Исторический роман. Глава 5
На улице вновь моросил дождь, мелкими слезами взбивая лужи на серой мостовой Лондона. Легкий туман грустно навис над соседними домами, тек по мокрым улицам и рассеивался переда самым окном. Скрестив руки на груди, Виола задумчиво глядела мимо этой картины, стоя спиной к ярко горящему теплым домашним уютом камину. Война. Там, где-то далеко, война... И там, где-то там, сражается капитан Ли неведомо с кем и какая-нибудь пуля... Она с болью в сердце прикрыла глаза. Если бы рядом была Агнес, как когда-то. Все эти семь лет ее так не хватает. Она наверняка бы уж дала совет. Можно было бы взять ее компаньонкой и плыть хоть на край света. Почему бы и нет?…. Она наверняка в своей деревне за Лондоном. Дорога не должна занять много времени, можно будет успеть вернуться до визита лорда Уимберли на обед, и он ничего не узнает. Да!
-Лори, запряги коней, мы едем в Девоншир, - приказала Виола кучеру, спустившись в конюшню и поправляя прическу деловито.
- Сейчас, мисс?
- Да! Немедленно! И переспрашивать вовсе не обязательно.
Усевшись в карете поудобнее, она расправила платье и задвинула занавески. Вот Лори хлестнул коней, и колеса, скрипнув, застучали по неровной мостовой. Уже два года прошло с отмены закона о браке, и по улицам можно было ездить спокойно. Дождик стал слабеть, и скоро лишь разводы на поверхностях луж от колес напоминали о слезной погоде.
Карета остановилась, качнувшись вперед.
- Мы приехали, мисс, - постучал в окно Лори.
- Хорошо, - леди Виола открыла дверцу. С прояснившегося слегка неба блеснул робкий луч света, и свежий ветерок раздул нежно ее локоны в стороны. Она с удовольствием втянула носом свежий воздух. - Подожди меня здесь, - велела она кучеру, направляясь к деревне, на краю которой они остановились.
Виола постучала в дверь первого домика. Открыла бледная женщина в грязном фартуке. Виола поморщилась от затхлого запаха из дома, но спросила:
- Я ищу Агнес Уинс. Где она живет?
- Агнес Уинс? - искренне удивилась женщина. - Ну, она жила неподалеку...
- Где? - нетерпеливо перебила леди.
- Через несколько домов, - неуверенно показала женщина. - Но... теперь уже нет.
Собравшаяся было отправиться в указанном направлении Виола резко повернулась.
- Что значит нет?
-Она... умерла от лихорадки уже около пяти лет тому назад.
- Как?! - сердце девушки упало.
- Мы помогали ей чем могли, но.. ей нужен был врач, а денег ни у кого не было. Так она и умерла. Обычное дело.
Виола задышала часто, но постаралась сдержать слезы. Не пристало леди плакать перед чернью, как говорила мадам Дюпри.
- Где ее похоронили? - прерывающимся голосом спросила девушка.
- На кладбище на холме, - махнула рукой женщина, с недоумением глядя вслед уже поспешившей в ту сторону леди.
* * *
Поднявшийся ветер гнул ковыль на холме и гнал над ним тучи, пробивая которые случайный луч дневного светила вдруг поджигал землю особо торжественным светом.
"Агнес Уинс. 1699-1750". Так многозначительно гласила надпись на этой могильной плите, которая стала последней памятью о единственном настоящем друге Виолы. Виола стояла перед ней, а ветер настойчиво трепал ее темно-зеленое платье с роскошной кружевной отделкой, манжеты и оборки и черные локоны, выбившиеся из прически под шляпкой. По вечерам при свете свечи Агнес любила причесывать их и рассказывать какие-нибудь истории и изречения. Никогда этого больше не случится. Виола дала волю чувствам и с рыданиями рухнула на колени.
- Агнес! Ну, почему? Почему ты оставила меня одну? Все оставляли меня: мама, отец, Орлеан и ты... Даже Гильермо, который всегда был рядом, чтобы выполнить мой приказ, теперь далеко. Ты учила меня быть мужественной, что бы ни случилось, идти навстречу ветру. Но где теперь взять на это сил, когда я осталась совсем одна. Раньше меня хоть могла греть мысль, что ты где-то есть и думаешь обо мне. Но теперь.... Мне был так нужен твой совет и я нарушила обещание, данное лорду Уимберли... Мне так было важно поговорить с тобой...
Плечи Виолы содрогнулись от рыданий.
- Мадам Дюпри, лорд и леди Уимберли, все эти балы и слуги, манеры истинной леди... Это ведь все не я!.. Зачем же все это было нужно? Этот блеск... Если бы не эти правила, ты бы не умерла, но теперь уже слишком поздно.. Все, чему они меня научили - это этот лоск, - она посмотрела на свои изящные манжеты и оборвала их в сердцах. - Они погребли меня под ним. И я потеряла себя. Нет! Больше я не леди, - и она повырывала шпильки из волос. - Пришло время положить всему этому конец. Они говорили, что стать леди - мой долг перед отцом. Настал час поговорить с ним об этом, пока тоже не стало поздно, пока я еще могу увидеть его живым. Агнес, то, чему учила меня ты, я постараюсь взять это с собой. Я не буду сдаваться. Буду держать слово. Буду мужественной. Постараюсь быть сострадательной и уважительной. И отправлюсь в Новый Свет, чтобы встретить там свой рассвет с благоговением.
С грустной улыбкой Виола поднялась, застыла на мгновение, а затем, с зажмуренными глазами прижав руку к сердцу, помчалась прочь с холма.
* * *
- Леди Виола, где вы пропадали? - встретила карету у дверей мадам Дюпри со сложенными в замок на уровне талии руками. - Что с вами случилось? - воскликнула она испуганно, глядя на девушку с распущенными волосами и оборванными манжетами, которая сама спрыгнула из кареты на землю.
- Лорд Уимберли уже приехал? - вместо ответа резко спросила Виола, проходя мимо нее в дом.
- Да... Он ждет вас в столовой. Но не забудьте убрать волосы, вымыть руки и переодеться! - крикнула она напрасно девушке вдогонку.
Виола быстро и размашисто вошла в роскошно обставленный зал-столовую. Лорд Уимберли, развалившийся в одном из боковых кресел с ногой на ногу, не поворачивая головы, заметил:
- Леди не к лицу опаздывать, Виола.
Но девушка обошла кресло и стала перед ним.
- О небо, что с тобой? - лорд Уимберли был шокирован ее внешним видом.
Виола, слегка сощурившись, смотрела на него оценивающе.
Я собираюсь ехать в Новый Свет увидеть отца.
- Лорд Уимберли поднял брови и расхохотался.
- В Новый Свет? Опять? Тебе не хватило твоего путешествия в Кале семь лет назад?
- Вы прекрасно знаете, что это была детская глупость, но постоянно припоминаете ее мне. Теперь я уже взрослый человек и могу сама распоряжаться собой и своим состоянием. Поэтому дайте мне деньги на поездку, которые и так мне причитаются.
- Вот в этом ты и ошибаешься, - встал лорд Уимберли. - Я назначен твоим попечителем, и ты можешь делать лишь то, что я посчитаю допустимым. Все твое состояние в моем распоряжении до тех пор, пока не вернется капитан Ли.
Виола не ожидала такого поворота. Она умолкла, но тут же разразилась эмоциональной реакцией:
- Стало быть, вы хотите сказать, что будь мне и сорок лет, все равно вы будете распоряжаться моими средствами?
- Именно, - с улыбкой подтвердил лорд Уимберли, вновь садясь в кресло и закидывая ногу на ногу. - Пока капитан Ли лично не отменит попечительство.
- Так вот почему вы не хотите, чтоб я отправилась в Новый Свет7 Вам выгодно, чтобы мой отец не возвращался, и вы боитесь, что мне удастся найти его!
-Помилуй,..
- Помиловать? Ну уж только не вас! А вы были милостивы к Агнес, когда уволили ее? Известно ли вам, что она умерла всего через два года от того, что не было денег на доктора? Единственный, кто, может быть, еще у меня остался, это отец. И если он умрет на войне, которая началась... - Виола сжала губы. - Я найду его и точка! - выпалила она и поспешила наверх, схватив юбки платья в охапку.
- Что вы думаете по этому поводу? - слегка взволнованно подала голос наблюдавшая всю эту сцену мадам Дюпри.
- Волноваться не о чем. Все равно у нее нет денег, а она уже не так безрассудна, чтобы сбежать без них. Просто новый кризис, мадам Дюпри. Думаю, ждать к обеду ее не стоит. Так-с, что у нас сегодня?
- Новый кризис, как же, - пробубнила себе под нос Виола, подслушав конец разговора на лестнице. - Ночь не застанет меня в этом доме, Джон Уимберли. К счастью, у меня есть личные сбережения, - и, подобрав юбки, девушка решительно помчалась вверх по лестнице.
* * *
Дувр. Ничего в нем за эти семь лет как-будто и не изменилось. Опустив поводья, Виола медленно ехала среди каменных домиков, коридором ведущих к пристани. Не взяв с собой ничего, кроме некоторой суммы денег и карт из библиотеки, накинув дорожную накидку, она без промедления бежала из особняка Ли в Лондоне и после нескольких часов галопа достигла Дувра, этого английского порта.
Подходящий корабль направлялся в Новый Орлеан через пару часов и это было самое время перекусить для пропустившей сытный обед юной леди.
В темноватом кабачке было немного посетителей, но пахло не слишком аппетитно. Однако, желудок не позволили леди отправиться в другое место. И вот, она уже набросилась на рыбу с рисом и овощами, в дорожной одежде позволив себе забыть про этикет поведения за столом.
- Эй, Дороти! - со звоном сковородок послышался визгливый голос хозяйки с кухни. - Где ты запропастилась? И зачем тебя держу! Что ты притащила? Я что, это в таком виде в суп брошу? Убирайся!
Шум привлек внимание Виолы и, отправив полную вилку за щеку, она направила взгляд в сторону двери, откуда доносилась ругань.
Из кухни от сильного толчка вылетела светловолосая девушка лет восемнадцати, вся в слезах. Она оглянулась назад, останавливаясь нерешительно.
- Иди, иди! Подмети двор, да чтоб больше не приносила мне нечищеный лук! Вот тебе инструмент!
В девушку, именованную Дороти, стремительно полетела метла. Она в ужасном расстройстве уклонилась, подобрала ее и поплелась к выходу, минуя Виолу.
«Леди не стоит путешествовать без компаньонки», - вдруг вспомнились Виоле слова Агнес. А еще - " помогай тем, кто в этом нуждается".
- Подожди, - окликнула Виола девушку. Та оглянулась загнанным синим взглядом.
- Тебя зовут Дороти, верно?
Она кивнула, нервно перебирая пальцами по ручке метлы.
- Я леди Виола Ли, и мне не помешает компаньонка. Хочешь бросить эту дыру и поехать со мной?
Глаза девушки расширились.
- Поехать?…. А... - она потеряла дар речи от волнения. – ...куда?..
- В Новый Орлеан для начала.
Девушка онемела растерянно.
- Как знаешь, - деланно безразлично обратила Виола свой взгляд вновь к еде. - Раз тебе тут так нравится...
- Нет, мне тут ни чуточки не нравится! - горячо отрицала это Дороти! - Но... немного страшно...
- Страшно? - подняла Виола брови.
-Дороти! - вновь раздался противный крик с кухни. Дороти в испуге обернулась.
- Так что скажешь? - вновь повернулась лукаво к ней Виола.
- Я бы хотела с вами...
- Отлично, тогда идем. Как раз пора.
- Как? Уже сейчас?
- Корабль отправляется через полчаса.
- Но... сейчас... Надо хоть переодеться...
- Это платье на тебе не самое ужасное из тех, что я видела, - оглядела Виола ее оценивающе. - К тому же, ты получишь некоторые средства в качестве платы за услуги компаньонки.
Дороти колебалась.
- Решай, Дороти, - поторопила ее Виола. - Сейчас или никогда!
Дороти взмахнула рукой, как-будто развеивая сгустившиеся сомнения.
- Да, я еду! - и она аж раскраснелась от предвкушений, как человек весьма эмоциональный, опрометчивый и неопытный, которого охватывает восторг от безрассудной авантюры.
...-Вот мы и отплываем. Прощай, Англия, - повернулась безразлично спиной к пристани леди Виола, облокачиваясь на перила.
До Дороти же постепенно начала доходить невозвратность всего ею содеянного, и она с отчаянием впилась глазами в удаляющийся за все увеличивающейся полосой моря берег.
- Дороти! - детский крик заставил Виолу обернуться, а белокурую Дороти вздрогнуть. К причалу подбежал чумазый мальчик лет двенадцати.
- Джеки! - вскричала Дороти горестно.
- Куда ты уплываешь, Дороти?!
- Я нашла работу! - вытирая слезы, замахала Дороти рукой. - Скажи маме, хорошо? Я плыву в Новый Свет!
- Дороти! - кричал ее брат, стоя на краю причала. - Ведь в Новом Свете война!
Крик чаек заглушил остальные слова маленького Джека.
- Война? - со страхом повернулась Дороти к Виоле. - Вы не говорили!
- Ты не спрашивала, - пожала плечами Виола бесстрастно.
- Но как же мы …. туда едем?
-Да, мы едем, - проговорила Виола сосредоточенно глядя, как гладь моря за кормой постепенно растет. Пауза затянулась. - Определенно едем, - продолжала она, когда пристань отдалилась настолько, что уже невозможно было различить отдельные объекты. - Ведь я должна найти своего отца, пока с ним ничего не случилось, пока еще не поздно. Это будет нелегко. Так что крепись, Дороти, - она похлопала по плечу свою притихшую и ошеломленную компаньонку. - Мы будем искать капитана Джеральда Ли, даже если придется перевернуть всю английскую армию.
* * *
Продолжение http://www.proza.ru/2015/06/13/340
Свидетельство о публикации №215061101127
Эмбер Митчелл 23.09.2015 23:27 Заявить о нарушении