Четырнадцатилетний Дон Жуан 1

               
 
  Начинаю публиковать отрывки из переработанной для сценического воплощения  поэмы Байрона «Дон Жуан». Речь пойдет о четырнадцатилетнем юноши из Севильи, который был еще совсем не похож на того Дон Жуана, к которому мы привыкли. Напротив, в начале пути на любовном фронте неудачи преследовали  его.  Ниже приводится сцена, подтверждающая это.

   Комната. Эльвира (молодая замужняя испанка) и юный Дон Жуан с внешностью херувима в постели и уже готовы приступить к удовольствиям. Громко стучатся. Жуан ныряет под одеяло. Служанка Антония вбегает.
А н т о н и я
Вставайте и бегите! О, творец!
Сударыня! сударыня! конец!
Сударыня! Хозяин за дверями,
Сюда ведет полгорода с собою.

В комнату врывается толпа во главе с мужем Эльвиры доном Алонсо. Антония зевает, как бы только проснувшись, и невозмутимо принимается взбивать подушки.

Э л ь в и р а
В уме ль вы, дон Алонсо? Что случилось?
Какая вас причуда привела?
Что с перепою ночью вам приснилось?..
Зачем до свадьбы я не умерла?
Я жертвою чудовища явилась!
Ищите же! Но я вам не прощу!

А л о н с о
А как же, уж, конечно, поищу!

 Ходит и осматривает потайные места в комнате в надежде найти любовника жены.

Э л ь в и р а
Алонсо, я вам больше не жена!
В Испании я донна не одна!
Я не стерплю, я говорю заранее
И суд, и право я найду в Испании!

А л о н с о
Пожалуйста, меня оповестите,
Когда со мной судиться захотите.
         
Э л ь в и р а
Вы грубостью попрали этикет,
За то отныне вам прощенья нет.
Вы негодяй, вы варвар, вы злодей!
Но вы жены не знаете своей!

А л о н с о
Зачем же за такого выходили?
Когда б не я, вы б в девушках ходили.

Э л ь в и р а
Из юношей Севильи никого
Своим кортехо* я не называла.
Что видела я в жизни? Ничего!
Бои быков, балы да карнавалы.
.

А л о н с о
Всё это выдумки и ложь. И вы бы
Здесь не были, когда б имели выбор.

Э л ь в и р а
Так  вот каков удел покорных жен!
Нас оскорбляет бешеный безумец.
К себе домой нахально, как в притон,
Приводит он ораву с грязных улиц.
Ну, что же вы стоите? Может быть,
Жену вы пожелаете избить?
Вы комнату отлично перерыли…
Вы б лучше, дон Алонсо, попросили,
Чтоб этот сброд из комнаты ушел,
Коль скоро ничего он не нашел.
Антонии, я вижу, стыдно тоже.

А н т о н и я
За вас сейчас я наплюю им в рожи!


 * Избранник.

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии