Призраки Каскада

                П.В. Чебин
                ПРИЗРАКИ
                «КАСКАДА»,
                QUO VADIS
Ростов-на-Дону
Изд-во «Приазовский край»
ББК
Чебин П.В.

© П.В. Чебин, 2015
© Издательство «Приазовский Край», 2015
(Как приобрести полный формат книги читайте в конце)





                Как в эти дни годины гневной,
                ты мне мила, святая Русь!
                Молитвой теплой, задушевной,
                я за тебя всегда молюсь.
                Петр Вяземский.
                ПРЕДИСЛОВИЕ
В последние годы к юбилейным датам на страницах
российской печати появляются иногда публикации, а на
телевидении - передачи об афганской войне. Делятся сво-
ими впечатлениями участники боевых действий, прошед-
шие Афганистан. Журналисты, дипломаты, советники на
конкретных примерах рассказывают о героизме наших
соотечественников в тот период за пределами Родины.
Конечно, основную тяжесть войны и людских потерь
вынесла на себе наша Армия - Ограниченный контингент
советских войск в Афганистане. (ОКСВА). Однако в силу
ряда причин обойдена известностью еще одна категория
военнослужащих, которая принимала самое непосред-
ственное участие в афганской войне, выполнявшая край-
не сложные оперативно-боевые задачи в непривычных
условиях чужой страны.
Речь идет о бойцах и командирах особого секретного
в те годы разведывательно-диверсионного отряда «Ка-
скад», сформированного из прошедших специальную
подготовку сотрудников органов госбезопасности. Це-
левым назначением операции «Каскад» в Афганиста-
не было выявление, нейтрализация и подавление банд
вооруженной оппозиции специфическими методами. Это
были молодые, бесшабашные и веселые люди, полно-
стью лишенные жаждой накопительства и страсти к зо-
лотому тельцу, непритязательные к бытовым условиям,
4
готовые в любую минуту по тревоге подняться и уйти в
рейд, на боевую операцию. В бойцах «Каскада» велико-
лепно соединились все необходимые личные качества и
профессиональные навыки для работы в Афганистане.
В отряде «Каскад» кроме сотрудников госбезопасности
были гражданские люди, учетные карточки которых под
грифом «секретно резерв» хранятся в военкоматах.
Немногие сейчас знают объем их реального вклада в
обеспечение государственных интересов Родины, в за-
щиту демократических институтов Республики Афгани-
стан. Современные оценки советского участия в афган-
ском конфликте никоим образом не бросают тень на этих
мужественных людей, воевавших и погибавших там,
куда их послала Родина. О перипетиях судьбы одного
из членов этого отряда расскажет эта предлагаемая вам
книга, которая посвящена 35-ти летию создания отряда
«Каскад».
КАНДАГАР, РЕГИСТАН, АФГАНИСТАН
Переводчик что-то тараторил, подбирая слова. Скла-
дывалось впечатление о недостаточном знании им мест-
ного диалекта. В этой сумятице слов на фарси, дари, и
пушту переводчик пытался понять смысл сумбурных от-
ветов пленника и довести разумное зерно до майора Пе-
трова - Дон Педро, как его называли коллеги из отряда
«Каскад» - спецназа КГБ СССР.
«Каскад» или «Зенит» это различные наименования
одной и той же кодовой операции спецназа КГБ в разные
времена. Операция «Зенит» началась 14 декабря и завер-
шилась 27 декабря 1979 года, взятием в Кабуле резиден-
ции Амина – дворца Тадж-бек. При осуществлении опе-
рации её руководитель Бояринов Г.И.,бывший начальник
5
КУОС (курсы усовершенствования оперативного соста-
ва), погиб при взятии дворца, посмертно награждён звез-
дой Героя Советского Союза. Все сотрудники «Зенита»
и «Каскада» были его выпускниками. «Зенит» выполнил
свою задачу успешно. На смену ему в июле 1980 года при-
был отряд «Каскад». Для всех, это попросту оказание ин-
тернациональной помощи трудовому народу демократи-
ческой республики Афганистан, а для отряда «Каскад»
это уже разведка и получение данных о бандитских фор-
мированиях моджахедов в стране, их дислокациях, пла-
нах, объектах устремления, а также выявление лиц, ока-
зывающих содействие этим бандитам.
Кличку Дон Педро Петров получил, как только по-
общался с жителями афганского провинциального не-
большого городка Кандагар, со своим международным
аэропортом. «Кандагар - моя столица, там ишак поет, как
птица» так в шутку нарекли городок «каскадовцы». Вот в
этом-то регионе отряду и предстояло после акклиматиза-
ции заниматься разведывательной деятельностью.
Природно-климатические условия Афганистана су-
ровые, тяжелые. До 75-ти процентов его территории по-
крыто скалистыми горами, около 20-25-ти процентов -
пустыни. В районе Кандагара находится самая большая
пустыня - Регистан. В пустыне часто дует «афганец» - го-
рячий сильный ветер, который несет с собой песок, камни
и колючки. Летом частенько рождаются смерчи и тогда
даже в армейской палатке, не удается от него спрятать-
ся. Летняя жара с температурой в среднем 50-55 граду-
сов в тени буквально пронизывает тело, валит с ног и, как
тому козленочку из сказки, хочется испить водицы. А с
водой здесь испокон веков - проблема, неприятная для
бойца. Водица непроста, так как может быть «друзьями-
моджахедами» притравлена.
6
На третий день прибытия в Кандагар Петров с тремя
коллегами вышли в город на восточный базар. Там надо
было провести рекогносцировку местности, нюхнуть об-
становку и закупить кой-какие предметы первой необхо-
димости. Восточный базар самое оживленное место в го-
роде, где активно кипит жизнь. Здесь можно общаться с
продавцами магазинов, узнать настроение смуглых азиа-
тов, их реакцию на бледнолицых бородачей, неожиданно
появившихся в городе.
Вот так, когда завязалась беседа с аборигенами, кто-
то из тех спросил: «Вы - кубинцы?» Петров, знавший не-
сколько фраз по-испански, ответил: «Си» и что-то сказал
по-испански, а добавил по-английски, что они кубинцы и
прибыли им на помощь для борьбы с бандитами. Так по-
сле этого эпизода на рынке, коллеги по оружию в шутку
стали называть Петрова - Доном Педро.
Отряд разделился на несколько групп, в одной из них
Петров прибыл в провинцию Зобуль, город Калат, с на-
селением чуть более 10 тысяч человек. Над городом воз-
вышается военно-фортификационное сооружение в виде
крепости. На территории крепости дислоцировался полк
проправительственных войск. База, где размещалась
группа, располагалась на окраине городка, на террито-
рии метеостанции. Ее когда-то метрах в ста от русла не-
большой речки, на возвышенности, построили советские
специалисты.
Речка днем была быстрой и полноводной, а ночью, в
некоторых местах ее можно было перейти вброд, закатив
лишь брюки до колена. Начиналась она далеко в горах,
где жаркое солнце на высоте двух километров над уров-
нем моря, растапливало ледниковые покрытия гор. Талая
леденящая вода в течение дня наполняла русло речки,
делая ее недоступной для перехода вброд.
7
Группа спецназа, состоявшая из 21 человека, зами-
нировала берега речки в местах вероятного перехода на-
селения сигнальными минами. А на тропах, возможного
проникновения моджахедов, расставила боевые мины,
поражающие живую силу противника в радиусе пяти-
десяти метров. Каждый член группы был экипирован
оружием, средствами связи, приборами ночного видения
и двумя гранатами по последнему требованию оператив-
ной обстановки.
Спецназовцы размещались в 2-х этажном домике ме-
теостанции, находившемся на оккупированной моджахе-
дами территории. На первых порах, предлог нахождения
небольшой группы людей с буровой машиной, для якобы,
геолого-разведывательных исследований местности, не
вызывал подозрений. По всему периметру станции в ноч-
ное время выставлялись посты.
Первым ярусом охраны базы, состоял из воинов за-
щитников революции. Они набирались добровольно из
простого народа. После прохождения стажерского ми-
нимума 3-5 месяцев, их зачисляли в штаты Царандоя.
Из положительно зарекомендовавших себя волонтеров
отбирали кандидатов на учебу в школы Царандой, рас-
полагавшиеся в СССР, в Ташкенте и городе «Н» Ростов-
ской области.
С одним из таких стражей революции, Петров через
пять месяцев после возвращения из командировки в Аф-
ганистан, случайно встретился в своем городе.
В жизни иногда происходят какие-то необыкновен-
ные, на первый взгляд, моменты, когда судьба сталкива-
ет мало знакомых людей через некую недоговоренность,
либо по какой-то другой причине.
Это происходит сверх нашего познания, как и в данном
случае. Петров в один из обеденных перерывов вышел на
8
встречу со своим «источником» - осведомителем. Место
встречи определили заранее, в известном обоим мага-
зине, в котором всегда было много народу, толкавшихся
в поисках необходимого товара и встреча с источником
могла пройти незамеченной для окружения.
И как снег на голову, живой пример. Здесь в этом люд-
ном месте, неожиданно, кто-то на ломаном русском языке
окликает «Рафик, Петр! Здрафствуй!». Уже безбородо-
го, афганец все же узнал Петрова, в прошлом шурави-
мушавера (русский советник). Не став отрицать своего
знакомства с этим иностранцем, память на лица у Петро-
ва была исключительная, он также признал его.
Это был страж защиты революции - Насруло, с кото-
рым несли охранные ночные дежурства в Афгане. Из-
винившись перед своим спутником, тем более что тема,
которую обсуждали между собой, была исчерпана, они
расстались и, зная назойливые привычки Насруло, Пе-
тров попытался сократить неожиданную встречу до ми-
нимума. Впереди у него сегодня нужно было много вопро-
сов еще решить, а пустопорожняя беседа только убивала
драгоценное время.
После каждой такой встречи с иностранцем, не по
служебным делам, каждый сотрудник об этом должен
был ставить в известность свое руководство. Руководство
могло истолковывать такую встречу по своему, что-то до-
думывать, строить и накручивать выгодные для себя ин-
триги. Зная это, Петров решил лучше не упоминать и не
говорить об этом случае, так как с руководством отдела
после Афгана были натянутые отношения.
Обменявшись с иностранцем несколькими дежурны-
ми фразами, и насколько возможно сделав, чтобы тот
его понял, показал на часы, мол, у него нет времени для
общения. На прощание сказав: «Хубасти, джурасти, баз
9
холас, Аллах акбар!» (Всех хороших благ на земле), по-
кинул магазин.
Майор нервничал, время на раскачку катастрофиче-
ски не хватало. Обстановка требовала выявлять места
нахождения бандитских формирований. Это была архи-
важная задача, но еще важнее было не только выявить,
но еще и внедрить агентуру в штабы и центры подготовки
лидеров бандформирований. После успешно проведенной
совместно с ХАД (КГБ Афганистана), Царандоя (МВД
Афганистана) фильтрации населения, особенно из числа
населения въезжающих и выезжающих в город или из
города и его окрестностей, удалось задержать около сот-
ни подозрительных лиц.
В ПАМЯТИ ДОПРОСОВ НКВД
Всех задержанных доставили в местную тюрьму.
Тюрьма была необычной. Она представляла собой при
Амине обыкновенный дом, бывшего руководителя мест-
ной полиции. Двухэтажное здание в восточном стиле с
прогулочными дорожками, высоким каменным забором,
обнесенном колючей проволокой, мелкими решетками на
окнах, вместо стекол. Дом находился на высотке и выгля-
дел как небольшая крепость. В случае нападения на этот
форпост, охранники могли дать опор, превышающим
силам противника. Дом внушал вид неприступности, не-
большой крепости с подземными ходами.… В случае на-
падения моджахедов крепость могла сдержать натиск и
продержаться до подхода основных сил.
Майор Петров сидел за обшарпанным столом. Он был
сделан второпях, на скорую руку, был похож, скорее все-
го, на верстак или деревенский стол, предназначавшийся
для свадеб, гулянок, похорон. На столешнице была наби-
10
та фанера, это придавало ему цивилизованный вид и воз-
можность обрабатывать бумажную информацию в про-
цессе допросов подследственных.
До обеда работа в тюрьме с арестованным континген-
том начиналась с 9 утра до 12 часов дня и с14 до 16 после
обеда. В 12 и 17 очередные молитвы. Восток дело тонкое,
законы Корана нарушать нельзя. Мусульманин должен
в течение дня не менее пяти раз совершить намаз (моле-
ние), в противном случае его ожидают большие неприят-
ности.
Петров эти обычаи знал, нарушать режим не мог, с
опросом подследственных укладывался в отведенные
рамки. В течение часа, с 12-00 до 13-00 местного времени,
когда шла молитва, пил с переводчиком терпкий зеленый
чай. На душе было как-то неспокойно. Никак не попадал-
ся нужный ему человек, из этого отстойника виновных и
невиновных. У защитников революции, времени для их
перевоспитания не было. По суровым революционным за-
конам все они подлежали ликвидации.
По поведению «хадовцев» и явно выраженного враж-
дебного их отношения к пленникам можно было понять,
что они не хотели держать около себя потенциальных
предателей. Афганистан никогда не был твердо устой-
чивым, монолитным государством. Это, образно говоря,
конфедерация отдельных племен и народностей. Все они
сохранили самоуправление, хотя в свое время и принес-
ли присягу на лояльность центральной власти. Мало того,
они даже стали выполнять некоторые законы столицы.
Афганцы очень любят свою родную землю. Делом че-
сти и самой жизни у них считается защита семьи, рода,
клана, племени, нации. До фанатизма они преданы па-
мяти своих предков и канонам Ислама. Для многих война
своеобразный промысел, дающий возможность что-то
11
добывать. Некоторые вообще считают, что афганец мо-
жет и должен только воевать. Вожди кланов - высший
авторитет. Без предводителей они не могут правильно
распорядиться и жить уединенно. Но выше всех автори-
тетов - мулла. Его слово - закон для всех.
Между собой афганцы задиристы, подозрительны
и интриганы. Среди них постоянно происходят ссоры и
драки. Очень важно иметь в виду, что если по обычаю и
традиции афганец с уважением относится к незнакомцу в
своем доме, то считает себя вправе предупредить соседа о
жертве, которая пойдет пешком мимо дома соседа. После
того, как тот покинул его кров, может даже сам за преде-
лами своего дома догнать и ограбить этого гостя. Афганцы
считают себя высшей из всех наций. А среди сородичей
каждый считает себя равным по отношению к другому
афганцу. Они вечно хвастают своим происхождением,
своей независимостью и своей доблестью.
Как ни странно, в условиях твердой дисциплины могут
быть превосходными солдатами. Сдержанность и вынос-
ливость свойственны большей части населения. При пер-
вом знакомстве или общении с афганцем, как правило, он
оставляет самое благоприятное впечатление, может даже
очаровать вас любезностью, радушием и человечностью.
Но часто бывает и так, что чем дальше, тем больше убеж-
даешься, что это мираж, его очарование испаряется. Вот
тогда начинаешь понимать, что фактически каждый аф-
ганец настолько жесток и хитер, насколько независим и
коварен. Вот с таким контингентом предстояло Петрову
разбираться и вербовать агентурные источники из их
числа.
Отряду «Каскад» необходимо было решать конкрет-
ные задачи. Задача №1 - это оказание помощи в создании
органов безопасности на местах. Задача вторая, организа-
12
ция агентурно-оперативной работы против существую-
щих банд формирований. Третья задача - организация и
проведение специальных мероприятий против наиболее
агрессивных противников афганского народного режима
и СССР. Над решением одной из таких сложных задач
при температуре выше 50 градусов по Цельсию, облива-
ясь едким потом, коптел наш герой.
Тоскливо шел день за днем, все стало надоедать, уже
иссякли силы. Язык устал произносить одни и те же во-
просы, а в ответ получать «молчанку» или какое-то жи-
вотное вздрагивание, либо невнятное мычание. Как пра-
вило допрашиваемый, при окрике хадовца резко падал
на колени, бормоча «О Аллах, о Аллах». Были и другие,
которые плакали. Эта картина не для слабонервных.
Вообще допрос, весьма неприятное зрелище. Невольно
вспоминались ужасы допросов НКВД при Ягоде, Ежове
и Берии. Такие страшные картины пыток докатились до
наших дней и не утратили свою злободневность….
Петров не одобрял такие методы работы с людьми. Его
кредо: веские слова могут убить человека. Терпеливый,
настойчивый, дедуктивный метод получения информа-
ции, по его мнению, был более разумный, и основанный
на доверии обеих сторон, если, конечно, вторая сторона
не агент спецслужб врага или не подстава. Если да, то это
уже другая проблема, ее решает оперработник в ходе из-
учения всех имеющихся материалов по делу.
В течение дня было опрошено семь человек. Никто
из них не подходил по тем или иным качествам, кото-
рые могли быть способствовать успешному внедрению
в стан врага для выполнения разведывательных задач.
Все было не так просто. Интуиция профессионала, под-
сказывала Петрову, что они не годились к проведению
агентурных операций. Из числа опрошенных, никто
13
даже не соответствовал категории простого информато-
ра. А время поджимало. Хотелось найти в застрявшем
среди полуграмотного басмачества кандидате для тай-
ной войны с его же соплеменниками. Не хотелось стре-
лять из пушек по воробьям. Где же был тот человек, кто
выполнит эти задачу?
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
Прошло еще два дня, наконец, появился афганец, тад-
жик, семья которого волею судьбы когда-то переселилась
из Средней Азии в Афганистан. Его предки вместе с остав-
шимися басмачами временно отступили от буденновцев
за речку Пяндж, в провинцию Кундуз, да так и остались
там, в чужой стране на долгие годы. Слово буденновец
для них было нарицательным, каким-то устрашающим, в
общем, использовалось ими как ругательство и пугалом
для детей. Двадцати пятилетний Сафар, так звали этого
подследственного, был среднего роста, физически хоро-
шо развит, среди своего окружения выделялся тем, что
хорошо знал быт и обычаи своего народа. Придерживаясь
четкого исполнения молитв, соблюдал их необходимость
проведения, обладал определенным запасом знаний, знал
английский разговорный язык, понимал разговорный
язык арабов и русских, так как окончил Кабульский уни-
верситет и работал учителем английского языка.
Маленький, смышлёный мальчуган бегал по пыльным
улицам кишлака, частенько забегал к дяде Сулейману,
старому товарищу отца. Тогда еще, в поисках лучшей
жизни также перебравшийся на другой берег, Сулейман
отличался от своих соплеменников грамотностью, он знал
иностранные языки: арабский, русский и мог объяснить-
ся по-английски. Любознательный Сафар вырос у него на
14
глазах, от него он получил познание в арабском и русском
языках. С тех пор у Сафара появилось желание выучить
иностранный язык, стать путешественником, изучать ге-
ографию страны и даже мира. После окончания колледжа
Сафар поступил на английское отделение университета в
городе Кабуле. После окончания университета вернулся
в родные места, женился, работал в школе, где препода-
вал детям полюбившийся ему язык.
Никто не знал, как долго продолжалась бы мирная жизнь,
скорее всего пока билось сердце, и была возможность нахо-
диться в среде любознательных детишек. Ничего не пред-
вещало, царила мирная спокойная жизнь. Но пришла беда
на эту обожжённую летним зноем и зимой обдуваемую хо-
лодными горными ветрами бедную афганскую землю. Беда
всегда приходит или случается нежданно.
Тяжелая судьба выпала на долю Сафара и его поко-
ления. Наступили шальные дни революции, многим не-
понятной, но по своей сути весьма кровавой. Мир пере-
вернулся, очумел и падал в бездну. До этого времени ему
приходилось воевать с мелочами житейских буден, со
своими слабостями, с какими-то неблагоприятными фак-
торами. И вот перед тобой настоящая война, накатилась
с тяжелыми обстоятельствами, страданиями, ранениями,
пленом....
Пути Петрова и Сафара скрестились в этом лихоле-
тье, их свела война. Один исполнял по заданию прави-
тельства интернациональный долг, второй защищал свой
кров, семью и дом. По разные стороны баррикад они оку-
нулись в нее по-настоящему. Как участники всякой вой-
ны услышали свист пуль и снарядов, грохот орудий, ощу-
тили соленый вкус пота и крови, прочувствовали страх
перед атаками, окопами, запах смерти…. По афганской
земле шла война, жестокая и беспощадная. Такая война
15
не щадит никого. Попав на поля сражений, в ее жернова и
горнила, никто не знает - выживет или нет.
Страшно быть на войне бойцом на передовой, но у тебя
есть хоть маленький шанс остаться в живых - у тебя есть
окоп. Ты вжимаешься всем телом в эту землю, она тебе
итак родная, но становится еще роднее, оберегает как
мать свое дитя. Вот тут ты и вспоминаешь мать, отца,
жену детей, братьев и сестер. Жизнь твоя проходит пе-
ред глазами, невольно вспоминаются всякие мелочи, оби-
ды, кого ты огорчил или в чем был не прав, мысленно про-
сишь прощения, в чем был или не был виноват. Страшно.
В разрыве гранаты, в вое снаряда, в каждой просвистев-
шей над головой пуле могла быть смерть. Только дураки
ничего не боятся, улыбаются, думок нет. Живой человек
думает о жизни, а не о смерти. Петрову не встречался та-
кой боец, который ничего не боялся, бывает лишь бравада
и очень короткая.
А кто испытал прелести партизанской войны, войны
без линии фронта, тот знает, что у тебя окопа нет, ты боец
невидимого фронта - кругом враги, хочешь жить, не рас-
слабляйся, будь на чеку, в разведке враг повсюду, потерял
бдительность и ты клиент господа бога. Любая промашка,
любое послабление, чревато последствиями, особенно в
условиях заграницы, на оккупированной моджахедами
территории. Они все между собой родные и знакомые, а
ты чужак, ты в их глазах неверный, оккупант, хоть сто
раз доказывай, что ты приехал им помогать прекратить
бессмысленную, междоусобную клановую войну. Это
сказки для взрослых, что ты приехал с благими намере-
ниями, с интернациональным долгом. Все равно ты чужак
и неверный шурави.
Идешь по городу бойся: на крыше, из-за угла дувала
или из окна, из-под камня или развалин может выстре-
16
лить снайпер, бросить гранату душман. Кто побывал в
Афганистане, тот знает, что ты постоянная мишень и
спасенья никакого нет. Просто привыкаешь, вживаешься
в местность и окружающую тебя среду и ждешь, а в голо-
ве постоянно звучит мотив одной песенки: «Если хочешь,
есть варенье, не лови зевалом мух».
Война, развязанная межплеменными вождями за
передел собственности после свержения короля Дауда,
втянула школьного учителя в военное лихолетье и стала
для него обыденной жизнью. В провинцию Зобуль, Сафар
попал для оказания помощи моджахедам, терпящим по-
ражение от правоборствующей стороны и попросившим
помощи у друзей. Его захватили в плен Хадовцы вместе
с вооруженной группой бандитов, пробиравшейся через
пустыню Регистан в зону боевых действий. Сафар был до-
ставлен в тюрьму, ожидал приговора суда стражей рево-
люции. В провинции Кундуз проживали его родственники:
мать, отец, четыре младших брата, две сестры, жена Реги-
на и двое детей. Спокойно и безропотно, как истинный му-
сульманин ждал своей участи, надеясь, что Аллах обещал
взять его на небо и предоставить там райскую жизнь.


Приобрести полную версию книги можно в городе Новочеркасске в магазинах "Лебедь", "Маштакова". Если вы находитесь за пределами Ростовской области, то обращайтесь по телефону : 8(928)136-75-90 . И книга попадёт к Вам через Почту России наложенным платежом.


Рецензии
СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ НИЗКИЙ ПОКЛОН ВСЕМ ВОИНАМ-МАЛЬЧИШКАМ,ТОЙ ВОЙНЫ!
не заслуженно забытой на просторах нашей такой изменчивой Родины!

с уважением
маХно

Махно Евгений   20.12.2016 12:30     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.