Обмылок И. Дос

Разрешите, Ирбиса, выслать вам пояснения простыми деепричастиями. Быть может дыма станет поменьше.
Общаясь с Вами и уповая на определение языка, как оболочки сознания, я приметил у Вас изысканный вкус и редкое в наши дни неозлобленное достоинство. Ваш юмор приводил к мысли о необычной эрудиции и ай кью. Ваша ирония бывала настолько изящна, что послевкусие на языке лежало три дня. Всё это давало пищу фантазиям. И дрова в костры. Закончилось довольно банально. Я стал неприлично фамильярен с вашей колокольни. Возможным оправданием был бы тезис, что это невозможно в силу количества моих университетов по Горькому. И причина непонимания в том, что я рано предложил новый тип переписки. Но теперь поздновато, да я и не об этом. Месяцы, проведённые без Вашего шарма были далеко не постными благодаря общению с номинантами на русского букера. Но диалог с Вами был тёплым и с мокрым носом. И эксклюзивным. И этот Ваш шарм...
Приношу извинения за возможную неловкость. Если неожиданно в голову придёт блажь написать мне тёплое письмо - я буду очень рад. Если нет, я стану думать, что хотя бы извинился и тем себя бодрить.


Рецензии