Из года культуры в год литературы

               
         Новогодний подарок писателям и читателям.

Декабрь 2014 года – года культуры – ознаменовался ярким событием: с 7 по 9 декабря проходил Международный культурный форум, открытие которого состоялось на основной сцене  Александринского (в советское время Пушкинского) театра и транслировалось в помещение недавно открытой новой сцены.  Давно мне не приходилось видеть такого скопления деятелей культуры, литературы, прессы в одном месте. Съезд на площадь Островского со стороны Невского проспекта был перекрыт – свидетельство участия в форуме высоких гостей: губернатора  Г.С. Полтавченко, В.И. Матвиенко, советника президента В.И. Толстого, приглашённых министров культуры из 40 стран, «знаковых»  петербургских деятелей культуры – В.А. Гергиева, Б.С. Пиотровского и многих других. Предстояло подведение итогов массовых  культурных мероприятий в городе, в котором  этот год   ознаменовался знаменательными юбилеями, в том числе 250-летием Эрмитажа, юбилеем его последнего директора Пиотровского и многим другим. Три  дня деятели культуры встречались со зрителями и почитателями в Мариинском  и Александринском театрах, Санкт- Петербургском университете, Эрмитаже, музее Фаберже, Капелле , Российской национальной библиотеке, библиотеке им. Ельцина и на многих других площадках. Охватить все мероприятия, включая обширную культурную программу, одному человеку было физически невозможно.
Но одно мероприятие, связанное с литературой, следует отметить: это «Русская Атлантида». Об этой таинственной «Атлантиде» практически отсутствовала информация в программе конференции за исключением того, что её проведение планировалось в зале учёного совета библиотеки Ельцина. Преодолев все сложности оформления – на посещение мероприятий в этой библиотеке требовалась специальная аккредитация (sic !!!) – с сопровождающими лицами можно было, наконец, попасть в небольшой, но роскошный зал учёного совета с овальным столом посредине и несколькими рядами кресел для приглашённых. Вёл это мероприятие директор Дома писателей в СПб В.В. Малышев. А посвящено оно было  творчеству писателей русского зарубежья. С сообщениями выступили французский русист Ренэ Герра, болгарский  литературовед и философ Панко Анчев, доктор филологических наук А.М. Любомудров и другие.  Двенадцать докладов, двенадцать докладчиков… К сожалению,  и  слушателей было немногим больше двенадцати.  И это интересное по содержанию мероприятие было похоже на заседание тайной масонской ложи высокой степени посвящения. А жаль. Доклады были познавательными. Хочется надеяться. что они будут опубликованы.
Форум закончился, а литературная оставляющая культурного форума продолжалась: в музее А.С. Пушкина и библиотеке им. В. Маяковского  Д.А. Ивашинцев, Ренэ Герра и   А.Н. Сенкевич провели  презентацию рукописной, каллиграфической, иллюстрированной книги А.М. Ремизова «Китоврас», опубликованной в Альманахе «Русский мiръ»  №9.  Но не только. В. Росов  рассказал о своей  уникальной находке – рукописи книги Юрия Терапиано «Самсара»  в архиве Е.Ф. Рубисовой, хранящемся в Калифорнии у её сына,   и  о выходе этой книг в издательстве «Дельфис» в серии  «Классики русского зарубежья». На сей раз встреча вызвала  большой интерес – зал был переполнен. Литературный декабрь  успешно финишировал в год культуры.
2015 год – год литературы –  также открылся знаменательным событием. Уже в первые дни нового года вышел  в свет «Литературный Петербург ХХ век: энциклопедический словарь» в трёх томах. Составитель и главный редактор Ольга Владимировна Богданова, доктор филологических наук  в предисловии отметила, что данный словарь  «… представляет собой единственное на настоящий день энциклопедическое издание, включающее более 1750 имён ленинградских-петербургских прозаиков, поэтов, драматургов, переводчиков, литературоведов, театральных и литературных критиков…»  конца ХIХ-го – начала  ХХI веков. Следует отметить, что аналогичные издания в столичных литературных кругах отсутствуют. Небезызвестный справочник  С. Чупринина, как и отдельные издания справочного характера различных Союзов писателей, хотя и несомненно полезны, но не являются изданиями энциклопедического  статуса. 
Кстати, отрадно  отметить, что изменился и внешний вид  словаря, на обложке которого  появились всемирно известные художественные символы Петербурга .
 «Литературный Петербург…» – это второе, исправленное и дополненное издание. Первый энциклопедический словарь, выпущенный в середине 2011 года под эгидой Филологического факультета СПбГУ, не был столь всеобъемлющим: в нём отсутствовала информация о критиках, литературоведах, были некоторые пробелы по писателям – главным редакторам ведущих петербургских «толстых» журналов.  Однако и первый выпуск не прошёл незамеченным и  вызвал живейший отклик в прессе, включая центральные литературные журналы и газеты. Показательно, что весь тираж разошёлся чуть ли не за две недели. Выпуск второго издания в год грянувшего кризиса с полным основанием можно назвать подвигом составителей и редакции. Сборник дополнен  статьями  о главных редакторах журналов «Нева» и «Второй Петербург», существенно пополнилась информация о писателях и поэтах – членах Союза писателей России, включая  последнее молодёжное пополнение.  Конечно, «нельзя объять необъятное». При ознакомлении с текстами словаря, обращает на себя внимание отсутствие единообразия в приводимых статьях. Большинство из них представляют серьёзные критико-аналитические разборы творчества персоналий с включением необходимых биографических сведений. Наряду с ними по некоторым авторам  фигурирует только краткая биографическая справка, наподобие информации, приводимой в библиографических справочниках, например Санкт-Петербургского отделения СПР (составитель А.И. Белинский). О.В. Богданова отмечает в предисловии, что: «Понимание существа историко-литературного процесса, всей его противоречивости и сложности может быть достигнуто  только при условии включения наряду с вершинными достижениями имён литераторов второго и даже третьего ряда». С этим трудно не согласиться: любой справочник должен быть максимально полным. И, тем не менее, даже в этом издании есть определённые пробелы, связанные, по-видимому, с личными вкусами авторов или членов редколлегии. По СПбО СПР, например, пропущена информация о  поэтах Л.  Абдрахмановой, Р.Мечиташвили, из членов СП Санкт-Петербурга нет материалов о Павле Алексееве, прозаике и председателе секции прозы, о поэте Виталии Дмитриеве, которых отнюдь не отнесёшь к представителям «четвёртого » ряда.  О.В. Богданова справедливо отмечает, что «…даже "номинативное" включение имени в словарь оправдано».  И в этом плане целесообразно продолжить это издание не полным его воспроизведением с дополнениями, что сделает его недоступным из-за высокой стоимости, а выпуском дополнительных томов с включением и пропущенных персоналий,  и информации по многочисленным ЛИТО СПб и Ленинградской области, где нет-нет да и появляются талантливые авторы.
С моей точки зрения не вполне оправданным является включение в словарь, правда,  в очень небольшом объёме,  информации о художниках- иллюстраторах. Одно дело, когда этот художник, Г. Ковенчук например, сочетает кисть с пером. И совсем другое дело, когда речь идёт о Шемякине. Почему? С какой целью? «Знаковое» лицо петербургской культуры в год культуры? Понятно, что охватить всех художников- иллюстраторв в рамках этого издания невозможно, да и нужно ли? Эта тема достаточно широко освещена в справочной литературе. Впрочем, это дело редколлегии.
Следует отметить, что в этом издании исправлены некоторые ошибки предыдущего, хотя не обошлось и без курьёзов. В частности, первый том заканчивается статьёй о художнике и прозаике из СПбО СПР  И. Дядченко, а вот с фотографии на читателя взирает председатель СПбО СПР Борис Александрович Орлов, причем не в фотоизображении, а в виде портрета, кстати, очень неудачного, по-видимому, кисти этого художника.
Однако подобные казусы для справочника объёмом свыше 2000 страниц не только простительны, но и неизбежны. Главное в другом: вокабулярий вышел, вышел в год литературы, и его появление на литературной арене – это приятный новогодний подарок писателям, литераторам, историкам литературы и, конечно, читателям.   И за этот подарок нужно поблагодарить создателей справочника. Ждём дополнений.
Главное произошло – открытие года литературы состоялось,
8 января 2015 г.                Санкт-Петербург      
                Татьяна Лестева               


Рецензии