Местоимения-проказники. Глава восьмая

 Оказывается, в школе может быть очень весело. Сегодня Алина повеселилась в раздевалке.
  После уроков все школьники спускаются вниз, в гардероб, чтобы взять верхнюю одежду. Алина протянула номерок Нине Ивановне, которая выдавала одежду, и уже приготовила руки, чтобы забрать свой новый яркий плащик, как вдруг плащ благополучно перебрался в руки Даши из параллельного класса. Даша недовольно посмотрела на Алину и произнесла:
- Мой плащ хотела одеть?
- Это мой плащ. Мы его в эти выходные купили в "Детском мире".
-  Ну, нет. Мне его бабушка подарила. У меня там, в кармашке и платочек с мишками есть.
 Даша начала вытягивать плащ  у Али из под носа, залезла в кармашек и извлекла из него платочек, только на платочке мишек не оказалось. На нём красовались шикарные ромашки.
- Ну, что я тебе говорила. Мой это плащик. И платочек мой.
- А где мой?
На глаза девочки начали наворачиваться слёзы, но Нина Ивановна, улыбаясь, протянула второй точно такой же плащ и сказала:"Держи, торопыга.Тот был не твой. У меня не четыре руки. Подождать нужно было чуть-чуть. Вот. Этот точно твой". Девочки начали надевать  плащи и смеяться, а когда они оделись, то смеялись уже все ребята в раздевалке, потому что на Алине плащ висел, а на Даше не застёгивался на пуговицы. "Опять мы свои плащи перепутали.Этот плащ твой, а тот - мой", - подытожила Дарья и снова расхохоталась. Алина подтвердила слова девочки и задумалась: "Почему так получилось"? Всё оказалось очень просто. Подсказка была рядом. Сегодня на уроке они проходили английские местоимения "this" и "that". Это проделки Грэммы. Она, таким образом, решила закрепить материал, пройденный на уроке. Ей это удалось, потому что школьница сразу вспомнила незамысловатый стишок, рассказанный учительницей и снова от души рассмеялась: "Как хорошо, когда у тебя есть такие замечательные друзья, которые так стараются тебе помочь"! А вот и стишок. Надеюсь, и вам, ребята он пригодится:

Вам дам сейчас один совет.
Когда нужны нам "this"и "that"?
Если близок к вам предмет,
Никогда не ставьте "that"!


ЭТОТ "boy" и ЭТА "miss",
Значит смело ставьте "this"!
"Table" ТОТ, а там ТА "bed",
Нужно смело ставить "that"!


Картинка Даше чуть видна.
"That picture" скажет мне она.
Мы близко с Дашей подойдём.
"This picture" скажем мы вдвоём.


По сторонам ты оглянись,
Что очень БЛИЗКО, скажешь "this".
А если ДАЛЕКО предмет,
То ставь скорее слово "that"!


А вдруг предметов видим много?
Слова другие нам помогут.
Слова такие: "those","these".
Запомнить их поторопись!


Девчонок много возле Даши,
"These girls" она вам точно скажет.
Увидев школьниц из окна,
Вам скажет "those girls" она.


Запомнить это не ленись!
Предметов много РЯДОМ? "These".
Предметы ДАЛЕКО стоят?
Тогда уж "those" говорят.

НАКОНЕЦ-ТО ИЗДАЛИ МОЮ КНИЖКУ ДЛЯ ДЕТЕЙ С ПОДСКАЗКАМИ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.
Приобрести её можно по ссылке:

(Рабочая ссылка в конце моей странички)


В книге Смирновой Марины Петровны рассказывается о третьекласснице
обычной школы Алине Соколовой, которой трудно давался английский язык
до тех пор, пока она не познакомилась с Грэммой и е; друзьями. Они открыли
для девочки увлекательный мир грамматики. Алина поняла, что английский
язык можно изучать с интересом, правила запоминать очень быстро, потому
что все подсказки спрятаны в стихотворения. Цель автора - это учение с
увлечением, иногда в форме игры. В книге изложены азы английской
грамматики, которые помогут школьникам усвоить основные правила.
Каждое правило выделено в отдельную главу и является самостоятельной
фантастической историей. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Может быть использована учителями в качестве дополнительного пособия на
уроках английского языка, а также родителями младших школьников, которые
хотят привить своим детям интерес к изучению языка.


Рецензии