Письмо с того света или то, чего не может быть

Вот слова из рецензии читательницы Елены Шуваловой: «Про "Конька" дедушка рассказывал мне маленькой… По его словам, этот - пушкинский - экземпляр "Горбунка" отец его замуровал в подполе (остатки палат 17 века) дома (в Москве), в котором они тогда жили, в сундуке, среди других бумаг и вещей. Я знаю этот дом и могу показать примерное место. Для обнаружения сундука надо вскрывать (ломать) пол. Помещение сейчас занимает одна непростая организация. Да - какая бы ни была - надо разрешение на взлом пола, деньги на оплату работ, - и окупится ли это - не знаю, - поскольку - стоит там сундук, нет ли, есть рукопись - нет, - точно ведь не известно! …Конечно, нужна какая-то общественная активность... »
А вот письмо с того света, которое мог послать Шуваловой её покойный дедушка.
«Дорогая внучка! Когда ты была маленькой, я тебе рассказывал много сказок, но, смотрю, что запомнила ты только ту, в которой говорится о царе, посылавшем стрельца искать ТО, ЧЕГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ. Но то был злой и лукавый царь, и поэтому я никак не пойму, почему же ты, вроде не злая и не лукавая, призываешь людей искать то же самое. Ну, во-первых, все мои сундуки давным-давно выпотрошили проклятые большевики. А во-вторых, даже если какой-нибудь сундук и сохранился, то в нём никакой пушкинской рукописи «Конька» заведомо быть не может! Почему? Да потому, что эта рукопись как раз и относится к тому, чего не может быть. А узнал я об этом от самого Пушкина, которого нашёл в нашем потустороннем мире, где он тоже довольно известен. И вот, что я от него узнал.
Оказывается, все участники мистификации с «Коньком»: и Ершов, и Плетнёв, рекомендовавший Ершова Пушкину, и даже первый издатель «Конька», которого Пушкин называл «дура-Смирдин», были людьми точными и аккуратными. Так, Ершов, как и положено всем подставным авторам, аккуратно переписав пушкинский текст «Конька», аккуратно его и уничтожил. Тоже самое он впоследствии сделал и с пушкинскими правками сказки, поскольку до середины 1836г. находился рядом с Пушкиным в Петербурге. После же отъезда Ершова в Тобольск, правки пришлось аккуратно переписывать Плетнёву, который так же аккуратно сжёг пушкинский оригинал.
Все правки сказки Плетнёв хранил до лучших времён при себе. Смирдин же, коллекционируя автографы писателей, в т.ч. и Пушкина, аккуратно вписывал их в свою опись. Пушкин, с одной стороны, не желая подводить своего подставного автора, не хотел оставлять никаких прямых свидетельств своего авторства, а с другой стороны, стремился послать хоть какой-нибудь косвенный сигнал своим далёким потомкам. И поэтому, передавая Смирдину некоторые свои автографы, попросил того, сделать в его коллекционной описи фиктивную запись об автографе, имеющем якобы запись о пушкинском «Заглавии и посвящении «Конька». Что Смирдин и сделал. И поэтому никаких прямых письменных свидетельств пушкинского авторства быть не может. Что, однако, ни в коем случае не обесценивает значимость косвенных свидетельств, поскольку упоминание о пушкинском посвящении уже само по себе намекало на то, что автор всего «Конька» был Пушкин.
По тем же причинам не было и пушкинского автографа с первыми четырьмя стихами сказки. И тут, как и Ивану-дураку помогал своими советами Горбунок, так и «дуре-Смирдину» уже после смерти Пушкина помог Плетнёв, аккуратно подготовивший его общение с первым научным биографом Пушкина – П.В.Анненковым. Понятно, что первым же вопросом после того, как Смирдин сообщил Анненкову о пушкинском авторстве четырёх строк «Конька», был вопрос: «А с чего вы это взяли?» И, конечно, Анненкова, имеющего при себе для ознакомления несколько сундуков с бумагами Пушкина, никогда не убедил бы клочок бумаги, с написанными Пушкиным четырьмя стихами из «Конька». Ведь среди этих бумаг были и автографы с записями стихов знакомых Пушкину поэтов: Жуковского, Мицкевича, Рылеева и т.д. Так почему же не быть у первого издателя «Конька» и стихов Ершова, которого Пушкин тоже знал? Никаких объяснений Смирдина по поводу пушкинского авторства четырёх стихов сказки, П.В.Анненков не привёл потому, что пообещал Смирдину сохранить в тайне всё сказанное им. А убедить осторожного Анненкова Смирдин смог, например, своим «свидетельством», что лично видел, как Ершов под диктовку Пушкина записывал в текст сказки первые четыре стиха. И каким бы дураком или «дурой» не был Смирдин, но то, что человек он порядочный, Анненков прекрасно знал. А потому и поверил, и написал о «свидетельстве Смирдина» в своей книге. Т.е. никаких автографов Пушкина и тут не было.
И посоветовал тебе, моя внучка, Пушкин, чтобы ты лучше занялась бы сундуком Царь-девицы из «Конька», чем моим выдуманным».
Странным образом, но к данной теме можно отнести и вопрос, который задала мне «ведущий ершововед» из г.Ишима Т.П.Савченкова: «А не приходилось ли вам задумываться об очень простой вещи: почему в достаточно хорошо сохранившемся архиве Пушкина нет и следа «Конька-Горбунка»; ни одной строчки (!)? А ведь это большое произведение. И Пушкин - не Гомер, чтобы всё держать в голове».
Попробую ответить. Итак, на слова Шуваловой: «есть рукопись - нет, - точно ведь не известно», я совершенно категорически заявляю: «Нет, известно! Поскольку никакого пушкинского автографа с текстом «Конька» в сундуке вашего дедушки ЗАВЕДОМО быть не может!!» Так же, как и никогда не было у Смирдина пушкинского автографа с посвящением «Конька», и так же, как нет «строчек «Конька» (в том прямом смысле, который подразумевает Савченкова) в архиве Пушкина. Почему? Да потому, что их наличие – это прямое нарушение тех основных правил, которые должны соблюдать участники ЛЮБОЙ литературной мистификации. А теперь давайте немного разберёмся в этих правилах.
Так, в обязанности любого подставного автора входит немедленная переписка автографа подлинного автора и такое же немедленное его уничтожение. И поэтому, когда Ершов говорил своему знакомому, что у него были «бумаги, писанные Пушкиным», которые он «в минуту страшной хандры» сжёг, то доля правды тут была. Хотя и сжёг-то он рукописи вовсе не от хандры, а из-за суровой необходимости уничтожить следы пушкинского авторства. И при этом сразу после переписки.
Далее подставной автор должен с той или иной долей актёрства изображать из себя настоящего автора, а заодно ученика или подражателя по отношению к автору подлинному, т.к. те или иные переклички в текстах могли быть замечены. И хотя Ершов любил театр (а что ещё можно было любить в то время, когда ни кино, ни телевизора, ни интернета не было!), но большими артистическими способностями он всё же не обладал, что возможно и послужило одной из причин того, что Плетнёв побоялся оставлять его в Петербурге (а ведь будучи впоследствии ректором университета - мог! И Ершов очень просился в столицу).
Правила же поведения подлинного автора при подобной мистификации сложнее, т.к. он должен не только скрытно передать рукопись подставному автору, но и всячески заботиться в дальнейшем о том, чтобы не было явных следов его авторства, в т.ч. и никаких автографов с текстом переданного произведения. Также он должен помогать подставному автору в издании, рекламе и подстраиваться под него в правках текста. И при этом он должен прикинуть примерный срок лже-авторства, создавая в зависимости от этого ту или иную степень зашифровки текста и всех своих действий до его окончания. И конечно, сложность состоит ещё и в том, что вопреки всем действиям, направленным на поддержание зашифровки своего подставного автора, настоящий автор заинтересован и в сохранении в далёком будущем возможности возврата своего детища. И поэтому на вопрос из одной газеты «Неужели на века Пушкин отдал Горбунка?», ответ таков: «Конёк» был отдан Ершову не навечно, а где-то на сто лет. А за это время многое бы изменилось, т.е. те люди, о которых рассказано в подтексте «Конька», уже бы умерли, и то, что они не хотели бы видеть в образах, где они являются прототипами, было бы уже не так злободневно. И никакая цензура тогда уже была бы не страшна!
Ранее я упустил критику версии Лациса о цензуре как причине мистификации. И пусть с опозданием, но тут мой ответ таков: действительно, версия о цензуре не является всеобъемлющей, поскольку Лацис забыл, что помимо государственной цензуры есть ещё и авторская самоцензура, главным принципом которой является врачебный принцип: "Не навреди!". Примером самоцензуры можно считать сожжение Пушкиным после поражения декабристов своих записок. Кроме того, есть ещё один мощный пласт самоцензуры, который связан с желанием не навредить чести тех замужних и великосветских дам, с которыми у Пушкина были близкие интимные отношения. Опасения таких дам прекрасно выражены в опасениях петербургской Татьяны из 8-й главы "Онегина".
Понятно, что сожжение произведений или отказ автора рассказывать в них "о времени и о себе" - это не лучший путь, в связи с чем Пушкин, имея природную склонность к мистификациям, стал зашифровывать свои произведения. Да так, чтобы только далёкие потомки могли их расшифровать. И использование подставных авторов (а Ершов - не один!) этому прекрасно помогло. Ведь и ребёнок, разбросавший далеко свои кубики, не может сложить из оставшихся искомую картинку.


Рецензии
Рукопись Конька-Горбунка Пушкина хранилась в сундуке моей прапрапрабабушки с маминой стороны - А.Г. Колошиной, - жены декабриста Павла Ив. Колошина. Ей же было и Посвящение на тит. листе рукописи - Милостивой государыне Ал-ре Григ-не Колошиной... Дед её (рукопись) видел собственными глазами и знал с детства (р. в 1900 г.). В 1918 подпол с этим сундуком был замурован нашим прадедом, И.Д. Калошиным, - и не размурован до сих пор. Пока не знаем, как к этому вопросу подобраться... Подпол в доме 18 века, но сам подпол - это палаты 17 века, в пределах Белого города в Москве.

Елена Шувалова   29.08.2019 13:40     Заявить о нарушении
Никаких Колошиных Пушкин не знал! А, во-вторых, какое отношение А.Г.Колошина (кстати, проверьте брала ли она при замужестве фамилию мужа, т.к. в Википедии она значится как Салтыкова. Тут кто-то ошибается: или вы, или Википедия) могла иметь к русскому фольклору ("Конёк" это русская сказка на базе русского фольклора!). Ранее я уже пояснил, что пушкинское посвящение сказки могло быть в отношении Арины Родионовны. Но видно, кто-то "смотрит в книгу - видит фигу".

Сергей Ефимович Шубин   21.06.2023 17:53   Заявить о нарушении
Так мне говорил мой дед, который был правнуком А.Г. Калошиной. Конечно, она брала фамилию мужа!

Елена Шувалова   22.06.2023 15:52   Заявить о нарушении
Вы зря так настойчиво утверждаете, что он их не знал. Не мог он их не знать, посещая в юности заседания Зелёной лампы, - братьев Калошиных (Колошиных). А посвящать своё произведение автор может кому угодно независимо от его содержания. И это совсем не только и не столько фольклор!

Елена Шувалова   22.06.2023 15:55   Заявить о нарушении
На могиле на кладбище Новодевичьего монастыря она написана как Колошина, в одной могиле с мужем.

Елена Шувалова   22.06.2023 16:52   Заявить о нарушении
Ну, вот, теперь, после посещения кладбища, вы можете хотя бы поправить Википедию, указывающую на Салтыкову. Да и своего деда, который искажал фамилию и говорил о Калошиной, а не о Колошиной. А вот подсунуть эту вашу родственницу в посвящение сказки вместо Арины Родионовны у вас не получится. Хотя, если вы придумаете, что Колошина рассказывала Пушкину народные сказки, а он их записывал, то тогда, конечно, будет великое открытие... Беда только в том, что это крайне маловероятно, поскольку НИКАКОЙ пользы Пушкину (а точнее науке о нём!) вы до сих пор не принесли, а все ваши выдумки антинаучны и, как я подозреваю, имеют цель дискредитировать исследования пушкинского авторства потаённых произведений, спрятанных у Ершова. Как там погода в Ишиме?

Сергей Ефимович Шубин   23.06.2023 10:43   Заявить о нарушении
Фамилия писалась и через "а" и через"о". Не было устойчивой орфографии. Так же как с Боратынским. О погоде в Ишиме спрашивайте у Савченковой. Насчёт антинаучности не вам говорить. В вас слишком много от следователя и не так много от исследователя. К сожалению.

Елена Шувалова   23.06.2023 11:12   Заявить о нарушении
О какой статье в Википедии вы говорите? О ней нет статьи в Википедии. Я не нашла. И при чём здесь Арина Родионовна? Которая уже 6 лет как в гробу была... "Конёк-Горбунок" - это не фольклор! По крайней мере, не только и не столько фольклор!

Елена Шувалова   23.06.2023 11:19   Заявить о нарушении
Если рукопись удастся достать и она будет в читабельном состоянии, то всё получится.

Елена Шувалова   23.06.2023 11:21   Заявить о нарушении
Статья в Википедии называется "Павел Иванович Колошин (1799—1854) — декабрист". Нажмите кнопочку. Вы толкуете об исследователях, а сами при этом не можете даже найти статью в Википедии о своём дальнем родственнике. А именно в этой статье жена Колошина, похороненная вместе с ним, значится под девичьей фамилией Салтыкова. Это же ваши родственики! А вы с вашим дедушкой путаетесь в их фамилиях. Привет Ишиму!

Сергей Ефимович Шубин   23.06.2023 13:28   Заявить о нарушении
Ну, в Википедии у матери Павла и Петра вообще фамилия не указана, так что же, она жила без фамилии?! Доверять Википедии - это уж совсем странно. С приветом из Белокаменной! Как называл Москву Иуда-Языков.

Елена Шувалова   23.06.2023 13:42   Заявить о нарушении
И путаетесь в фамилиях как раз вы. Мы не путаемся. Тем более, что дедушка уже более 40 лет как не с нами...

Елена Шувалова   23.06.2023 16:52   Заявить о нарушении
Какая МАТЬ?!! Глаза-то поднимите на ваши слова о том, что "Рукопись Конька-Горбунка Пушкина хранилась в сундуке ... А.Г. Колошиной, - жены декабриста Павла Ив. Колошина". Повторю для непонятливых: ЖЕНЫ!!! Ещё раз: ЖЕНЫ ПАВЛА! Не дошло?

Сергей Ефимович Шубин   23.06.2023 21:39   Заявить о нарушении
Сергей Ефимович, у вас сегодня приступ? Сожалею. И вообще жаль, что вы такой. У вас много по-настоящему ценных открытий, но ваш характер- это жуть. Я только написала о том, что в той же статье в Википедии фамилия матери Павла Ивановича вообще не указана. Мать тут не при чем, к нашей рукописи, поскольку умерла в 1826 году. (Правда, при чем Арина Родионов на, умершая в 1828, тоже непонятно! Вы имеете в виду стихотворение "Сват Иван..."?

Елена Шувалова   23.06.2023 22:31   Заявить о нарушении
Ну, надо же: потребовалось целых 8 лет (на сайте я с 2015г), чтобы до вас наконец-то дошло следующее: "В вас слишком много от следователя и не так много от исследователя. К сожалению".
И это притом, что с самого начала я писал:
1. что я не исследователь, а следователь.
2. что у меня не исследование, а РАССЛЕДОВАНИЕ, поскольку со стороны Пушкина усматриваются признаки криминала (по законам его времени).
3. что это расследование называется "Пушкин глазами следователя".
И что же тут непонятного?!
Тем же, что я следователь, всегда были недовольны ростовские мошенники и воры. Почему? Да потому, что я очень не любил (да и сейчас не люблю!) обманщиков и их брехню. Правда, мои подследственные врали, чтоб уйти от уголовной ответственности, а вот зачем врёте вы, я пока лишь догадываюсь.
А с другой стороны, чтоб ни о чём не сожалеть, вам достаточно не приходить на мою страницу и не писать тут разные глупости. Тем более, что ничего толкового, т.е. конструктивной критики, вы представить не можете. К сожалению. А будете гадить - буду банить!

Сергей Ефимович Шубин   23.06.2023 22:37   Заявить о нарушении
Да я уже давно не прихожу на вашу страницу. Это вы через 4 года вдруг начали отвечать на мое высказывание. А в чем я лгу-то?! Я понимаю, что профессия следователя предполагает недоверие ко всем, но не до такой же степени. Очень огорчительно и ваше признание насчет Пушкина. У него - криминал?! То есть, вы Пушкина не любите? Ну так чем же вы тогда отличаетесь от Дружникова, не к ночи будь помянут...

Елена Шувалова   23.06.2023 23:09   Заявить о нарушении
"А в чем я лгу-то?" Отвечаю: во-всём! И вот близкий пример: только что вы вырвали из контекста моё утверждение (кстати, совсем не новое!), что в действиях Пушкина есть криминал, а вот то, что СРАЗУ же (!) в скобках у меня идёт важное пояснение ("по законам своего времени") упомянуть "позабыли"! Так же, как позабыли и то, что известно даже школьникам: предложение - это законченная мысль, а передёргивать, не дав этой мысли закончиться, для честных людей недопустимо.
А ведь именно по тогдашним самодержавным законам в случае обнаружения у Пушкина намёков, дискредитирующих императора, его легко могли осудить и отправить в Сибирь ("Прямо, прямо на восток", как писал он сам). И причём же тут моя любовь-нелюбовь к Пушкину? Тем более, что если я буду очень его любить, то это может повлиять на объективность моего расследования. Ну, а я не фанат Пушкина, а всего лишь человек, смотрящий на него глазами следователя.
Насчёт слов о моём якобы "приступе" невольно возникает вопрос: а с каких это пор вы из библиотекаря переквалицировались во врача, ставящего диагнозы на расстоянии? Уж не после ли того, как вам на голову с верхней полки вашей библиотеки свалился увесистый том "Медицинской энциклопедии", после чего вы и стали воображать себя доктором Кашпировским?

Сергей Ефимович Шубин   24.06.2023 10:50   Заявить о нарушении