Исторический роман. Глава 1
Темный вечер холодной ранней весны 1749 года накрыл Кентербери легким туманом, как таинственным занавесом перед готовым разыграться представлением. Суровый ветер вздернул эту слабую дымку, пронесся над орошенной последним ливнем землей невидимым духом и влетел в ярко-освещенное раскрытое окно столовой небольшого особняка на краю города.
- Лиса, закрой ставни, - передернула от прилетевшего холодка худыми плечами особа с высокой безукоризненно гладкой прической, тонкими чертами лица, но отрешенным, казалось, от всех радостей выражением, острым, чисто французским носом и ничего не выражающими тускло-голубыми глазами. Туалет сей дамы был выдержан в пастельных оттенках, а корсет затянут немилосердно. Невозмутимость и снобизм в одном лице.
Молодая служанка с рыжими толстыми косами, что только принесла с кухни еду и поставила тяжелую супницу на стол, бросилась закрывать раму: - Сию минуту, мадам Дюпри.
- Нужно следить за температурой воздуха в комнате, - ровно проговорила мадам, глядя в пустоту, - ты же не хочешь, чтобы леди Виола подхватила простуду? - при этих словах служанка Лиса стрельнула глазами в сторону юной госпожи, о которой шла речь. Совсем молоденькая девушка с темными, почти черными волосами, аккуратно собранными на затылке (только нескольким локонам было позволено опуститься перед ушами), сидела напротив мадам Дюпри. Ее зелено-изумрудные глаза, блеск которых подчеркивало платье с отливом темно-пурпурного цвета также не выражали ничего, кроме великодушного, совсем недетского безразличия к происходящим банальностям. Казалось, все в этом ничем не примечательном вечере нагоняло на нее скуку и не предвещало ничего интересного.
- Ну же, Лиса, - капризно надув губы, одернула она служанку недовольно, - скоро мы уже будем ужинать? Я помираю с голоду, а лорд Уимберли наверняка забыл про нас в своем Лондоне!
- Леди Виола, прошу вас вести себя достойно леди, - красноречиво взглянула мадам Дюпри на воспитанницу.
- Да, простите, - смущенно присела тем временем в реверансе Лиса, потупившись и открывая сразу задымившуюся ароматным паром супницу, дабы подать ужин досточтимой леди Виоле шестнадцати лет, мадам Дюпри и их последней, малоприметной до сих пор соседке по столу, зрелого возраста женщине с сеткой добрых морщинок вокруг потускневших с годами карих глаз, в которых спряталась улыбка. Одета она была без шика и особой привлекательности, как та, что живет по средствам. Ее года, перешагнувшие немного границу полувека, наложили ярко-седой отпечаток на собранные в практичный пучок некогда русые волосы.
- Спасибо, Лиса, - поблагодарила она служанку, подавшую ей порцию, и подарила ей добрый взгляд с теплой улыбкой.
Та с благодарностью слабо улыбнулась в ответ.
Вбежал слуга.
- Лорд Уимберли!
Сразу за ним чеканной походкой вошел человек уже немолодой, однако по-прежнему сохранивший блистательность в движениях и манере одеваться, а чуть он заговорил, так и в голосе.
- Прошу прощения за опоздание, - полушутливо-полуучтиво поклонился он обратившим сразу на него взор дамам и галантно взгромоздился на пустой стул во главе стола. Со стороны он так просто сиял сам в себе. - Видите ли, путешествие не обошлось без приключений, - глаза девушки загорелись интересом. - В туманах дорогу и так слабо видно, но ведь этого мало. Едет коляска, и прямо перед ней на дорогу - о, нет! - падает огромное дерево в четыре обхвата. Если б не моя недюжинная сила, - он сделал выразительный жест, - вряд ли несчастному лорду Уимберли удалось бы сидеть в компании столь прекрасных дам сегодня вечером, - сочинял он на ходу с не сходящей с лица джентльменской наигранной улыбкой, вставляя салфетку поверх безупречно накрахмаленной манишки, и его золотой зуб лукаво сверкнул несколько раз.
Оживившаяся с его приходом леди Виола отчаянно пыталась сдержать смех от его россказней под хмурым взглядом мадам Дюпри. Пожилая дама улыбнулась шуткам лорда Уимберли, понимая тем не менее, что это пустая болтовня.
- Все же, лорд Уимберли, - наставительно с легкой бесцветной улыбкой проговорила мадам Дюпри, - не следовало вам опаздывать на единственный в месяц ужин с вашей подопечной.
- Мадам Дюпри полагает, что я излишне весел, - позабавили ее слова лорда Уимберли. - Крольчатина великолепна, - с наслаждением добавил он, отправляя очередную вилку в рот.
Мадам Дюпри недовольно отвела взгляд и сосредоточилась на содержимом своей тарелки.
Виола опять было хмыкнула, покосившись на попечителя и ища у него поддержки, но лорд Уимберли был всецело поглощен ужином и ему не было дела до вверенной его заботе девочки. Тогда она сдвинула брови с обидой, спешно проглотила последний кусок, не заботясь о ноже и вилке, и поднялась резко:
- С вашего позволения, я оставлю вас.
Неназванная доселе дама посмотрела на нее с тревогой, мадам Дюпри - с неприкрытым неодобрением, а лорд Уимберли беззаботно махнул рукой:
- Да-да, дитя, иди.
- Отвратительные манеры, - сжала губы мадам Дюпри. - Она уже семь лет как приехала с Нового Света с вами, Агнес, в культурное общество Лондона, а изысканности в ней ни на чуть. Говорит, что только в голову взбредет.
- Виола всегда обладала нравом буйного ветра дикой прерии, - мягко дотронулась до ее руки вторая дама, имя которой наконец прозвучало. - Она любит свободу и это важно учитывать.
- Я учитываю только то, - недовольно отвечала мадам Дюпри, делая нетерпеливый жест, - что мне поручено воспитать из нее леди, для того капитан Ли и попросил меня остаться здесь. Но благодаря вашим послаблениям и мягкости моя задача усложняется в сотни раз!
- Ну, дамы, - примирительно развел руками лорд Уимберли, закончив трапезу под сей оживленный диалог и аристократично промокнув уголки губ салфеткой. - Рад вам сообщить, что скоро вашим неизменным дискуссиям по поводу воспитания Виолы придет конец. Девочка уже достаточно взрослая и, я думаю, больше не нуждается в услугах няни, - многозначительно посмотрел он на Агнес. - С завтрашнего утра нам с вами, к сожалению, придется попрощаться.
* * *
Виола бежала по ступеням вниз в конюшню. Одна у нее была в жизни отрада - ее резвый скакун Орлеан, что несся быстрее всех горестей и рассекал ветер дикой уверенной свободы своим уверенным галопом. Он уносил ее от границ, установленных строгим воспитанием бездушной мадам Дюпри, хоть и ненадолго. Но что делать, слушаться противную гувернантку попросил сам отец перед отъездом те бесконечные семь лет назад. Эта единственная причина заставляла ее давить размах широкого поля в своих мечтаниях, а протест и обида выплескивались в жестокий эгоизм и невыносимый характер.
В конюшне горел свет. Конюх, высокий русоволосый юноша с обычно ясными, но теперь невероятно уставшими глазами, сонно чистил спину ее драгоценного коня.
- Гильермо! - окликнула его Виола требовательно-недовольно.
Смугловатый конюх, казалось, испугался, и щетка выпала из его рук.
- Леди Виола? - убито подобрал он тут же злополучное свое орудие труда.
- Разве ты не должен был сделать эту работу в полдень?! - возмутилась Виола гневно. - Орлеан простоял не расседланным и не вычищенным с самой прогулки?!
- Простите, леди, - переживательно вертя щетку в руках, промямлил Гильермо, уставившись в пол. - Но... прошла всего неделя с тех пор, как Орлеан растянул сухожилие... Я говорил вам... то есть,.. я думал, что вы побережете его пока... И вдруг моей матери сделалось худо... И мне пришлось отлучиться... Потому я и не знал, что вы были на прогулке...
- Отлучиться?! - совсем вскипела Виола. - Думал? И по такой ничтожной причине мой конь простоял не расседланным до самого вечера?!
- Леди, мне нет прощения... Но Орлеану, и правда, лучше дать еще немного отдыха...
- Ерунда! - не унималась девушка. - Ты просто лентяй и отлыниваешь от работы! Сейчас же пойду и скажу лорду Уимберли уволить тебя, - и она в гневе развернулась, чтобы уйти.
- Леди Виола! - рухнул Гильермо на колени и ухватился за подол ее платья в отчаянии. - Умоляю вас, сжальтесь! Если я останусь без работы, что станет с моей больной матерью и младшей сестрой! Пожалейте их, прошу! Разрешите мне остаться! Простите вашего слугу!
Виола вздернула бровями гневно-снисходительно и взглянула на Гильермо сверху вниз.
- Что ж.. я не жестокая. И ради твоей жалкой семьи в который раз буду к тебе милосердна. Но ты должен хорошо стараться. Вычисти конюшню, чтоб здесь и духа навоза не было. и об Орлеане не забудь. Если утром все будет сделано, я разрешу тебе остаться.
- Вы очень добры, леди, - покривил душой Гильермо, кланяясь забито-услужливо и трепетно сжимая щетку в руках.
Виола вскинула голову, подобрала подол и направилась в дом, как ни в чем ни бывало.
У ступеней она чуть не налетела на Агнес, прислонившуюся к стене в печали от только что разыгравшейся на ее глазах сцены. Виола, пожав плечами, прошла мимо.
Агнес вздохнула, расстроенная бесчувственным поведением своей воспитанницы. Увы, даже не воспитанницы. Проблема воспитания была доверена вовсе не ей. Она лишь исполняла обязанности няни с тех пор, как в девятилетнем возрасте девочка потеряла мать. Тогда они жили в далеком Новом Свете. Вскоре отец перевез ее в Кентербери, а сам вскоре вернулся в Америку по "долгу службы". С тех пор рядом с Виолой всегда была чуждая к каким бы то ни было чувствам мадам Дюпри, весельчак лорд Уимберли, которому до какого-то ребенка не было и дела, да несколько прибитых высокомерием мадам Дюпри, а затем и самой юной леди слуг. Ни матери, ни отца. И вот, некогда живая, любознательная и непосредственная девочка, оказавшаяся под модным веянием представлений о железной леди, стала такой эгоисткой... Считает, что весь мир зависит от нее и должен думать лишь о ее благе...
Агнес вновь вздохнула и, запахнув шаль покрепче, отправилась наверх вслед за Виолой.
* * *
- Сегодня в конюшне ты вела себя недостойно, - сердито констатировала факт Агнес, резко и без привычного удовольствия расчесывая распущенные волосы Виолы, уже облаченной в ночную рубашку.
- Недостойно? - подняла брови девушка непонимающе и слегка безразлично.
- Я всегда просила тебя сострадать слабым, ведь каждый в чем-то слабее тебя, - в сердцах продолжала Агнес, быстро орудуя расческой, - а в чем-то и непременно сильнее, а потому заслуживает и уважительного обращения. Ты же не проявляешь ни сострадания, ни уважения!
Виола казалась обескураженной.
- Но мадам Дюпри говорит, что настоящая леди должна быть выше всех, кто вокруг.
- Мадам Дюпри? - Агнес вздохнула. - Неужели ты хочешь стать похожей на нее?
- Она леди, - пожала девушка плечами. - А отец хотел, чтобы и я стала леди. Это единственное, о чем он просил меня! Думаешь, это так легко? - рассердилась она вдруг капризно. - Я же никому не нужна!
- Но ты можешь стать нужной, - мягко обняла Агнес ее за плечи. - Достойным может называться лишь тот, кто изо дня в день побеждает себя. И великим человека делает не высокое положение, но готовность забыть о своей высоте и поспешить на помощь к тому, кто в ней нуждается. Он сможет смотреть на рассвет с благоговением.
- Ведь знает, что до заката случится много хорошего, - процитировала Виола уже давно хорошо ей знакомую фразу скучающим тоном. - А если в моей жизни нет ничего хорошего?! - вырвалось наружу все ее отчаяние вдруг. - Нет матери, потому что умерла, и я даже не могу вспомнить ее, нет отца, потому что он уехал и забыл обо мне, я и его забываю... Нет друзей, потому что на улицу и шагу ступить нельзя! Я совсем одна!
- Каждый из нас своей жизнью пишет историю, которую создают наши воспоминания,- помолчав немного, отвечала Агнес, - Какой ты вспоминаешь свою жизнь, такой она и будет в твоей памяти.
- Агнес, ты никогда меня не поддерживаешь! - воскликнула Виола расстроенно.
- Виола,- покачала головой Агнес, кладя расческу на комод. - Я лишь не хочу, чтобы ты поняла важные истины слишком поздно.
Виола забралась на кровать и отвернулась, обхватив колени.
- Пусть ветер, который заключён в тебе, не станет разрушающим ураганом. Доброй ночи, - она поцеловала Виолу в затылок и вышла, тихо притворив дверь.
«Видеть ее больше не хочу», - процедила Вилла сквозь зубы не довольно и, ударив подушку кулаком, бросилась на нее со слезами.
* * *
Продолжение http://www.proza.ru/2015/06/11/602
Свидетельство о публикации №215061001372
Александр Инграбен 16.04.2025 20:25 Заявить о нарушении