Неумелый попаданец. Часть 2. Глава 3-8

Вначале пошли экзотические гласные. Какой-то немыслимый гибрид «ю» и «и». Потом — что-то вроде «ау», но произносимый очень слитно. И ещё несколько странных звуков.
Звучали они странно и чуждо. Но их непривычность настолько бросалась Степану в глаза, что даже в какой-то степени помогала обучению. Он чётко понимал, что должно получиться. Проблема была в том, как всё это произнести.
Затем настал черёд «странных» согласных. Звук, похожий на «ч», но гораздо более шумный и энергичный. Очень слитное «дз». И ещё несколько в том же духе.
Степан эти звуки освоил довольно резво. Гласные — до обеда, согласные — после обеда. Правда, послеобеденные занятия задержались до глубокой ночи. Но, когда они, наконец, закончились, у Степана было впечатление, что звуки местного языка он выучил все.
Но на следующее утро оказалось, что это вовсе не так.

 Следующую порцию звуков Степан назвал «двойниками». На его слух, они полностью совпадали с уже изученными звуками. Но изощрённый слух Алгура Иргуша улавливал в них какую-то особенность. А от Степана требовалось всего ничего — эту особенность уловить и произнести.
Первым «двойником» был звук, похожий на «д». По мнению Степана — так вообще самый настоящий «д» - без всяких оговорок. Но Алгур Иргуш требовал, чтобы этот звук был произнесён как-то по-особому.
Степан раз за разом вслушиваться в произношение «обычного» и «экзотического» «д». Бесполезно! Разницу он уловить никак не мог. Ускользала от него эта самая разница.
Алгур Иргуш был на удивление терпелив. Не сердился, не нервничал, а раз за разом повторял один за другим об звука.
И его терпение, принесло, наконец, свои плоды! Степан сумел уловить, что «экзотическое д» произносится чуть более отрывисто. И с лёгким  придыханием.
Как только он это понял, произнести новый звук не составило больших проблем.
И главное — теперь Степан совершенно чётко улавливал разницу между двумя вариантами «д». Сейчас ему даже самому казалось странным, как он мог воспринимать их как один и тот же звук.


Рецензии