Радиопомехи - 2. Изпесенные

 А что за праздник "лись СОБРа"? "Как здорово, что все мы здесь. Сегодня СОБРа лись" - поёт Митяев. Не 9 ноября - праздник СОБРа?

"Ямайка, я твой бессменный арестант".

"Так наливай студент студентке, цыпленок тоже хочет жить".

"По ниточке, по ниточке налей налей налей".

"Куда, куда Иуды влились?" - вопрошал Ленский.

"Мы кузнецы, Идух наш молот".

"Готовься к великой щели,
а Слава тебя найдёт".

"Лишь Толька-подснежник распустится в срок,
Лишь только приблизятся первые грозы,
На белых стволах появляет сосок"...

"Ух-тюх-тюх-тюх,
разгорелся нашутюх".

Песня в исп. Стаса Михайлова "Темные глаза": "Помнишь этот вечер-падлу, Ной?".

Слушаю Леонарда Коэна, слышу - "говномордый"???? Глянул глазом название - Go No More A-Roving.

Ушам не верю, слушая композицию  The Offbeat of Avenues группы  The Manhattan Transfer: на получистом русском: "Шиз крейзи". Типа "шиза шизовая"?


Рецензии
Годах в 60-х (или позже?) вертелась на слуху какая-то импортная песенка в припеве которой довольно явственно звучало "кчертя-я-ямсобАчьим" :о)

Владимир Репин   25.10.2016 17:43     Заявить о нарушении
... юмористы-словесники целые номера выстраивают на забавных созвучиях с инглишем...
:)

Рон Вихоревский   31.10.2016 08:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.