69. Гретхен раздражена и обеспокоена

http://www.proza.ru/2015/05/08/749

        ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ,
        ГРЕТХЕН РАЗДРАЖЕНА И ОБЕСПОКОЕНА, А В САДУ КТО-ТО ПРЯЧЕТСЯ

        На второй день Гретхен даже мельком не видела Мюррея, знала лишь, что он явился с деловым визитом к да Ланга. Самой ей нанесла визит экономка, ведущая весь дом, и Гретхен, которую естественным образом приняли за хозяйку, волей-неволей пришлось знакомиться с домом, с прислугой, со своей горничной. Когда же педантичная дама повернула разговор на домашнее хозяйство и попыталась окончательно замучить Гретхен цифрами прихода-расхода, та решительно прервала докучливую домоправительницу и сказала, что на сегодня с нее хватит хозяйственных забот, и она желает выйти в сад, ознакомиться с ним. Экономка тут же вызвалась сопровождать, чтобы давать пояснения о фруктовых плантациях и огороде, и Гретхен пришлось вежливо, но категорически утихомирить ее рвение.

        Сад понравился Гретхен тем, что был большим, со множеством тенистых тропинок, скамейками и беседками, скрытыми в густой зелени. Здесь можно было уединиться от всякого назойливого общества, и отыскать ее потом в этом переплетении дорожек среди буйных зарослей было бы не так-то легко. Кроме того, со вкусом оформленные цветники, множество удивительных цветов и растений не могли не развлечь Гретхен, заставляя забыть грустные мысли.
Долгая прогулка и непривычно жаркое солнце утомили ее. После обеда Гретхен ушла к себе, велела горничной задернуть плотные шторы и не беспокоить ее ни по какому поводу. Потом она сладко уснула в прохладном сумраке… Так незаметно и прошел первый полноценный день пребывания во владениях Ала да Ланга.

        На следующий день за завтраком да Ланга сообщил, что собирается пригласить к обеду Энтони Мюррея и еще трех-четырех человек, которые во всем поддерживали временного губернатора и оказывали всяческую помощь.

        - Не могли бы вы, моя дорогая, проследить за составлением обеденного меню и приготовлениями в малой гостиной.
        - Уверена, вам лучше попросить об этом вашу экономку, - сказала Гретхен, с вызовом глядя в глаза да Ланга. - С какой стати вы решили, что мое пребывание в этом доме налагает на меня какие-то обязанности? Я чувствую себя здесь в точно таком же плену, как в каморке за вашей каютой, капитан да Ланга.
        - Гретхен! - воскликнул да Ланга, но умолк… и через несколько секунд проговорил иным тоном: - Могу я просить вас присутствовать на этом обеде?

        Обед назначен был на четыре часа пополудни, и за час до этого времени в комнату Гретхен доставили большую красивую коробку. Она сняла крышку и увидела сверток, упакованный в тонкую бумагу. Сверху него лежали белая роза и карточка. Гретхен прочла: "Смиренно прошу принять мой скромный подарок и выйти в этом платье к обеду". Гретхен развернула бумагу, вытащила платье и расправила его на кровати. "Скромный подарок…" - усмехнулась она. Платье было настолько нарядным и дорогим, что Гретхен даже удивилась, как и где смог да Ланга раздобыть такое.

        Лиф из плотного шелка нежного кремового цвета расшит был мелким жемчугом, уложенным поверх витого шнура, что делало шитье выпуклым и необыкновенно красивым. Белые, с едва уловимым розовым оттенком брабантские кружева пеной окутывали глубокое декольте. Верхняя юбка из дымчатого, тонкого шелка такого же цвета, что и лиф, была украшена нежнейшим кружевом воланов и оборок, с мерцающими в них крохотными жемчужинами.

        Задумчиво склонив голову, Гретхен рассматривала платье, потом подошла к плательному шкафу и, небрежно передвигая вешалки, почти наугад выбрала одно из платьев.

        Когда она вошла в гостиную, глаза да Ланга встретили ее искренней радостью - видимо, он вполне допускал, что Гретхен может не выйти к обеду; но в следующее мгновение радость сменилась разочарованием, граничащим с обидой. Однако он ничего не сказал и не спросил, представил ее собравшимся своей "любимой женщиной", не покривив против истины, но и не сказав правды.

        За обедом он был в меру радушен и хлебосолен, пришелся по душе гостям, развлекал их забавными историями из собственной жизни и оставил впечатление обаятельного человека.

        Затянувшийся обед подходил к концу, мужчины поднялись, чтобы выкурить на веранде послеобеденную сигарету, и слуги приготовились накрыть стол для чая. Гретхен же любезно попрощалась с гостями.

        - Конечно, моя дорогая, - да Ланга с улыбкой поцеловал ей руку. И, повернувшись к гостям, извинительным тоном проговорил: - К тропическому климату нужна привычка. Он бывает утомителен для человека, родившегося в умеренных, более прохладных широтах. Вас проводить, дорогая?
        - Благодарю вас, в этом нет никакой необходимости. Останьтесь с гостями.

        Гретхен поднялась к себе, раздраженная навязанной ей ролью, манерами да Ланга по отношению к ней, необходимостью поставить его на место и определить свое место в доме… Вот последнее - Гретхен чувствовала - от нее зависело мало. Атмосфера сгущалась, готовая вот-вот разразиться скандалом, и для Гретхен было жизненно необходимо взять в этом скандале верх. При этом она не видела ни единого средства влиять на капитана. Ее даже то беспокоило немало, что теперь стало затруднительно угощать Ала ежедневной дозой снадобья Геллы… Насколько легко это было на судне, настолько же сложно теперь.

        Допустим, завести порядок, чтоб непременно вместе завтракать. Да тут и заводить никаких порядков не надо, именно так и будет. Но сидя по разные стороны стола, когда напитки подают слуги… как это поможет приблизиться к решению задачи? Дружески сблизиться с кем-то из прислуги, войти в доверительные отношения… бред! доверительность не возникает между чужими людьми на следующий день после знакомства! А риск выдать себя столь велик, что Гретхен тут же отказалась от мелькнувшей идеи.

        Она стояла у окна, где кто-то предусмотрительный поставил точеное креслице с алой бархатной подушкой, обшитой золотым галуном, и с пяльцами для вышивания.

        Равнодушно скользнув по ним глазами, Гретхен с тоской глядела вниз, в сад… И вдруг ощущение чужого взгляда возникло настолько ясно, что Гретхен быстро пробежала глазами вокруг так, как если бы ее окликнули снизу. Она вспомнила, что вчера в саду у нее появилось то же самое чувство. И она даже тихо позвала: "Шах-Велед?" Ответом был только спокойный шелест листьев, и Гретхен поняла, что ей пригрезилось, тут же и забыла об этом. И вот опять… кто-то смотрел на нее, скрываясь в зарослях.

http://www.proza.ru/2015/05/08/1799


Рецензии