Мой капитан. Глава 12

Глава 12. Майор К. 

       Вступление от автора.

       В этой главе мнение и характер автора и рассказчицы кардинально расходятся.
       Поэтому прошу не путать: автор и рассказчик, поведавший автору свою историю - это далеко не одно и тоже. Поэтому хочу заранее возразить на всё, сказанное в этой главе. Лично я, Светлана, не понимаю, как можно выйти замуж молоденькой девушке за старика! А тем более за начальника! Хотите знать, что я ещё думаю по этому поводу?
       Я, как и мой отец, журналист Эдуард Паин, просто органически не перевариваю любых бюрократов: начальников, директоров и прочих, какими бы псевдозаслугами они ни кичились.
       И я на месте Антонины Ивановны ни за что не стала бы женой этого паука! И если честно, то эту главу от имени рассказчицы мне будет писать неприятно, хотя все предлыдущие главы я писала с огромным удовольствием! Одно успокаивает, что глава маленькая, так что уж потерпим с вами совсем чуть-чуть, ладно? Ведь не могу же я бросить это произведение незаконченным из-за того, что развязка мне самой не нравится. Конечно, если бы я писала вымышленный сюжет, то и мне, и вам понравилось бы. Но и сюжет, и все действующие лица, увы, реальны.

      Что мне было бы терять, если бы я, будучи на её месте, просто сбежала и вернулась в свой прежний полк или хотя бы в резервный полк! Приведу два стихотворения Омара Хайама и рекомендую моим дорогим читателям: тем, кто ещё не выучил, выучить наизусть:

                ***
       Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
       Два важных правила запомни для начала:
       Ты лучше голодай, чем что попало есть,
       И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

                ***
       Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
       Чем в число блюдолизов презренных попасть!
       Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
       За столом у мерзавцев, имеющих власть!
               
   
      Итак, Антонина Степановна повествует дальше, и чтобы вы не перепутали меня с ней, заключу её речь в кавычки:
      
       "Из резервного полка меня направили писарем в пехотный полк к Майору К., который назвал меня "дочкой". Майор, расспрашивая меня обо всём, выведал все мои личные тайны и воспользовавшись тем, что я с детства сирота, стал проявлять ко мне, якобы, родительскую заботу. Выслушав всё, о чём я ему поплакалась, он стал внушать мне, что мой Женька нашёл другую, и что все мужчины непостоянны в своей любви, особенно такие красавцы, как Женька, вызвав во мне, и без того убитой горем разлуки, крайнее смятение.
       Вот так и втёрся в моё доверие майор, и сделал мне предложение, и я стала его женой, а вовсе не дочкой. Это был мучительный для меня неравный брак: майор К, который позже стал полковником, годился мне в отцы: ему было за пятьдесят, он родился в 1985 году, а мне было чуть больше двадцати, я родилась в 1922 году.
       И мне, потерявшей уверенность в себе, в том, что я любима моим капитаном, пришлось стать женой нелюбимого, который в конце концов стал мне ненавистен и противен.
       После войны, мы ещё четыре года служили в Праге. Как только мы вернувшись из Чехословакии в СССР в 1949 году, мы расстались, и я уехала в Ленинград с трёхлетним сыном на руках."

(Читайте далее заключительную часть: "Эпилог", 30 лет спустя".


Рецензии