Как родился Галиан. Глава 20

     Покинув дом, мы почти сразу услышали музыку, долетавшую со стороны дворца. Но улица была пуста, как и раньше. В сопровождении молчаливого Аскалафа  мы добрались до площади, где собрался сонм божественных существ. Зрелище было захватывающим. Я заметил, что моих спутников, как и меня самого, охватило волнение.
     Наше появление было встречено гулом голосов. По указанию Аскалафа мы послушно прошли к низкому столу, на котором стояли три расписных кратера, приготовленных, как можно было догадаться, для голосования.
     На верхней площадке, которой заканчивалась дворцовая лестница, там, где не так давно я расстался с Левкой, стоял трон. Он был пуст. С двух сторон от него располагались кресла. На правом восседала Геката. Вокруг левого кресла, остававшегося пустым, стояли Гефест, Дионис и нимфы, среди которых я узнал Левку и ее подруг Киану, Минту, Горгиру. Там же, прямо на ступенях лестницы, сидели Минос, Радаманф и Эак.
     На площади за нашими спинами расположилась шумная толпа бессмертных обитателей и гостей Аида. Гул их голосов и любопытные взгляды, которые чувствовались затылком, вызвали мурашки, побежавшие по спине. Насупившийся и как-то ссутулившийся Сандро был напряжен. Он, как и я, оглядываться не решался. Зато Петр с любопытством озирался по сторонам и выглядел почти непринужденно, хотя заметно побледнел.
     Вдруг наступила полная тишина. Все сидевшие разом встали. Воздух вокруг золотого трона заколебался так, как это бывает в знойный день над разогретым асфальтом. Сквозь его струи проступили очертания фигуры, облаченной в белые одежды с расшитой черным орнаментом каймой. Мы увидели владыку подземного мира Аида, восседавшего на троне и опиравшегося правой рукой на свою знаменитую двузубую пику. В левой руке он держал только что снятый с головы шлем-невидимку. Передав шлем своему приемному сыну Лику, он сделал приветственный знак рукой. Собравшиеся с почтением поклонились. Мы сделали то же самое.
     Аид позвал Диониса. Красивый бог с венком из виноградной лозы на курчавой голове и со шкурой леопарда на плечах выскользнул из окружения нимф, лучезарно улыбаясь. Он объяснил, почему его избранника не оказалось среди присутствующих смертных. Дионис игриво погрозил пальцем эриниям, и рассказал, что Мегера лишила человека рассудка, сделав бессмысленным его дальнейшее путешествие… Затем о своей неудаче поведал Гефест. Его сменил Арес, когда настала очередь познакомить присутствующих с Александром Аншба. То же самое сделали Аполлон и Гермес, поочередно представив Петра Свидницкого и меня, Андрея Грекова.
     Странно было слушать свою биографию из уст бога. Порой, Гермес делал акценты на событиях, о которых я давно забыл, а о том, что казалось самым важным в жизни, упомянул вскользь. В мою сторону он даже не взглянул.
     Потом настала очередь трех судей Аида. Пока они препирались, кому начинать первым, Аид подозвал Лика и что-то сказал. Тот быстро удалился.
     Внимательно взглянув на древних праведников, я обратил внимание на разительные отличия между богами и людьми. Не смотря на то, что судьям человеческих душ была дарована вечная жизнь, они выглядели неважно. В утративших живость лицах и потухших взорах не было даже следов каких-то желаний. Казалось, что они давно осознали бесцельность своего существования и тяготились им.
      Первым представил свой отчет Эак. Он начал с подробного описания пути, которым следовал в подземном царстве Петр. Но мое внимание привлекло движение за спинами нимф. Сначала из-за колонны показался Лик, а за ним вышла та, о ком я думал все последнее время. Красавица, не поднимая головы, опустилась в пустовавшее кресло подле владыки. На ее прекрасной головке сверкнула драгоценными камнями корона.
     Мое сердце забилось пойманной в силки птичкой. Перехватило дыхание. Передо мной была Персефона, супруга Аида, царица мира мертвых!
     По щекам медленно потекли слезы. Не хватало силы воли удержать их. Я опустил голову, сжимая ресницы, но глаза вновь и вновь наполнялись предательской влагой. Голова пошла кругом. Чтобы не потерять равновесие, я схватил за руку Сандро. Почувствовав, что со мною не все ладно, тот поддержал меня. Наверное, он решил, что такой была реакция на слова Миноса, закончившего доклад о моих странствиях.
     Сандро зашептал:
     - Этот старый хрен наплел про тебя такой чепухи, что ему никто не поверит. Подожди расстраиваться. Я уверен, что боги, наблюдавшие за тобой, будут объективнее этого критского урода.
     Знал бы он, что я не слышал ни единого слова Миноса, думая совсем о другом…
     Наконец мне удалось овладеть эмоциями. Я отстранился от Сандро и твердо встал на ноги. Но оторвать взгляд от земли не хватало духу. Я боялся взглянуть на Персефону.
     Тем временем началось голосование. Боги проходили мимо кратеров, что стояли перед нами на столе, и кидали в каждый по одному драгоценному камню. Мои товарищи с интересом наблюдали за процедурой, пока Сандро шепотом не поинтересовался:
     - В чем смысл этого голосования?
     Я ответил, вспомнив слова Левки:
     - Если в кратере, что стоит перед тобой, окажется больше изумрудов – ты покинешь Аид. Если будет больше рубинов – навечно останешься здесь.
     Парни заволновались. Происходящее на их глазах действо перестало быть забавным.
     Аид и Персефона, а также пять богов, избравших смертных для испытания, участия в голосовании не принимали. Последними к столу подошли грайи, крылатые богини с серебряными волосами. Они бросили свои жребии, а затем аккуратно перевернули кратеры. Три сверкающие кучки драгоценных камей открылись взорам.
     - Слово за Немесидой! – провозгласил Лик.
     И без подсчета было видно, что у Сандро преобладали изумруды. Кучка Петра зловеще краснела. Мне накидали и тех и других камней…
     Неподкупная богиня справедливого возмездия окинула беспристрастным взглядом россыпи драгоценностей.
     - Александр и Андрей могут покинуть царство Аида!
     Лишь смолкли отзвуки ее голоса, как между мной и Сандро опустился белокрылый бог в венке из маков, а рядом с Петром возник бог с черными крыльями. Свидницкий побледнел, с ужасом глядя на бога смерти.
     Аид поднялся с трона, окинув взглядом присутствующих. Видимо, он собирался что-то сказать. Но его опередил Сандро, бросившийся к лестнице.
     - Это не справедливо! – выкрикнул он. – Если один смертный не понравился другому, это не повод убивать его. Пусть Эак считается праведником, но он человек. А людям свойственно заблуждаться. Мне рассказывали друзья, что в земной жизни он тоже совершал ошибки. Почему же вы так безоговорочно ему поверили! Мы вместе, помогая друг другу, проделали нелегкий путь. Мы не можем потерять Петра!
     - Ты, Александр, предлагаешь нарушить закон? – спросил Лик.
     - Нет!
     Сандро яростно замотал головой.
     - Я предлагаю поступить человечно.
     - Поступать как люди?! – откликнулся бог смерти Танат, усмехнувшись. – Но мы – боги!
     - Мы вместе достигли чертогов Аида, вместе должны и уйти! – упрямо твердил Сандро, стараясь не глядеть на бога смерти.
     И тут я встретился глазами с Персефоной. Ее взгляд остался прежним, отсутствующим, но лицо напряглось, и пальцы рук сжали подлокотники кресла. Шальная мысль навсегда остаться во власти этой прекрасной богини подтолкнула меня к тому, чтобы поддержать Сандро.
     - Предлагаю пересчитать жребий! – как можно громче и уверенней сказал я.
     - Это бессмысленно. Немесида никогда не ошибается, - заверил белокрылый бог сна Гипнос, стоявший между мной и Сандро.
     - Пересчитайте иначе! – не сдавался я. – Сложите наши жребии. Если окажется больше красных камней – мы все останемся в царстве теней.
     Сандро встретился со мной взглядом и согласно кивнул.
     - У бога смерти нельзя отнять душу, принадлежащую ему по закону, - зловеще произнес Танат. – С какой стати мы должны слушать этого смертного…
     Я решительно шагнул вперед, обратившись прямо к владыке подземного мира:
     - Прости нашу дерзость, могущественный Аид! Но разреши напомнить о двух каменных тронах, стоящих за воротами твоего города. Один из них пуст, потому что человеку Гераклу было позволено спасти человека Тесея. Еще я знаю, что человек Орфей получил разрешение забрать из Аида Эвридику. Смертная Алкеста была возвращена любящему Адмету. Это вы позволили им вернуть надежду, поверить в величие и доброту богов.
     Видя, что Аид меня слушает, я с воодушевлением продолжил:
     - Мы еще молоды, полны жизненных сил, на земле нас ждут родные и близкие. Наконец, мы не по своей воле оказались здесь. Не отнимайте наши жизни! Неужели человеческая дружба ничего не стоит!
     Гробовая тишина повисла над площадью.
     Первой отозвалась Геката:
     - Давайте пересчитаем жребии, как предлагает смертный. Возможно, этот спор напрасен…
     Немесида взглянула на сверкающие камни и покачала головой.
     - Спор не напрасен. Среди жребиев на три изумруда больше.
     И снова наступила тишина.
     Персефона подошла к Аиду и тихо начала что-то говорить. В ответ он кивнул головой и тоном, не терпящим возражения, произнес:
     - Отведите смертных в приготовленные им покои. Решение будет объявлено позже…      


Рецензии