На родину безе или тропами Конан Дойла

Конан Дойл и Майринген (Meiringen)
 
Катерина, любительница необычайных путешествий, давно мечтала посетить Майринген - городок, спрятанный в горной альпийской долине. В этот маленький швейцарский город она приехала  по заданию редакции журнала «Мари-Мария». При этом Катерина получила указания главного реактора:
•         Узнать историю возникновения всеми любимого лакомства из воздушных белков – БЕЗЕ и не только, но и получить рецепт его приготовления.
•         Посетить и описать места, где в XIX веке побывал Артур Конан Дойл.
 Катерина прочитала всё, что написал Конан Дойл о Шерлоке Холмсе, и была почитательницей таланта великого сыщика. «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» - один из её любимых фильмов. Василий   Ливанов в роли Шерлока Холмса выглядел настолько убедительно, что даже в Англии был признан лучшим актёром, сыгравшим эту роль.
   Сумрачная красота окрестных ущелий произвела на Конан Дойла такое сильное впечатление, что в качестве подходящего фона для рассказа «Последнее дело Холмса», он выбрал именно Майринген.  Здесь 4 мая 1891 года, у Рейхенбахского водопада, в решающей схватке с главой лондонского преступного мира профессором Мориарти «гибнет» Шерлок Холмс – один из его главных героев. В нашем отечественном фильме нашли похожее место у Гегского водопада в Абхазии.         
 Поначалу Катерина была несколько удивлена. На первый взгляд, Майринген как-то не очень подходил даже для литературных драм и ужасов. Городок выглядел абсолютно идиллически. На подоконниках аккуратных деревянных домиков – герани, в садах – пышные розы. На лугу рядом с гостиницей «Англия», где она устроилась, и где останавливался Конан Дойл, а потом поселил Холмса с Ватсоном, разгуливают рыжие коровы, позванивая бубенчиками на шеях. Чем не реклама швейцарского шоколада «Милка»!
   Но после тихого и мирного солнечного дня, ближе к вечеру, с горных   вершин спускается туман. Он ложится на нежную луговую зелень мягкими волнами и растекается голубыми всполохами, создавая сказочную атмосферу.
Катерина, закрыв глаза, представила себя принцессой, заблудившейся среди   волшебного леса.
Но вскоре очарование сменилось тревожным волнением.  На Майринген внезапно спустились  сизые тучи, горные пики стали недобрыми и недружелюбными.
   Вдруг раздался звук рожка. Катерина невольно вздрогнула. Это водитель почтового автобуса просигналил на крутом повороте  дороги, проложенной вдоль обрывов.
   А ещё среди ночной тишины слышится заунывный рокот того самого, печально известного Рейхенбахского водопада.
Катерина взяла  в руки томик собраний сочинений Конан Дойла, который привезла с собой и нашла строки о водопаде:
 «Вздувшийся от тающих снегов горный поток низвергается в бездонную пропасть, и брызги взлетают из нее, словно дым из горящего здания. Ущелье, куда устремляется поток, окружено блестящими скалами, черными, как уголь. Внизу, на неизмеримой глубине, оно суживается, превращаясь в пенящийся, кипящий колодец, который все время переполняется и со страшной силой выбрасывает воду обратно, на зубчатые скалы вокруг. Непрерывное движение зеленых струй, с беспрестанным грохотом падающих вниз, плотная, волнующаяся завеса водяной пыли, в безостановочном вихре взлетающей вверх, — все это доводит человека до головокружения и оглушает его своим несмолкаемым ревом».
Конан Дойл в лице доктора Ватсона настолько красочно и впечатляюще описал водопад, что он выглядел не только как страшное, но и завораживающее место
Катерина продолжала читать дальше:
 «Мы стояли у края, глядя в пропасть, где блестела вода, разбивавшаяся далеко внизу о черные камни, и слушали доносившееся из бездны бормотание, похожее на человеческие голоса.
Дорожка, по которой мы поднялись, проложена полукругом, чтобы дать туристам возможность лучше видеть водопад, но она кончается обрывом, и путнику приходится возвращаться той же дорогой, какой он пришел».
    Катерина столько раз читала этот рассказ, что казалось, знала каждую строчку наизусть. А здесь, в Майрингене, особенно переживала, будто сама была участницей тех далёких событий. Она представила: вот Холмс и Ватсон  собрались уходить, как к ним подбежал мальчик швейцар с письмом к Ватсону, с просьбой вернуться в гостиницу, потребовалась медицинская помощь приезжей англичанке. Ватсон не мог отказать в помощи соотечественнице. Примерно через час он добрался до гостиницы.
Оказалось, что Ватсона вызвали в гостиницу специально, чтобы Холмс остался один.
 «Когда он обратно вернулся к  тому месту, где они остановились с Шерлоком Холмсом, того уже не было. Только два ряда шагов четко отпечатывались почти у самого конца тропинки, но вот  обратных следов не было».
Катерина нашла в тексте описание дальнейших действий доктора Ватсона, он внимательно осмотрел место:
 «За несколько шагов от края земля была вся истоптана и разрыта, а терновник и папоротник вырваны и забрызганы грязью. Я лег лицом вниз и стал всматриваться в несущийся поток. Стемнело, и теперь я мог видеть только блестевшие от сырости черные каменные стены да где-то далеко в глубине сверканье бесчисленных водяных брызг. Я крикнул, но лишь гул водопада, чем-то похожий на человеческие голоса, донесся до моего слуха».
Но Катерина знала, что Ватсон получил всё-таки последний привет от своего друга. Он нашёл серебряный портсигар Холмса. Под ним он увидел три листочка, вырванные из блокнота и адресованные ему. Почерк был уверенным и разборчивым, как если бы Холмс писал у себя в кабинете:
«…я нимало не сомневался в том, что письмо из Мейрингена западня, и, отпуская Вас, был твердо убежден, что последует нечто в этом роде. Передайте инспектору Петерсону, что бумаги, необходимые для разоблачения шайки, лежат у меня в столе, в ящике под литерой «М» — синий конверт с надписью «Мориарти». Перед отъездом из Англии я сделал все необходимые распоряжения относительно моего имущества и оставил их у моего брата Майкрофта.
Прошу Вас передать мой сердечный привет миссис Уотсон.
Искренне преданный Вам Шерлок Холмс».
                Последующие события доктор Ватсон описывает кратко:
«Осмотр места происшествия, произведенный экспертами, не оставил никаких сомнений  в том, что схватка между противниками кончилась так, как она неизбежно должна была кончиться при данных обстоятельствах: видимо, они вместе упали в пропасть, так и не разжав смертельных объятий. Попытки отыскать трупы были тотчас же признаны безнадежными…»
 Позже, по многочисленным просьбам поклонников Холмса,  автор воскресил своего героя. Оказалось, что Холмс спасся, зацепившись за уступ. Но это уже была другая история.
    Катерина закончила чтение рассказа уже за полночь. Тишина уже не казалась ей такой гулкой, а рокот водопада не таким страшным. Она заснула в предвкушении завтрашней экскурсии к водопаду.
Экскурсия к водопаду.
    Утром Катерина встала  рано. Перед посещением Райхенбахского водопада она прочитала о водопаде в красочном буклете, который ей дали здесь же, в гостинице.
 Она узнала, что   Райхенбахский водопад,   по - немецки  Reichenbachf;lle,  — водопад высотой около 250 метров - один из самых мощных и высоких водопадов в Альпах. С высоты 120 метров воды ручья Райхенбах падают, образуя облака водяной пыли.
   Подняться к водопаду можно пешком или на фуникулёре. Этот фуникулёр также является местной достопримечательностью: он был построен в 1899 году, а недавно после реконструкции снова запущен, причём облик вагончика точно воссоздаёт первоначальный. Вагончики ходят каждые 15 минут с 9 утра до 17.45 с перерывом (11.45 – 13.45), время в пути 7 минут.
– Всего семь минут, чтобы подняться до водопада, – подумала девушка. – Нет необходимости, как Холмс и Ватсон взбираться наверх пешком по крутой тропинке и тратить на это больше часа!
 Пешком Катерина добралась до нижней станции фуникулёра, потратив на это всего 15 минут.
Ей даже не пришлось ждать, она вошла в красненький вагончик, как он тронулся. Народу было много. Ежегодно в это время года, в середине июня, здесь собираются поклонники произведений о великом сыщике, чтобы разыграть костюмированное представление на месте его предполагаемой гибели.
   На противоположной от станции фуникулёра стороне водопада виден белый камень: местные жители считают, что именно здесь должны были сражаться Холмс и Мориарти.
Катерина и её спутники прошли немного вверх по тропе на смотровую площадку, где установлена памятная табличка в честь Шерлока Холмса. Отсюда открывался не только прекрасный вид на водопад, но и видно было, как проходит схватка Шерлока Холмса с профессором Мориарти.
  События разворачивались именно так, как Катерина прочитала накануне ночью, и казались настолько реальными, что ей хотелось крикнуть, предупредить своих любимых литературных героев:
 –Ватсон! Не верь мальчику!  Шерлок! Будь осторожен!
Возбуждение охватило всех, кто находился рядом с ней. Но их крики не были бы услышаны: всё заглушал шум горного потока, низвергавшегося в пропасть меж двух зубчатых скал.
Катерина вернулась в реальность и сразу успокоилась, ведь сейчас остаться один на один  с профессором Мориарти Холмсу было бы сложно, поскольку вверх и вниз по горе то и дело сновали туристы. Но здесь было ещё немало более уединенных мест, да и других водопадов   – множество.
   Кроме того, в двух километрах от Майрингена находилось ещё более живописное ущелье Аре глубиной 180 метров. Катерина со своими спутниками  побывали и здесь.
Тысячи лет вода тающих ледников вымывала в отвесных скалах гроты и пещеры. Небо далеко и его не  видно  за уступами скользких скал.
 – Как красиво и в тоже время страшно, – подумала она, проходя вдоль бурного потока в узкой расщелине по специально выстроенным прогулочным мосткам. – Чувствуешь себя как будто в каменной пасти!
Катерина представила, что происходит здесь во время дождя, как он зловеще шуршит по серым валунам:
– Ощущения довольно жутковатые!
Один из спутников рассказал:
– В год ДРАКОНА среди местных жителей приобрела популярность старая легенда, согласно которой здесь живут удивительные существа – татцели, похожие на нечто среднее между гигантским червём и драконом,– но тут же успокоил слушателей, – их уже лет как сто не видели.
Катерина подумала про себя:
 – Эти татцели могут прятаться в многочисленных пещерах.  Не хотела бы я повстречаться с ними!
Да! У страха, как говорится, глаза велики.
После такого рассказа все поспешили вернуться к вагончику фуникулёра. 
Туристы долго ещё обсуждали увиденное и услышанное. Спустившись,   они толпой  прошлись до центра города к Музею Шерлока Холмса.  Их встретил Шерлок Холмс. Не удивляйтесь: это был памятник!  Сыщик сидел на огромном валуне и смотрел вдаль.
Музей  расположен в здании бывшей часовни. А в подвальчике  воссоздана обстановка конца 19 века – точная копия лондонской квартиры знаменитого сыщика на Бейкер-стрит.
    В гостиницу Катерина вернулась уставшая, но довольная. Столько интересного она узнала. Главное, прошлась тропами Артура Конан Дойла и его знаменитых литературных героев.
 –Репортаж удастся на славу, – радовалась она. – Но нужно выполнить ещё одно задание: узнать рецепт самого популярного десерта – БЕЗЕ. Катерина была уверена, что и Конан Дойлу, и Шерлоку Холмсу с доктором Ватсоном   эти пирожные тоже очень понравились.
Десерт из воздуха
После Рейхенбахского водопада есть ещё одна  достопримечательность Майрингена, которую обожают  и взрослые, и дети – это парк гномов.  Анна Маттиа, администратор в гостинице, рассказала Катерине разные истории про проделки гномов.
– Добрым хозяевам они помогают присматривать за всеми коровами, убирают оставшееся сено. Поэтому и задабривают гномов, чтобы они не доставляли неприятности. Ведь они могут, и хвосты коровам связать, и чан со свежим молоком специально опрокинуть. Радушные хозяйки оставляют им  сладости, – и добавила:
–   Очень любят гномы «меренги» или БЕЗЕ.
С детства многим из нас известен нежный, хрустящий и тающий во рту  десерт — БЕЗЕ. За несколько минут из бесцветных белков и сахара при взбивании получается большая «шапка» белой пены, после выпекания превращающаяся в настоящее блаженство. Катерина попросила Анну рассказать историю появления этого пирожного, которое очень любила не только она, но и её маленькая дочь Виолетта. 
Анна стала рассказывать:
–Существует легенда рождения этого десерта. Это было в XVII  веке. У швейцарского  кондитера с итальянской фамилией Гаспарини всегда оставалось большое количество неиспользованных белков. Тогда сметливый повар взбил их с сахаром в крепкую пену и запек. С тех пор лишних белков у него не было.  БЕЗЕ – это лёгкое и воздушное пирожное с самым сладостным названием –baiser,   по - французски – поцелуй. А ты знаешь, – Анна обратилась к Катерине, – у БЕЗЕ  есть второе название — меренги. Его происхождение связывают с названием  нашего города.
Катерина рассказала Анне, что в дореволюционной России этот десерт романтически называли «испанский ветер».
– Я, конечно, не имею ничего против того, чтобы столь красивые  образы входили в названия кондитерских изделий, но до революции в нашей стране французский язык был вторым родным, поэтому это пирожное мы называем БЕЗЕ.
Катерина попросила Анну поделиться рецептом приготовления БЕЗЕ.   Она столько раз пыталась  приготовить этот десерт, но у неё не получалось. Не поднималось воздушное тесто, как она не старалась следовать рецептуре.
– Да, тающее, подобно поцелую, лакомство очень капризно. Секрет его приготовления мне передала моя мама. Но мы с тобой попросим рассказать о приготовлении БЕЗЕ нашего шеф-повара Лео Андреа.
Анна провела Катерину  к служебному входу в ресторан. Лео Андреа нашёл несколько минут для беседы с русской журналисткой.
Катерина включила диктофон.
– Для приготовления БЕЗЕ необходимы только два ингредиента: яичные белки и сахар,  – начал рассказывать Лео. – А ведь кондитеры всегда стремились к сложности, словно доказывая, что десерты еще большее искусство, чем вся кулинария.  Но простота – это элегантность, если вспомнить моду. На кухне тоже принято тратить мало времени, и при этом подавать на стол шедевр, которым можно гордиться.  Французы готовят БЕЗЕ по-своему: долго пропекают, засушивают, получая хрустящие и твердые пирожные, которые трудно назвать поцелуем. Но ведь они называют пирожные, приготовленные по такому рецепту, "забытое печенье", в смысле – поставили в духовку и забыли. Правильное название, потому что "забытый поцелуй" звучало бы очень грустно.
Рецепт приготовления
•         яичные белки - 4 шт,
•         сахар - 1 стакан (или 0,5 стакана сахара и 0,5 стакана сахарной пудры),
•         ванильный сахар - 1-2 ч. ложки
Существует несколько правил, не соблюдая которые БЕЗЕ не получится.
Белки от желтков отделять надо осторожно, чтобы в белки не попал желток.
Чтобы белки лучше взбились, можно добавить щепотку соли или несколько капель лимонного сока. Если белки не взбиваются, попробуйте поставить емкость с белками в холодную воду, и продолжайте взбивать. Внимательно следите, чтобы в белки не попала вода, даже малейшая капля воды или жира все испортит.
Яичные белки взбить в крепкую пену, продолжая взбивать всыпать тонкой струйкой половину сахара и ванильный сахар.
Затем осторожно перемешивая широкой ложкой или лопаткой добавить оставшийся сахар. 
Рекомендации:
Нельзя сахар добавлять в начале взбивания, так как белки получатся мажущимися.
Белки нужно тщательно отделять от желтков и взбивать без жиров.
Хорошо взбитые белки стойко держатся на венчике и не свисают вниз.
Полученное тесто нужно немедленно выпекать.   
Противень для выпечки застелить пергаментной бумагой или смазать маслом и выложить БЕЗЕ, при размере БЕЗЕ 1 столовой ложки, или кондитерскими насадками.  Правильно приготовленное тесто для БЕЗЕ  сохраняет форму и на поверхности отсаженных изделий хорошо видны контуры от фигурных насадок.
Выпекать БЕЗЕ при температуре 80-100 градусов, примерно 1-2,5 часа в зависимости от размера изделий. Духовку ни в коем случае не открывайте, чтобы не вышел весь жар.
Катерина внимательно слушала, а Лео  продолжал:
– БЕЗЕ сочетаются с различными видами крема, даже с сырными  и любыми  фруктами. Положите на дно креманки слой творожной массы, взбитой с шоколадной крошкой, на неё слой сочных ягод или фруктов, посыпьте кусочками БЕЗЕ, полейте растопленным шоколадом, и ваши близкие скажут, что вы волшебница и лучший кулинар и кондитер.
Ещё Лео поведал  ей интересный факт:
– 1985 году здесь приготовили самое большое пирожное в мире, на него  ушло 2500 яиц и 120 кг сахара. БЕЗЕ было съедено местными жителями за 3 часа. Этот факт даже  занесён в книгу рекордов Гиннеса.  И конечно, – добавил он, – не забыли про гномов, оставив им много пирожных.
Катерина вернулась к Анне.
– Лео рассказал тебе про огромное БЕЗЕ? – Спросила она Катерину.
– Да! – ответила Катерина.
Тогда Анна рассказала про парк гномов – ещё одной достопримечательности Майрингена.
– Природа парка располагает к длительным прогулкам, ведь здесь так легко рассказать ребенку сказку о гномах, сидя на уютной лавочке и смотря на бурлящий горный поток.
В парке есть специальный маршрут, пройдясь по которому можно увидеть крошечные штольни, а также другие бытовые строения жителей в красных милых колпачках.
     Катерина решила, что обязательно приедет сюда со своей малышкой Виолеттой. Её дочь очень любила сказку «Белоснежка и семь гномов».
А своё задание она уже выполнила.
Когда Катерина вернулась домой, в один из вечеров они сходили с мужем в кинотеатр на фильм «Белоснежка и Охотник».


Рецензии
Здравствуйте, Аннушка! Очень оригинально и здОрово! И рецепт вкусного пирожного Безе. Его многие любят, но, честно говорю, я его не люблю, слишком много сахара. Я с бОльшим удовольствием съем парочку сырков в шоколаде, или мороженое... Спасибо! Роберт.

Роман Рассветов   31.03.2017 01:29     Заявить о нарушении
А мне кажется, что сырки в шоколаде приторные. Но у каждого свой вкус....

Анна Магасумова   02.04.2017 19:41   Заявить о нарушении