***
Весна моя!
Другого нет пути…
Прекрасная,
Волшебная
Моя Богиня – ты!
А пред Богами
(знаешь ведь)
Как трудно
Быть
Собой,
Смеяться,
Возвышаться –
Держать себя
Горой.
Пред Божеством
Всё сущее
Колени
Преклонит,
Себя
Букашкой мелкою,
Пылинкой ощутит.
Не осуждай поэтому
За странности
Мои.
Богиня,
Преклонение
Моё
В стихах
Прими!
Богиня
Звездоликая!
Мечта моя,
Весна!
Единственной
И вечною
Живи во мне
Всегда!
22.05.84
Пожелания однокурсникам-выпускникам КГМИ 1984 года
Пути вам счастливого
Всем пожелаю,
Здоровья, упорства
На тысячу лет,
Чтоб каждый, как солнце,
Горел бы нетленно,
Людям и миру
Давая свой свет.
Чтоб каждый из вас
Был душою поэтом,
Певцом и ревнителем
Светлой мечты,
Чтоб каждый к вершине
Стремился заветной,
Не преступая
Запретной черты.
Чтоб каждый мог гордо
И поступью твёрдой
По жизни бушующей
Смело идти.
И в выбранной вами
Нелёгкой дороге
Заветное счастье
Сумел бы найти.
Желаю, побольше
Чтоб было успехов,
Великих и мелких
Различных побед,
Чтоб было немного
Потерь, поражений,
Горя, страданий,
Несчастий и бед.
Пусть будет подмогой вам
Небо и сердце,
Родные края –
Косогоры, леса,
Чтобы вы в жизни
Для блага людского
Могли бы творить,
Будто Бог, чудеса.
Пути вам счастливого
Я пожелаю,
Здоровья и счастья
На тысячу лет,
Чтоб помнили вы
О своём назначении
Об имени гордом своём –
Человек!..
06.06.84
М. Макатаев
(перевод)
Что говорить –
Мне нравишься ты очень.
Но сколько мук,
Тоски ты мне дала!
Что ж, не вини
Кого-нибудь другого,
Однажды если вдруг
Исчезну я.
И от других не знал
Подобных я печалей,
Чтоб ты взлетала ввысь,
Себя я унижал.
О, кто ж меня с тобою свёл?
О Боже!
Не человеком – глиною я стал.
О, кто ж меня с тобою свёл,
О, кто же?!
(Ведь без тебя в весельи жить могу?)
И кто ж виной тому,
Что я, как в цирке кони,
Вокруг тебя бездумно всё кружу?!
Что ты не скажешь –
Всё я исполняю,
Тебе противоречить не хочу.
Себя твоей я воле подчиняю,
И, будто бы в поклоне, любви твоей прошу…
Ты нравишься мне очень.
Но…
Слезами мне ль
Любовь просить, добро?
Что нравишься –
То ложь моя, пожалуй.
Любовь свою ведь потерял давно я…
06.06.84
М.Макатаев (перевод)
Счастье – это…
«Учительница дала нам писать
сочинение о счастье. Откуда мне
знать, что это такое…»
Счастье – это твоё детство,
Беззаботность этих лет.
Это и незнанье тоже
Счастья, радостей и бед.
Я тебе скажу, что знаю –
Счастье – радость и печаль.
Счастлив тот, кто ищет счастье,
Устремляясь вечно вдаль.
Счастье – это и надежда.
И заветная мечта,
Сочиненье твоё тоже,
Что написано вчера.
Об одном ты помни твёрдо –
Будь ты каменщик, пастух:
Счастлив, если возгоришься,
Но несчастлив, коль потух.
Счастье – это и отец твой,
И коль знаешь ты меня,
Посчитай, сынок, что счастье
Не покинуло тебя.
Ну а мне счастливей этих
Дней, пожалуй, не сыскать,
Когда вместе я с тобою
Счастья смысл
стремлюсь познать.
07.06
Неужто и вправду
Неужто и вправду
Тебя потеряю?!
Тебя потеряю
Я навсегда?!
Неужто и вправду
Мы разойдёмся,
Как на путях
Скоростных
Поезда?!
Неужто и вправду
Меня ты не любишь,
Не хочешь принять
Вот таким,
Как я есть?!
Неужто и вправду
Такой я ничтожный,
Каких на планете,
Быть может,
Не счесть?!
Неужто и вправду
Меня ненавидишь,
И лишнее слово моё
Для тебя –
Хуже, наверное.
Плети иль клетки,
Или позорного, может,
Столба?!
Неужто и вправду
Мы так разойдёмся,
Как в море большом
Разошлись корабли?
Неужто и вправду
Судьбой обречён я
На поиск безумный
Далёкой любви?!
… Неужто и вправду
Тебя я теряю?!.
14.06
Свидетельство о публикации №215041901417