Феномен хавающего пипла

Ник Хорнби, пожалуй, самый издаваемый в России культовый британский писатель. Возможно, этому способствовали удачные экранизации его романов - «Футбольная горячка», «Hi-Fi», и «Мой мальчик».
Последний  по времени роман Хорнби «Смешная девчонка» - десятая книга, переведенная на русский язык, так что издательство «Азбука»  вполне может обозначить линейку книг писателя как полное собрание сочинений.
Хорнби всегда злободневен, даже если действие его романов происходит в недалеком прошлом. «Смешная девчонка» - книга о творцах поп-культуры, если точнее,  о создателях ситкомов (ситуационных комедий). Этот англо-американский продукт в последние годы явно прижился и на российских телеканалах («Моя прекрасная няня», «Воронины», «Маша и Саша»). Бесконечное «мыло», однако, «пипл хавает».
Вот этот феномен «хавающего пипла» и раскручивает Ник Хорнби в «Смешной девчонке».  Нужно отметить, что Хорнби не первопроходец в данной тематике. Еще в 1997 году французский писатель Тонино Бенаквиста написал прекрасный роман «Сага» о четырех «лузерах», подвизавшихся писать сценарий «мыльной оперы», которая от серии к серии наращивала рейтинг, став  «звездным сериалом». При некотором сходстве сюжетов «Смешная девчонка» Хорнби – абсолютно английская книга с абсолютно британскими реалиями. Хотя «свингующие» 60-е, время создания ситкома «Барбара (и Джим)», более знамениты хитами «Битлз», «Роллингстонз» и других рок-музыкантов, Хорнби рассказывает истории - двух сценаристов, один из которых гей, другой бисексуал.  Продюсера, расставшегося со своей чрезмерно интеллектуальной и плоской, как доска женой. Девчонки из Блэкпула, которой повезло «зазвездиться». Ее партнера по ситкому и постели, страдающему повышенной гетеросексуальностью.
В отличие от книг Ирвина Уэлша про шотландских «торчков» текст книги у Хорнби (хотя она и помечена 18+) более чем пристойный и достаточно пропитанный английским юмором, иначе какой может быть ситком. Впрочем, юмор этот не всегда смешон, очевидно, что для англичанина весело, для русского скучновато. Да и в традициях русской литературы больше иных духовных ценностей.
Но, кажется, мы слегка отвлеклись. Новая книга Хорнби – на первый взгляд выглядит как апология масскультуры. Однако, она куда многослойнее. Почти как у Толстого:  «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».
Все смешалось в доме … "Барбары (и Джима)".
Думаю,  поклонников творчества Ника Хорнби «Смешная девчонка» порадует. Что же до остальных читателей  - плюрализм мнений приветствуется.


Рецензии