Играешь с богом 2 Часть 12
«Нужно вернуться в лес и срубить хорошую толстую палку», - решил Као-ше, злясь, что не догадался сделать этого раньше. До лесу тоже нужно было дойти.
Отчаянно морщась мужчина натянул сапог и поднялся. Сделав над собой усилие сделал шаг в сторону леса. В глазах потемнело от резкой боли.
«Дела-то совсем плохи», - мелькнуло в голове, и мужчина сняв с пояса меч в чехле из толстой кожи, попытался опираться на него. Меч был слишком коротким и неудобным в качестве посоха, но добраться до леса можно было и с такой ненадежной опорой. О возвращении в дом охотника Као-ше даже не помышлял. Просить помощи у Иллаи, после столь стремительного и красноречивого бегства, было слишком унизительно. Кое-как доковыляв до леса Као-ше остановился у первой попавшейся сосны и снова присел, спиной опершись о шершавый обледеневший ствол. По лицу струился пот.
- Что я скажу Оорму? – пробормотал он. – Полечи меня снова, почтенный лекарь.
Нервный смешок вырвался у мужчины, когда он представил эту картину. А ведь нужно было еще как-то добраться до дома. С трудом поднявшись Као-ше оперся рукой на ствол дерева и огляделся, в поисках подходящей палки. Но вокруг, как назло, возвышались лишь голые стволы елей, раскинувших мохнатые лапы крон высоко над землей. Где-то рядом с криком взметнулась ввысь большая птица, сбивая целые охапки снега с ветвей. И сразу вслед за этим Као-ше услышал едва различимый голос, доносившийся откуда-то из-за спины. Мужчина, уверенный, что ослышался, оглянулся. Прямо к нему со стороны Снежной пустоши неслись сани. Это было так удивительно, что Као-ше вначале не поверил глазам. Но сани приближались и уже можно было различить две закутанные фигуры, восседающие на них. Маленькая серая лошадка бодро трусила по снежку. Као-ше не двигался с места. Сани приблизились и остановились. Двое людей спрыгнули с них и подбежали к Као-ше. Это были Оорм и Монси. И оба были не в лучшем расположении духа. Оорм бесцеремонно схватил Као-ше за плечи и что было силы встряхнул.
- Какой демон на этот раз носил тебя по лесу? – заорал он. – Что ты себе воображаешь? Второй день мы с Монси ищем тебя. Ночью едва ноги унесли от волков. Утром я уже был уверен, что не увижу тебя живым. Что же творилось в твоей голове, когда ты, как лунатик тягался по этому лесу? Что, демон тебя возьми, ты потерял здесь?
Он еще раз сильно тряхнул Као-ше, потом отпустил его и отвернулся. Ошеломленный Као-ше молчал. Тогда заговорил Монси, более спокойно, ибо его эмоции сводились только к злости.
- Разве трудно было предположить, какой переполох вызовет твое отсутствие? – с укоризной спросил он.
- Я не предполагал… - в смятении начал Као-ше, но Монси нервным жестом остановил его.
- Объясняться будешь с Оормом. Мне достаточно того, что я видел, и того, что ты все-таки жив. Садитесь в сани. Думаю, нам всем нужно как можно скорее оказаться дома.
Оорм, немного совладавший с эмоциями повернулся к Као-ше и спросил с неприкрытым беспокойством:
- Ты цел?
Као-ше кивнул. Взгляд и голос Оорма стали ледяными.
- Тогда ступай к саням, - приказал он.
Као-ше не сдвинулся с места. Он знал, что не сможет без опоры пройти и нескольких шагов.
– Что такое? – насмешливо спросил Оорм. – Будь уверен, твоя выходка произвела на меня огромное впечатление. Можно хоть завтра отправлять тебя пешком в Тикану.
Као-ше покачал головой.
- Сани ждут тебя, любезный упрямец. Или, может быть, нам с Монси нужно уговаривать тебя поехать с нами?
Издевательский тон лекаря злил Као-ше, но еще больше приводила в ярость собственная беспомощность.
- Я не могу идти, - сквозь зубы процедил мужчина и отвернулся.
Оорм усмехнулся.
- Я в этом не сомневаюсь, - признался он немного оттаявшим тоном.
Повисла минутная пауза, потом Оорм уже совсем мирно предложил:
- Обопрись на меня и пойдем к саням.
Као-ше бросил на него испепеляющий взгляд.
- Я же сказал, что тебе не придется тащить меня, почтенный, - упрямо проговорил он и решительно оторвавшись от ствола дерева пошел к саням. Монси и Оорм наблюдали за ним. Сжав зубы Као-ше добрался до саней и, облегченно вздохнул, сев на устилавшие дно волчьи шкуры. Лекарь и монах молча последовали его примеру. Лошадка весело затрусила в сторону Снежной пустоши.
****************************
Часа через полтора путники добрались до дома лекаря, так и не проронив ни слова. Монси спешил вернуться в Храм и потому остановил сани у ворот. Као-ше стало муторно от мысли сколько еще предстоит сделать шагов до собственной комнаты, но Оорм наклонился к нему и тихо произнес:
- Поднимайся. Обопрешься на меня и пойдем домой. И не вздумай геройствовать. Я видел, как ты шел. С ногой действительно проблемы и каждый шаг может их усугубить.
Као-ше глянул на Оорма и медленно кивнул. Его рука тяжело легла на плечо лекаря. Как только мужчины поднялись с саней, Монси кивнув на прощанье пришпорил лошадку и умчался по направлению к Храму. Као-ше с Оормом, проводив его взглядом не торопясь побрели к дому.
- Извини, Оорм, это была глупая выходка, - сказал Као-ше позже, когда лекарь осматривал его ногу.
Раскаяние было искренним, но Оорм подумал, что вряд ли Као-ше осознал, какое беспокойство причинил своим поступком. Прошедшие день и ночь стали кошмаром, наполненным домыслами и нешуточным страхом потерять близкого человека. Лекарь не мог успокоиться до сих пор, и поэтому молча натирал распухшую лодыжку Као-ше ароматной мазью.
- Сейчас наложу повязку, и если не надумаешь пуститься в пляс, к утру всё будет в порядке, - сухо сказал он, не глядя на сына.
- Ты так беспокоишься обо мне, - проговорил тот. – Не знаю, чем заслужил такое отношение.
- Ты всё ещё мой пациент, - холодно ответил Оорм. – И, чувствую, останешься им надолго.
- Я действительно сожалею о случившимся, - спокойно отреагировал Као-ше. – И я не собирался отсутствовать так долго.
- И что же случилось? – стараясь подавить вновь нахлынувшую злость, спросил лекарь. – Где ты был? Ты не мог ходить всё это время.
- Я обязательно должен рассказывать тебе? – вспылил Као-ше.
- Да! – Воскликнул Оорм, чувствуя, что эмоции берут верх. – Ты же сожалеешь. Это была одна из самых кошмарных ночей в моей жизни. Если бы рядом не было Монси…
Оорм замолчал, чтобы перевести дух, и тут же продолжил, уже более спокойно:
- Я испугался за тебя. Мы с Монси и слуги всю ночь, рискуя жизнью, разыскивали тебя по Снежной пустоши и лесу. Верн, мой слуга, свалился с простудой. Мы не спали, не ели, устали. И, думаю, я имею право знать, где же ты был в это время?
Лекарь нервно взмахнул рукой. Као-ше смутился, вдруг увидев свой поступок в совершенно ином свете. Он был потрясен услышанным.
- Видишь ли, - начал он, с трудом подбирая слова, - никто и никогда особенно не волновался обо мне. В воинской школе на Литории меня однажды случайно заперли в подвале и выпустили несколько дней спустя, только потому, что кому-то что-то понадобилось там. Меня никто не искал. Я никогда не ощущал чужого беспокойства о себе и не привык особо беспокоиться сам.
Он замолчал. Но слова сына не проняли Оорма.
- И все же, где ты был? – строго спросил он.
- Я немного не рассчитал силы, - неохотно начал Као-ше. – Пересек Снежную пустошь. Побродил по лесной опушке. Случайно вышел к дому знакомого охотника. К тому времени нужно было возвращаться, но у меня так разболелась нога, что я не одолел бы путь. Мне предложили передохнуть, потом переночевать. Я надеялся, что к утру ноге станет лучше…
Он замолчал. Оорм, поджав губы, глядел на сына. В его глазах светилось недоверие.
- Охотник мог привезти тебя ко мне.
- Мне этого не предложили, - хмуро ответил Као-ше.
- Странно, - развел руками Оорм. – И что же? К утру ноге стало лучше?
Ноток недоверия и неприязни в его голосе стало еще больше.
- Да, - ответил Као-ше раздраженно. – Настолько, что я поверил, что смогу дойти до твоего дома сам.
- Мы с Монси предположили, что ты можешь быть у того охотника и встретили тебя недалеко от его дома. Это конечно было далеко не утро…
Оорм встал и прошелся по комнате размашистыми нервными шагами.
- Почему ты допытываешься? – возмутился Као-ше. – Я сказал, что провел ночь у охотника. Разве этого не достаточно?
- Мне кажется, что ты совершил гораздо больше глупостей, чем я предполагал, - серьезно ответил Оорм. – А я бы не хотел, чтобы и в Снежной стране для тебя не нашлось места.
- О чем ты говоришь? – насторожился Као-ше.
Помолчав немного, Оорм ответил:
- Не хочу больше играть с тобой. Я не думаю, что разболевшаяся нога задержала тебя у охотника. К утру ноге могло стать только хуже, и тебя были бы вынуждены отвезти ко мне. К тому же Монси предполагал, что ни охотника, ни его сына в ту ночь в доме не было. Они же друзья. Монах заезжал к ним недавно, и охотник сказал, что собирается в какие-то дальние угодья.
Оорм на миг замолчал, испытывающее глянув на сына. Но лицо последнего было непроницаемым. Сжав губы он ожидал финала. Лекарь продолжал:
- В доме оставалась девушка, дочь охотника. Думаю, именно её прелести задержали тебя так надолго.
Он вопросительно поднял брови. В глазах Као-ше блеснул гнев.
- Тебе не кажется, - процедил он сквозь зубы, - что это уже мое личное дело?
- Это «личное дело» может плохо обернуться для тебя, - повысил тон Оорм. – Я живу здесь много лет, но никогда не связывался с местными женщинами. Знаешь почему? Потому что хочу спокойно жить в своем доме. Женщины здесь не похожи ни на каких других. Создать семью в Снежной стране очень тяжело и девушки используют любой шанс… Ты понимаешь, о чем я говорю?
- Она напрашивалась сама, - огрызнулся Као-ше. – А я не умею отказывать женщинам.
- Ты рассказывал о жене тиканского принца, и я думал, ты сделал правильные выводы, когда истекал кровью на берегу какого-то там моря. Нужно быть очень избирательным и осторожным в месте, где живешь. Особенно, это касается женщин. Не каждую можно использовать безнаказанно.
Као-ше в смятении потер лоб рукой.
- Когда, как ты изволил сказать, я истекал кровью на берегу Золотого моря, - серьезно начал он, - то не жалел ни об одной минуте, проведенной с женой принца. Я не использовал, а любил эту девушку. Наверное, поэтому, никаких выводов и не сделал.
На лицо Као-ше набежала тень.
Оорм присел рядом с сыном и спросил так же серьезно:
- Любил? Настолько, что сумел бы провести остаток дней рядом с ней в каком-нибудь богами забытом месте вроде этого?
В глазах Као-ше вспыхнуло недоумение.
- Какое-то время без сомнения смог бы, - ответил он и улыбка вспыхнула и погасла у него на губах. - А потом — не знаю.
Оорм внимательно смотрел на сына, не понимая шутит тот или говорит всерьез.
- И все же впредь будь осторожнее с местными девицами, - наконец попросил он и добавил более строго: - И предупреждай, если собираешься выйти за пределы дома.
- Я обещаю, - кивнул Као-ше.
- Вот и хорошо, - облегченно вздохнул лекарь и поднялся. – А теперь отдыхай.
С этими словами Оорм покинул комнату, а Као-ше блаженно откинулся на подушки. Ему хотелось спать.
Свидетельство о публикации №215042001484