В саду любви

В САДУ ЛЮБВИ

Luisa Alessandri “Nel giardino dell’amore”

Загляну я в сад любви,
От шипов уберегаясь,
Срежу юные бутоны,
Боль их смерти приближая,

ароматные создания
я в объятья заключу,
подарить тебе их так хочу.

Я рукой прикрою стебли –
пусть шипы тебя не ранят…
Аромат лишь одурманит.

Для любви букет бутонов жертвой станет…

Mi affaccio nel Giardino dell'Amore
a fatica evito le spine,
recido boccioli ancora acerbi
che della morte sentono il dolore,

creature profumate
che cingo tra le mani
a te voglio regalare,

copro i gambi per non farti soffrire,
son nascoste le spine...
di profumo ti ubriacherai.

Sette boccioli per Amor sacrificati.


Рецензии