела какая-то глыба. Возможно, это и был Керебер…
     За старым деревом, у которого мы причалили, начинался густой осинник. К нему и направился Харон. Я пошел за ним, стараясь не отстать. Совсем скоро между стволами показалось здание, похожее на небольшой храм, с гранеными колоннами по фасаду. Мы проследовали внутрь по гулким пропилеям и оказались в просторном помещении без потолка. В его центре находился квадратный бассейн с мозаичным дном. У стен стояли мраморные скамьи. Харон опустился на одну из них. Я остановился рядом.
     - Приветствую тебя, Загрей! – произнес перевозчик, подняв в приветствии согнутую в локте руку с открытой вперед ладонью.
     Я стал в недоумении озираться. Помещение было пусто. Но Харон продолжил:
     - Не в моих правилах просить о помощи, но…
    - Зачем ты позволил душе смертного пересечь рощу Левки! – прервал его слова недовольный громкий голос, от которого я невольно вздрогнул.
     Воздух над скамьей у противоположного края бассейна заколебался. Стали угадываться очертания сидящего на ней существа. Образ постепенно становился четче, но так и не достиг того состояния, которое присуще живой материи. Я увидел юношу, который походил на красивый витраж, оживший в луче света.
     - Ты же знаешь, Загрей, что душа не может преодолеть волшебный осинник, - возразил Харон. – Перед тобой человек.
     В это путешествие следовало отправляться с мифологическим словарем. Я напряженно вспоминал, что читал о Загрее. Кажется, он тоже был сыном Зевса. Когда Громовержец объявил его своим наследником, восставшие титаны растерзали юного бога. Афина смогла сохранить лишь сердце Загрея. Лишенный тела, он навсегда поселился в царстве Аида и стал подземным божеством, помогавшим душам умерших найти свое место в загробном мире.      
     - Известно и тебе, Харон, что я помогаю только теням, - с прежней строгостью в голосе ответил бог. – Живым не место на берегу Леты.
     Перевозчик нахмурился, но его голос остался спокойным.
     - Мне казалось, что ты, как никто другой, можешь понять весь ужас живого существа, оказавшегося у врат Аида. Думаю, Левка рассказывала тебе…
     - В любом разговоре ты не можешь не упомянуть имя Левки, - с досадой произнес Загрей, тряхнув кудрявой головой.
     - Сейчас речь не о ней, - примирительным тоном ответил Харон. – Как бы я ни любил Левку, она предпочла тебя. Хвала Фанету, что вы счастливы! Я вспомнил о Левке лишь потому, что когда ее похитил Аид, она пережила такой же страх, который сейчас мучает стоящего перед тобой человека.
     - Какие интересные подробности обо мне ты рассказываешь посторонним, - раздалось за моей спиной.
     Обернувшись, я увидел девушку в легкой тунике салатного цвета. В ее волосах, собранных в высокую прическу, сверкала изумрудами диадема. Она улыбалась, теребя пальцами кончик ленты, опоясывавшей ее тонкий стан.
      Харон быстро встал. Загрей тоже поднялся со скамьи и прямо через бассейн направился к Левке. Поступь его была тверда, но гладь воды осталась абсолютно спокойной.
     Девушка улыбнулась и сделала движение рукой, словно хотела потрепать курчавую голову Загрея. Однако, ее пальцы пронзили пустоту. Но Левка, видимо, давно привыкла к этому.
     - Я рада тебе, Харон, - произнесла она. – Ты так редко заглядываешь к нам, что я начинаю думать об угасании вашей с Загреем дружбы.
     - Дружба проверяется поступками, - ответил Харон. – Я пришел с просьбой о помощи, но мой друг, кажется, не склонен помогать…
     - Ты просишь не за себя, - отозвался Загрей.
     - Я прошу за всех нас, - сказал перевозчик. – Этот человек выбран Гермесом для важной миссии, о которой мы все знаем…
     Три божества обернулись в мою сторону. Смутившись, я на некоторое время утратил способность понимать их речь, и пришел в себя, когда ко мне приблизился Загрей.
     - Что ж, я провожу тебя, - медленно произнес он, видимо, продолжая обдумывать принятое решение.
     Оставив Левку одиноко стоять меж колонн, мы двинулись в обратный путь. Для Загрея стволы осин не являлись помехой. Он быстро оказался далеко впереди. Я спросил Харона, воспользовавшись случаем:
     - Кто такая Левка и почему ее похитил Аид?
     - Левка – дочь Океана, нимфа осины. Когда Аид был молод, он похищал многих… Персефона не единственная его пленница. Брату Зевса очень хотелось иметь сына. Вот он и умыкал красавиц, навечно оставляя их в своем царстве, пока не понял, что бесплоден…
     Харон остановился.
     - Дальше ты пойдешь с Загреем.
     - Встреча с тобой, Харон, стала самым светлым событием в моем странствии.
     Перевозчик удовлетворенно кивнул головой.
     - Если вернешься, я с удовольствием отвезу тебя назад.
     Не спеша он двинулся к реке, ни разу не оглянувшись. А я поспешил за Загреем.


Рецензии