127. Ларт берется обеспечить будущее племени китче

        ГЛАВА СТО ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ,
        ЛАРТ БЕРЕТСЯ ОБЕСПЕЧИТЬ БУДУЩЕЕ ПЛЕМЕНИ ЛАКОТА.

        После полудня Ларт пригласил Уитко в одну из хижин, ту, что была просторнее. Кроме них в хижине присутствовали Гретхен, Тимотей, Шах-Велед и конечно, Пау-Тука и Кристофер Барклей. Рядом с Гретхен лежал Урс, неотступный её страж теперь.

        - Уитко, я не стану долго говорить о том, как благодарен тебе, - неторопливо начал Ларт, давая возможность Пау-Тука переводить сказанное на язык юного индейца. - Я хочу отблагодарить тебя не словами, а делом. Я был в твоём племени, Уитко, я старался узнать как можно больше о тебе и твоих соплеменниках, о вашей жизни. С сердечной радостью убедился, что славное племя лакота отличается миролюбием и стремлением к жизни спокойной и простой. Но к своему огорчению я узнал - у твоего племени есть серьёзные причины опасаться за свободу и жизнь, за будущее своих детей. Я убедился, что люди Старого Света далеко не всегда поступают по чести и совести. Мысли об этом отзываются в моём сердце скорбью и стыдом. Я прошу тебя, Уитко, сын вождя, и в твоём лице людей лакота - примите от нас то, что мы в силах сделать для вас. Прежде всего, ты поможешь составить карту земель, на которых испокон веку обитают лакота и считают своими. Я и мои друзья сделаем так, чтобы ваши права были подтверждены губернатором вашего края либо тем, кто стоит над ним. Вы получите документ, удостоверяющий ваше право, и никто не посмеет посягнуть на земли лакота, иначе он преступит закон, установленный белыми. В том документе за вами будет закреплено право отстаивать свои земли любыми способами. Как любой мужчина имеет право защищать свой дом, в который лезет вор. Вы должны стать такими, чтобы враги вас боялись. Мы дадим вам оружие - пистолеты, ружья, всё что захотите, в достаточном количестве. Я знаю, вы отлично владеете луком, стрелами, ножом. Но солдаты приходят с ружьями, и вы не должны им уступать. У вас в племени останется человек, он научит ваших воинов метко стрелять из ружья и пистолета, и ещё многим полезным вещам. Я ещё не решил, на кого возложу эту миссию, но такой человек непременно будет. Ещё одно, Уитко. Тебе нравится путешествовать, узнавать новые земли и народы, сказал твой отец. Я приглашаю тебя в свою страну, где ты сможешь жить сколько захочешь, при этом научиться многому, в том числе военному делу, дипломатии - и затем применить свои знания на благо своего народа. Ты можешь отправиться с нами хоть сейчас. И знай, отныне мы будем заботиться о племени лакота.

        Гретхен с лёгкой улыбкой смотрела на молодого индейца и искренне им любовалась: он стоял высокий, широкоплечий. В нём не было ни спесивости, ни гордыни. Зато исходило ощущение силы, достоинства и спокойной уверенности в себе. Точёные черты лица его были достойны украсить изваяние какого-нибудь древнего индейского бога, олицетворяющего совершенство. Гладкие волосы, стянутые ремешками в две косицы, блестели, как крыло ворона. Бесстрастие Уитко не вводило Гретхен в заблуждение. Пусть ни один его мускул не дрогнул в лице в то время, как он слушал Пау-Тука, но Гретхен уже научилась читать в глубине тёмных глаз. Она видела, как он удивлён и взволнован.

        Уитко поблагодарил сдержанно и почтительно, молча склонив голову. Гретхен подумала, что, может быть, он боится заговорить, боится, что голос выдаст его волнение, и находила это трогательным. Она встала, подошла к молодому индейцу. Взяв его за обе руки, сказала: "Милый Уитко, мой верный и бесстрашный друг, я никогда, никогда не забуду тебя и того, что ты для меня сделал! Я обязана тебя жизнью, благородный Уитко, ты подарил мне её". И отважный Уитко смешался, нечто беспомощное проступило в его глазах, отчего с лица спала маска бесстрастия и лёгкой отчуждённости. Он смотрел на Гретхен сверху вниз, и, кажется, не знал, как ей ответить. Наконец проговорил:

        - Я не забыть Звезда Водопада.

        - От себя я тоже хочу кое-что оставить тебе, - улыбнулась Гретхен.
        - Урс, - позвал Ларт, тот подошёл и осторожно взял у хозяина небольшой деревянный футляр, принёс его Гретхен.
        Она вынула из футляра свернутый в трубку лист твёрдой бумаги. То был один из портретов, который Ларт на всякий случай прихватил с собой, когда торопился к пирамиде.

        Уитко был в изумлении, он смотрел то на портрет, то на Гретхен, не веря поразительному сходству копии и оригинала.

http://www.proza.ru/2015/05/13/1932


Рецензии