из сирийского дневника

26 августа 2013

Добрый вечер, мой дорогой друг.

Хочу показать письмо, которое если бы у меня была возможность: я бы отправила лично Башару аль-Асаду.

"Вы говорите, что, Г-н Президент, что если американцы вторгнутся  в Сирию - их ожидает новый  Вьетнам. Я допуская такую мысль правильной ... если бы сирийский народ был на вашей стороне, если бы вы не открывали  по нему огонь днями и ночами. Сирийцам действительно никогда не приходило в голову отождествлять себя с США или Западом. Однако применение Вами химического оружия - убило в нас чувство обоняния. Столкнувшись с такой кровью и такими унижениями - мы готовы хвататься за соломинку. Мы не выбирали себе это. Помните, что волан был на Вашей стороне.

Какой Вьетнам, Господин президент ? Как Вьетнамцы могли бы дать Американцам этот исторический урок, если они не были объединены вокруг одного человека ? Как Вы сможете дать отпор внешней агрессии, когда Ваш авторитет внутри разрушен, а народ держат в осаде, голодным, униженным ?

Как убедить мою подругу Умм Али, что Америка и Запад не лучше, чем вы? «Они еще не убили моих детей, в то время как он, не задумываясь, сделал это. ». Вот что она будет отвечать мне.

Как убедить Ахмада, моего ученика, которому ещё нет семнадцати, направить ружье в сторону внешнего врага, а не на собственную армию, если несправедливость породила в нём желание отомстить?

Нет, Г-н Президент, вы не найдете человека на вашей стороне. Сирийские города не выйдут на протестные акции в случае  воздушных ударов. Ни одна женщина не будет молиться за вас, и вы не найдете в наших сердцах малейших признаков "сопротивления". Это "сопротивление" мы были вынуждены погасить. Мы освободились от  этого чувства чтобы впустить в наши сердца "вечность". Каждый сожженный Вами дом приближает нас к  «вечности». С детства  "сопротивление" уничтожено в нас в угоду  раболепию и унижению. Вы неоднократно утверждали, что являетесь гарантом нашей безопасности -  и теперь Сирия является страной, где даже крысы не чувствуют себя одинокими.

Пришло время, Г-н Президент, когда Вам нужно пожертвовать собой ради всех нас. Или для Сирии. Или, может быть чтобы сохранить Вашу кожу? Когда государство попадете в такой тупик - каждый национальный лидер, даже диктатор, понимает что нужно сложить полномочия, поддать в отставку, подписать капитуляцию, чтобы спасти то, что осталось от его страны!

Или убийца наших детей не слышит ничего ?"

фото: восточная Гута на следующий день после химической атаки



Написать рецензию
с учетом данного текста и текста http://www.stihi.ru/2015/05/27/8364
название корабля Сайгон (саймон) см. тексты по сирии

Ида Рапайкова   28.05.2015 08:58   •   Заявить о нарушении / Редактировать / Удалить
+ добавить замечания


Рецензии
здесь птицы не поют
деревья не растут
и только мы плечо к плечу врастаем в землю тут

Ида Рапайкова   28.05.2015 10:13     Заявить о нарушении