Жанровая направленность автора

Жанровая направленность автора




Дарина Сибирцева




Жанр – это твердые формы для отливки
художественного опыта.
М.М. Бахтин




К написанию этой статьи меня привело чтение и сравнительный анализ произведений на нашем сайте, где представлены многие национальные культуры русскоязычного пространства. Зависимость жанровой направленности автора от многих факторов, в том числе от менталитета, национальной идентичности, его корней, иногда и здоровья, заинтересовала меня, как литературоведческая проблема. Даже в таком разрезе оказывается нельзя говорить о космополитичности  мировой литературы, не говоря уже о других социокультурных моментах словотворчества.

Каковы традиции жанровой направленности, в зависимости от менталитета и национальной принадлежности автора?  Здесь мы  явно увидим
 (приглядевшись, конечно) четыре большие группы:

1. Развлекательная направленность текстов, романы,  эротическая  и порнолитература, детективы, сентиментализм, фривольная эстетика, ужастики, триллеры, экзистенциализм, фрейдизм, упрощенная формула текста,  натурализм, комиксы как особый вид клипового мышления, проза "потока сознания".

2. Объемные вещи, былинность, гуманизм, горький реализм, патриотический пафос, любовный трагедийный роман, пессимистичность, философичность прозы,  подробная метафористичная проза, фольклорные изыскания, традиционные тексты, исторический роман, повесть (как особый жанр, выросший из сказаний).

3. Сатира,  юмор, инвектива, оксюморон, байки, анекдоты, куплеты, жаргонные песенки, ироническая проза, сарказм, проза-критика, тенденциозная реалистичность.


4. Сказки, притчи, рубайат, хоку, танка, афоризмы, краткий
 текст, созерцательная  отстраненная проза, «акыновская» описательная проза.

Тенденции прослеживаются четко, хотя тут могут быть, конечно, исключения из правил.И значительные. Обусловленные конкретным контекстом творчества конкретного автора.

Очевидно, что словотворчество определяется глубинной ментальностью автора, как бы мы не хотели от этого дистанцироваться. Это одна из самых важных составляющих авторского посыла. Здесь мы можем проследить истоки и историю формирования определенных культур, заложенных на генетическом уровне, подтвержденных естественным вековым отбором. Особенности, которые закрепились в той или иной культуре или общности людей  диктуют автору определенное «поле» для словотворчества, как установку, мотивацию, идею и реализацию его замыслов.


Связь типичных народных традиций и литературных жанров определяется характером, душой народа. Литературные жанры характеризуются теми или иными сюжетными и стилистическими признаками, но в  двадцатом – двадцать первом веке имеют тенденцию к смешению. Однако, несмотря на это четко прослеживаются определенные корни и направленность этого «коктейля».


Каждому жанру свойственно определенное «жанровое содержание» (тематика, проблематика, масштаб охвата, изображаемые миры). Жанр может иметь типологические разновидности (например, роман может быть как социально-психологическим, так и идеологическим или романом-эпопеей).

Интеллектуально-эмоциональные особенности автора диктуются его культурой и реакцией на внешнюю среду. Это некое свойство традиционного этнического сознания особым образом отражать картину мира. Что мы и видим на различных примерах прозы.

Попутно меня всегда интересовал такая проблема: почему одной этно-ментальной группе  (Западу, например) так важно навязать свою ментальность и вИдение мира другой этно- ментальной группе (например, России, как части русского мира) или Востоку (в частности, Китаю, Индии или Японии)?   Информационные войны 21 века идут за  территории, рынки сбыта или образ жизни и сферы мысли? Очень интересный философский вопрос.

Возьмем, к примеру «сарказм», как одно из средств, используемых авторами в своём словотворчестве. Сарказм – в переводе с  греческого, буквально «рву мясо» – это вид комического, злая, язвительная насмешка, содержащая уничижительную оценку лица, предмета или явления, высшая степень проявления иронии. Для сарказма характерна крайняя степень эмоций, отрицательный пафос, переходящий в негодование. Сарказм, как правило, диктуется гневом (только вот праведным ли?), который вызван определенным негативным явлением. Не правда ли, автор, использующий в своих произведениях этот тип иронии, виден как на ладони.

Некоторые виды сатиры, в частности, построены на уничтожающем осмеянии явлений. Только вот останется ли что-то после этого «уничтожения»? Не выльет ли данная сатира с водой и «ребенка»? «Никакое худо до добра не доводит». Хулить – легче всего, нести добро людям, значительно сложнее. Смех, в этом случае, получается горьким.

 Например, инвектива – это сатира, воодушевленная одним негодованием. К несчастью, она не несет обществу ничего хорошего – даже луча света. Одну – черноту. На одном негодовании  светлую, гармоничную  жизнь не построишь. Саркастически-инвективное отношение к миру и творчеству может объясняться, в частности,  помимо национальных корней, как составом гормонального фона человека, так и его внутренними психологическими проблемами.

Интересно, что каждый  тип жанровой направленности  – это путь народного сознания, это история развития народа, через традиции, характеры, которые данная общность людей усваивала поколениями, придавая ей смыслы  веры в своё слово. Путь, который проходит определенный литературный жанр – это путь  определенного общества к обретению или угасанию своей культурной  идентичности.

Возьмем, как пример для рассмотрения, – роман. В Европе впервые  он появился во французском языке (слово латинской этимологии). Обычно такие произведения повествовали о любовных приключениях и историях, поэтому слово роман приобрело значение «любовные отношения» между мужчиной и женщиной». Фривольный (как слово) – так же имеет французско-латинские корни, и значение «несерьезный, пошлый, легкомысленный, не вполне пристойный». По отношению к роману европейскому – вполне распространенное явление.

Триллер,  как жанр (само слово произошло от английского, в переводе «дрожь, волнение») призван вызвать у читателя (зрителя) с помощью некоторых  особых средств – страх, беспокойство, ожидание, тревогу. Тут уж до манипуляции общественным сознанием – рукой подать. Этот жанр перешел в социологию как  метод обработки общественного сознания в наш век.

Ужасы, как жанр – из этой же когорты. С помощью манипуляционных приёмов у читателя (зрителя) вызываются отнюдь не лучшие  человеческие чувства и ощущения. Оставим на совести иных доморощенных исследователей и психологов утверждения о том, что данные эмоции, якобы, полезны человеку.

Говорить о жанровом мире можно бесконечно. Сравнивать и анализировать те или иные жанровые направленности текстов, вышедших из глубин сознания различных сообществ планеты, полезно и интересно. Главное, как мы видим, даже в таком разрезе – человек, представляя определенную общность людей,  продолжает отстаивать свой тип мышления, свою культуру и видение нашего сложного, многогранного и такого странного мира. Придут ли эти миры когда-нибудь к общему знаменателю, или так и останутся непознанной иррациональностью вселенского бытия?...




2015 год

Фото из интернета. Спасибо автору.


Рецензии
Очень полезный текст. Спасибо

Ася Смирнова   29.05.2016 06:57     Заявить о нарушении
Рада.
Всех благ Вам

Наталья Буданова-Бобылева   29.05.2016 21:14   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.