Икар и его мечта

Давно-давно в Краю Голубых Озёр жил один человек. Настоящего его имени никто не помнил, он же просил называть его Икаром, потому что ещё в юности мечтал научиться летать.
Икар жил простой и честной жизнью и все его любили за то, что он никому не делал зла. Днём он собирал питательные корешки на Гнилом болоте (здесь нужно открыть маленькую тайну: никаких озёр в Краю Голубых Озёр на самом деле не было; просто его жителям было приятнее так называть свои трясины и топи), так вот, днём он собирал корешки, а вечерами варил из них вкусную похлёбку и мечтал. Мечтал о том, как однажды он воспарит в прохладное небо, как вольно расправит сильные крылья и как улетит на них в Страну Розовых Гор.
Как-то раз к его костру подсел человек. Икар угостил его похлёбкой и рассказал ему о прохладном небе и о Стране Розовых Гор. На следующий вечер тот привёл с собой двух друзей, а те назавтра - ещё двоих. Спустя семь дней оказалось, что слушать истории Икара приходит уже целая дюжина гостей. Они стали звать его – Учитель.

* *        *

Учитель и ученики зажили одной большой семьёй. Днём они собирали на Гнилом болоте корешки (Икар учил их отделять съедобные от несъедобных), а ввечеру варили суп и слушали.
  «Человек рождён для полёта, как птица, но мы утратили свои крылья, так как жили нечестно, неправедно. Но когда-нибудь мы вновь обретём их и улетим.»
Учитель рассказывал ученикам о Стране Розовых Гор - всё, что сам узнал о ней от заезжих купцов, странников и лихих людей. Ученики слушали и глаза их горели.
Как-то вечером один из них, глаза которого горели ярче, чем у остальных, сказал: «Учитель, я знаю, что нужно делать. Вы великий человек, Учитель, вы дали нам мечту. Слушайте меня все: мы полетим и обязательно увидим Страну Розовых Гор, которую заповедал нам наш добрый Икар. Ждите меня, я очень скоро вернусь к вам.»
С этими словами он встал и пошёл прочь.
«Кто ты?», спросил Икар.
«Зовите меня Джордано», ответил ученик.
Три дня и три ночи никто не видел Джордано, а на четвёртый день он явился, неся какие-то странные рисунки на огромных листах бумаги.
«Что это, ученик?», спросил Икар.
«Воздушный шар, Учитель. Эти рисунки дал мне один мудрый человек в Городе Мастеров. Они называются – чертежи.»
«Я слыхал о воздушных шарах. Но знаешь ли ты, мой маленький Джордано, что одной лишь тяги ветра недостаточно для полёта?»
«Знаю, Учитель. Человек, давший мне эти чертежи – он называет себя чудным заморским именем Инженер – объяснил мне всё. Раньше мы собирали на болотах корешки, а теперь будем собирать торф.»
«Торф?»
«Торф. Я знаю, как приготовить из него волшебную огненную смолу – керосин.»
Учитель с сомнением покачал головой, но вслух ничего не возразил. Поэтому наутро в большой семье учеников Икара закипела новая жизнь.

Теперь с раннего утра они собирали на Гнилом болоте торф, а Джордано учил их отличать его от обычной болотной грязи. Днём он забирал весь собранный за утро торф и удалялся ото всех в дальнюю пещеру, откуда часто шёл дым; возвращался Джордано весь в копоти.
«Ну что?» - спрашивали его друзья.
«Пока нет. Но я обязательно это сделаю! Верьте мне!»
Вечерами тот же Джордано что-то ладил из досок и болотной осоки, глядя в свои непонятные никому «чертежи». А ещё вырезал и сшивал полосы из шёлка двух цветов – жёлтого и красного - который он выменял у Инженера за полный котелок икаровой похлёбки.
Перед сном Икар как обычно рассказывал про Страну Розовых Гор, но ученики часто перебивали его возгласами, обращёнными, впрочем, не к нему, а к Джордано:
«Ну когда же, когда же наконец?!»
«Скоро!» , твёрдо отвечал тот. «Правда, Учитель?»
Икар согласно кивал.

И вот настал день, когда Джордано вылетел из своего укрытия с криком: «Получилось! Получилось!» В его руках был сосуд с какой-то жидкостью. Это и был волшебный «керосин».
Тем же вечером он приладил последние чурочки к своей постройке  – то оказалась корзина для воздушного шара, в которую легко поместились учитель и ученики  – сшил последние полосы жёлтого и красного шёлка, Икар перерубил топориком канат и цветастый шар взмыл над Гнилым болотом.
«Летим! Мы летим!», кричал Джордано, пытаясь пересилить ветер. «Учитель, мы победили! Вы победили!»
«Да, друзья мои»,  молвил Икар. «Как видите, всё сбылось. Я обещал вам полёт – и вот мы летим как птицы - потому что я добыл вам керосин и построил этот шар.»
Джордано заметно нахмурился, но ничего не ответил.
«Конечно, всё это благодаря нашему славному Джордано, который так помогал мне», добавил Учитель, улыбнувшись. «Давайте отныне называть его – капитан. Так называют странники тех, кто управляет кораблём.»

Все радостно закричали и заплескали руками. Но наречённому капитану было некогда. Слишком многому он должен был научить новых воздухоплавателей. Оказалось, что летать – это тяжёлая работа: каждый находящийся на борту должен всё время натягивать рукой особые канаты: рулевые тросы; причём самые тугие из них достались Икару как вожаку.
Что касается Джордано, то он колдовал над горелкой с керосином.
Сделав круг над Гнилым болотом, друзья приземлились - под чутким наставничеством Джордано (оказалось, что это уж и совсем нелегко: теперь они должны были держать тросики не просто, а под особым углом, притом каждый под своим - в то время, как капитан уменьшает огонь в горелке).
А затем начали готовиться к дальнему странствию.

* *        *

И наконец настал великий день. Точнее – великое утро. Если говорить честно, оно ничем не выдавало своего величия: моросил дождь, над болотами и трясинами Края Голубых Озёр было серо и уныло. Но именно в то утро жёлто-красный гигантский шар взлетел в прохладное небо и взял курс на Страну Розовых Гор.
Они летели семь дней и семь ночей, по очереди сменяя друг друга возле рулевых тяг, и лишь бессонный Джордано у топки с керосином казалось, не чувствовал усталости. Учитель Икар указывал им дорогу, заученную когда-то наизусть со слов купцов и лихих людей.
Путь был долгим. Их натёртые канатами руки обветрились и саднили, их спины сводило из-за неудобных поз во время сна на дне корзины. Поначалу они ещё подбадривали друг друга весёлыми песнями и время от времени через силу восклицали: «Как здорово! Мы летим!». Только вот удали становилось всё меньше и меньше, а цель всё не показывалась. В конце концов столь желанный когда-то полёт им просто-напросто надоел.

Но на заре дня восьмого путники выглянули из корзины и обомлели: впереди, насколько хватало глаз, величественно вздымались высокие горы - ярко-розовые в рассветных лучах.
Столь откровенной, столь беззастенчиво непристойной и прекрасной показалась им эта пунцовая обнажённость природы, что впору было задохнуться от восторга и стыда.
Джордано скомандовал спуск.
«Почему? Ведь осталось совсем немного!» начали роптать странники. Но капитан был непреклонен. Когда воздушный шар приземлился, путники загомонили:
«Речь! Пусть Учитель скажет речь!»
«Что ж, друзья», начал Икар. «Говорят, что ищущий обрящет, а всякому, кто верит, воздастся по его вере. Сомневался ли я когда-нибудь? Никогда! Верил? Конечно! Вы все можете подтвердить это сами. И вот, как видите: мне воздалось за моё упорство. Теперь у нас есть этот воздушный шар, есть у нас и волшебный керосин. И прямо перед нами – Страна Розовых Гор, о которой я грезил с детства. Это – награда мне от небес и великих богов за верность моей мечте.»
Ученики захлопали в ладоши.
«А сейчас наш славный капитан расскажет нам, что делать дальше.»
Джордано вышел вперёд и запнулся, словно хотел что-то возразить. Но потом сказал:
«Наш керосин на исходе. Я немного не рассчитал запасы.»
Слушатели недовольно загалдели. Раздались крики «Какого чёрта?»
«Ну что делать, так бывает. Но я знаю, что на подступах к Розовым горам есть большое торфяное болото. Мы соберём торф, и за два дня я произведу достаточно керосина. Нам хватит и на дорогу, и на то, чтобы обменять его на еду.»
Он запнулся.
«Что такое?» спросил Икар. «Ты хочешь ещё что-то сказать?»
«Да, учитель. Простите меня, но...» Джордано заметно покраснел и стал говорить тише.
«Что?»
«Воздушный шар это не награда вам от богов за верность мечте. Его построил я.»
«Что-о?!» в ответ побагровел Икар. Джордано продолжил совсем уже шёпотом:
«Шар построил я. И керосин сделал тоже я. Извините, Учитель.»
«Да как ты смеешь, негодяй? Моё место хочешь занять?»
«Что вы, Учитель», мягко заверил Джордано. «Конечно нет. Ведь вы знаете, что я ваш ученик. Вы научили меня всему. И вас я уважаю превыше всех людей.»
«Посмотрите на него! Вот он! Это он заставляет вас ползать на брюхе и искать этот чёртов торф. Это он заставляет вас день и ночь держать проклятые канаты. Рассчитать запас керосина он, видите ли, не умеет. А теперь и на моё место метит! Капитанишка! Иуда! Хватайте его! Это бунт!»
Икар кинулся к воздушному шару и принялся рубить своим топориком корзину, а потом руками рвать красно-жёлтый шёлк.
«Что вы делаете, Учитель?» рванулся к нему Джордано, защищая своё дитя, но несколько сильных рук схватили его за плечи.
«Ах вот, значит, как?! Ну, так не доставайся же никому!» продолжал бесноваться Учитель, круша воздушный корабль. Наконец капитану удалось вырваться и он схватил Икара за руки.
«Стойте. Я хочу вам сказать.» Он тяжело дышал. «Сегодня самый горестный день в моей жизни. Только что я узнал, что мой Учитель, которого я боготворил – нечестный человек. Завистник, алчный до славы и ревнивый к чужому успеху. Просто обманщик. Я бы никогда и не подумал ни о чём подобном; но вы сами подсказали мне этот путь. Да, я справлюсь без вас. Я восстановлю мой корабль, заправлю его моим керосином и доведу его до моих Розовых гор. Вы мне теперь не нужны.»
«Ах ты мерзавец!» Икар вырвал с корнем горелку с остатками керосина и облил им Джордано. «Сжечь его!»
...То ли ветер, налетевший со стороны Розовых гор, принёс искру от костра, то ли некий проворный ученик незаметно бросил уголёк. То ли просто обида Джордано была столь сильна, но вспыхнул он мгновенно. И за несколько секунд сгорел дотла, даже не успев почувствовать боли.
«Теперь я – и Учитель, и капитан», просипел Икар.

* *        *

Весь последующий день Икар и его верные ученики провели в поисках торфа. Но либо комки, принесённые ими, не были торфом, либо тайна волшебного зелья сгорела вместе с Джордано... так или иначе попытки сварганить из грязно-бурых комьев что-то похожее на керосин, ничего не принесли.
На другой день они отправились искать пропитание. Однако в предгорье Розовой страны не водились привычные им питательные корешки. А отвар из трав, которые они сумели там нарвать, был невыносимо горек; у них немедленно и отчаянно заболели животы.
Вечером горе-странники собрались возле бесполезного костра.
«Учитель», сказал первый, «я иду в Страну Розовых Гор пешком. Думаю, дня за три я доберусь до цели. Вы говорили, что жители этой страны люди сердечные и чистые. Они приютят меня. Идёмте со мной, Учитель».
«А я», ответил второй, «вернусь домой. Это далеко, но дойти можно. Чёрт с ними, с Розовыми горами. Дома привычнее. Идёмте, Учитель.»
«Как же я пойду?» вскинулся Икар. «Мне уже много лет. Я устал. Я израсходовал себя на вас, на этого предателя Джордано, на верность моей мечте. Я не могу идти пешком. Но у меня же есть вы, мои преданные ученики. Вы понесёте меня на руках. Стойте! Куда же вы?! Стойте, проходимцы! Погодите! Вы не можете оставить меня здесь одного! Да остановитесь же! Пободрствуйте со мной, чёрт вас возьми!»

* *        *

...Примерно в полночь Икар наконец-то заснул, и во сне его жизнь снова стала прекрасна. Он был вновь окружён толпой учеников, слушавших его истории про Страну Розовых Гор, на огне весело шипела похлёбка из корешков, над тухлыми болотами Края Голубых Озёр вечерело, и впереди была целая ночь, полная тёплых мечтаний о полёте в прохладном небе...
...Он проснулся один возле потухшего костра. Далеко вдали безучастно и недосягаемо розовели вожделенные Горы. Не было ни похлёбки, ни корешков, из которых её можно было бы сварить, ни воздушного шара, ни керосина, ни верных учеников, ни малейших сил куда-либо идти. Не было рядом даже негодного капитана Джордано, у которого можно спросить, что же теперь делать.
Бывший учитель зябко кутался в обрывки жёлто-красного шёлка, влажные от росы, и тяжко дрожал крупной дрожью.
Но не от холода. А от ненависти.
От ненависти к человеку, который украл у него мечту.


Рецензии
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.