Каир. стихи

За всю историю Каир не знает сна.
Веками жизнь бурлит здесь днём и ночью.
Когда в сей град приедешь лично сам,
тогда ты убедишься в том воотчию.
Здесь краски Африки и Азии срослись,
бессмертное тут попирает тлён
Бесценное здесь с нищетой сплелись.
Днем город душным маревом спаён.
В жаре плывут далекой очертания цитадели
Пылают златом мавзолеев купола.
Мечети иглы вверх над крышами воздели,
Старинной пылью дышат раскаленные дома.
И зелень пальм угрюмых не даёт прохлады.
Стоит над городом живых и Мертвых штиль.
Сверкают окнами на солнце офисов громады,
Шумит под виадуком Хан Халлиь...
Решетчатые уровни на Бурдже аль Кахира
дрожат в нагретом воздухе как будто бы мираж
А по другую сторону широкой глади Нила
под зноем дремлет древний Гизы страж.


Рецензии
Уважаемый Платон, очень точное описание Каира. Отвечу Вам строчкой из стихотворения, которое скоро опубликую.

О Мемфисе память хранит целый мир,
На месте его вырос славный Каир.
Названья меняют свои города,
Незыблемы только владения Пта.

С уважением, Тараксандра.

Тараксандра   27.10.2018 15:39     Заявить о нарушении
Жду с нетерпением.

Эрнест Марцелл   27.10.2018 21:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.