Рецензия 5-5, 6. Онтология мировых писаний

Роберт Ван Вурст «Онтология мировых писаний». Восточный\Теологический семинар. 2003. WADSWORTH. Стр. 150-1.

Об этиках Конфуция

5. Путь (Way) (Tao) ** Лунь юй 16.2
“Way” является древней идеей / понятием в китайской традиционной культуре.
Его можно перевести как «способ», «метод», «алгоритм», «источник» и т.п.
Рассматривая метафизическую реальность и «небытие», Lao-tzu (“Tao Te Ching” Lao-tzu, Chuang-tzu (1960-). Lao-tzu, Chuang-tzu Volume ;, Chuang-tzu Volume;, New Interpretation System of Old Chinese, Meiji Shoin,Tokyo Chapter 1) пишет: «Путь, открывающий Небо и Землю и есть мать всех творений.»

Это - источник, где все существа пришли и размножаются ». (Лао-цзы Дао Дэ Чини Глава 1). Поскольку существует очень аналогичная концепция в греческой философии под названием «Arche», можно сказать, что это - универсальная категория.

В конфуцианстве, «Путь» есть мораль небес, к которой должны стремиться правители, как незаурядные личности. В этом выборе, отношения Пути и хорошего правителя оттеняют друг друга.
Конфуций сказал: «Когда хорошие государственные преобладают в империи, церемонии, музыка и карательные военные экспедиции исходить от сына Неба. Когда плохое правительство преобладает в империя, обряды, музыка, и карательные военные экспедиции исходить от князей. Когда эти вещи исходить от князей, как правило, случаев будет мало, в котором они не теряют свою силу в десятом поколений. Когда они исходят из великих офицеров князей, как правило, случаи будет мало, в котором они не теряют свою силу в течение пяти поколений. Когда вспомогательные министры великих офицеров держать в своих руках заказы государства, как правило, случаи будет мало, в котором они не теряют свою силу в течение трех поколений. Когда правильные принципы преобладают в королевстве, правительство не будет в руках великих офицеров. Когда правильные принципы преобладают в королевстве, там не будет никаких обсуждений среди простых людей."

Понятие «Пути» применяется и в теории образования и в Этике как способ воспитания.

6. Любовь к обучению ** Лунь юй 17.8-9,12

Любовь к учебе является ведущим моральное качество среди тех, кто стремится к нравственному и интеллектуального превосходству. Здесь Конфуций объясняет его отношение к другим выдающимся добродетелям.
Учитель сказал: «Ю., Вы слышали шесть случаев, которые связаны с шестью ошибками обучения?" Ю. ответил, "Нет, не слышал." "Садитесь, и я расскажу Вам их. Существует любовь к тому, чтобы быть доброжелательным без любви к обучению. Ошибка здесь приводит к глупой простоте. Существует любовь, которая не знает любви обучения. Неисправность приводит здесь к рассеиванию ума. Существует любовь искрененяя, но без любви к обучению. Ошибка здесь приводит к хищническому игнорированию последствий. Существует любовь, отличающаяся прямотой, без любви к обучению. Ошибка здесь приводит к грубости. Существует любовь, отличающаяся смелостью, без любвик обучению. Ошибка здесь приводит к неповиновению. Существует любовь стойкости без любви к обучению. Ошибка здесь приводит к экстравагантному поведению".
Учитель сказал: «Дети мои, почему бы Вам не изучать Книгу поэзии? Стихи служат, чтобы стимулировать ум. Они могут быть использованы для целей самосозерцания. Они учат искусству общения. Они показывают, как регулировать чувства обиды. Из них Вы узнаете более непосредственный долг служения своему отцу, и отдаленные обязанность служения своему князю. Из них мы стали в значительной степени знакомы с именами птиц, зверей и растений ". ...

Два самых известных поздних последователей Конфуция подчеркнул радикально различные аспекты его учения. Через несколько веков после его смерти, Мэн-цзы (;;) и Сюнь Цзы (;;) и выявили важные аспекты учения Конфуция в разработке использования различных путей его идей. Мэн-цзы (4 век до н.э.) сформулировал «врожденную доброту человека» как источник этических интуиции, а Сюнь-цзы (3 век до н.э.) подчеркнул реалистичные и материалистические аспекты конфуцианской мысли, подчеркивая что мораль была внедрена в обществе через традицию и в людях посредством обучения. В свое время, их сочинения, вместе с Лунь юй и других основных текстов пришли к нам, они представляют собой философскую корпус конфуцианства. (Википедия.)

06/17/15
Виталий Шолохов

PS  C целью более полной характеристики понятия «Путь» (Dao) привожу ниже отрывок (в нашем переводе) из статьи «ФИЛОСОФИЯ НЕБЫТИЯ И ЛЮБВИ»
Kiyokazu NAKATOMI [PHILOSOPHY OF NOTHINGNESS AND LOVE
Kiyokazu NAKATOMI.( Chiba Prefectural Togane Commercial High School in Chiba, JAPAN), опубликованной в трудах Биокосмологической Ассоциации (BIOCOSMOLOGY – NEO-ARISTOTELISM. Vol. 5, No. 1, Winter 2015. P.66-90).
« Путь не имеет любую физическую форму, это трансцендентное. По Дао Дэ Цзин Глава 14, Путь не имеет ни формы, ни тени, он «ровный». Также он не может быть услышан, его «не слышно». Кроме того, мы не в состоянии понять его нашими чувствами, потому что он "тонкий".
В соответствии с Главой 25 Дао Дэ Цзин, прежде, чем любая форма или вещество приходит существовать, они есть хаос. Он не имеет никакого определения  или формы и из-за этого хаос находится за пределами каких-либо объяснений или описание словами.
Это само по себе «ничто». Его огромный размер превышает любые человеческие категории, не зависит ни от чего и проводит все процессы, происходящие во Вселенной. По этой причине его называют «Большой» или «Дао» (по китайски). "Дао" продолжает распространение и продвижение Вселенной. Там нет ограничения на расширение небытия, "Дао" или Пути. Другими словами, Путь и Ничто являются трансцендентными сущностями. По причине эго, трансцендентального, они охватывают все вещи. Вещи далекие от них, а также близкие к ним, такие как оно само, все включено в них. Потому что все вещи наполнены трансцендентной сущностью, можно сказать, что они включают в себя те вещи, и по этой причине они могут быть под названием "Охватывает" или "Umgreifende" Карла Ясперса и, таким образом, они, несомненно, составляют принципы, регулирующие характер процессов во Вселенной: четыре сезоны, восход и закат, рождение и смерть. Наше ограниченное восприятие не позволяет нам увидеть сам «Путь», но через понимании природы и свои правила, у нас есть возможность познакомиться с этой трансцендентной сущностью. Когда мы достигаем этого состояния, в наших глазах там стоит истинная сущность природы, неискаженная и реальная. Этот опыт приводит к изменениям в нашем познании и показывает нам, как жить. Лао-цзы не предлагает что-то делать, но - жить в соответствии с принципами небытия. Ничто Лао-цзы также называют абсолютным Ничто.
Позиция Дао Дэ Цзин в отношении категории «Путь» несколько отличается (см. Глава 21)
Только после того, как Вы сможете успокоиться и освободить свое сердце от амбиций и обид, Вы сможете почувствовать его тонкий, чистый и чистейший характер. Это полное и абсолютное, и только через беспристрастное отношение мы можем поть, что нам необходимо избавление от знаний и понятий, которые мы узнали до сих пор в нашей жизни. Ничто не может быть понято о Пути из лингвистического анализа и разрушения любых концепций. Единственный Ваш путь  - прямое, интуитивное единство с Dao. Тем не менее, существует проблема выражения, что интуитивный опыт появляется со словами. Естественно, Путь сущность, которая превышает человеческие языки; так описание ее в доступной форме представляет настоящую проблему. Более того, его целесообразным описанием не является любая форма сборника или теории, а оно должно принять форму, близкую к поэзии. Вот, это источник мистицизма Lao¬tzu (Лао-цзы, Чжуан-цзы (1960-). Лао-цзы, Чжуан-цзы. Новая интерпретация системы древнекитайской философии, Мэйдзи Shoin, Токио.), который позже был взят на Чжуан-цзы в дальнейшее развитие.
Теперь, давайте посмотрим на идей Чжуан-цзы на небытие.
«Ничто» Чжуан-цзы, так же, что Лао-цзы, это метафизическая реальность и кульминация всех вещей.
Теперь, немного более подробно о том, как Чжуан-цзы понимал «Путь».
По "Единству противоречий", «Путь» превышает наше познание, это не может быть выражено словами, независимо от того, как и великий спор, направленный на него. Как бы ни была велика доброжелательность, ни преувеличены скромность и верность!. Использование глубоких фигур речи, например, как "великий Путь" или "высший", не приносят нам никакой близости к его сущности и не углубляет наше познание этого. Если «Путь» был выражен словами, сущность может исчезнуть, потому что это будет означать его несовершенство. Другими словами, если доброжелательность полностью содержится в этом самом слове, она потеряет всякую ценность. Поэтому, если бы мудрость была ограничена ее невежественными стадиями развития, было ли бы этого достаточно? Концепция «Пути» превышает человеческое познание. Эта мысль перешла от Чжуан-цзы к Лао-цзы. Так как лингвистическое описание ограничено, оно может обеспечить только частичное понимание. И из-за этого нашего частичного понимания, мы не можем достичь полной гармонии в нашей жизни. Мы можем прикоснуться у хаосу как к пониманию дыхания природы во всей ее полноте. Так что за пределами слов, это означает, что не существует царства, которое мы можем назвать это «Ничто». Тем не менее, «Ничто» это не то, что есть полное, неактивное и бессмысленное. Это - центр любых изменений и суть всего творения. Чжуан-цзы называет это "центр Пути”.
Для Лао-цзы «Путь» не выражается словами или небытием, и так было для Чжуан-цзы. Для Чжуан-цзы, однако, ничто не было просто синонимом слова для «Пути», но конечная реализация него, другими словами, самоотверженная (эго меньше) состояние ума или то, что в идеале следует освоить практикой.
Как мы можем тогда описать бескорыстное состояние ума? Скорее, это абсолютная пустота. По «Бессвязных знаний на Севере», чтобы понять абсолютную пустоту не только, чтобы испытать состояние бескорыстности, но дальше в повернуть все существование в небытие, каждое крошечное проявление сущего в самой несуществующего и, следовательно, превратить в Ничто несуществующим также. Чжуан-цзы считает, что это невозможно, чтобы остаться в бескорыстной состоянии небытия при обсуждении существования и его противоположности. Такое состояние ума не позволит реализацию пустоту. Среди тех, кто достиг этого состояния являются те, кто пережил просветление и те, кто обрел знание о Пути. У «величайшего и самого Заслуженного мастера" мы обнаружили, что испытывает просветленный - означает отказ от научного знания, как у Конфуция наряду с человеческим интеллектом для того, чтобы получить реальную мудрость. Для человека, направленного на просвещение, успех в жизни, а также на работу ради вклада в общество, Ничто стоит как препятствие. Последствием такого отношения к отсутствию привязанности к Ничто есть такое состояние ума, когда поднявшись на высокое место, ты сухой, даже под водой и не горишь, когда в огне.
Чжуан-цзы (1994). Чжуан-цзы, перевод Осаму Kanaya, Иванами Бунко, Токио.
См Мори, Mikisaburo (1978). Лао-цзы, Чжуан-цзы по "интеллектуальной наследия человечества», № 5, Kodansha, Токио.
Fukunaga, Mitsuji, (1964). Чжуан-цзы - экзистенциализм древнем Китае, Chukosinsho Токио. »

Примечание. Отрывок имеет кавычки, так как перевод был сделан по возможности близко к оригиналу текста. За имеющиеся неточности перевода я несу личную ответственность. Виталий Шолохов


Рецензии