Сценарий свадебного спектакля Новые алые паруса

КОЕ-КАКИЕ РЕМАРКИ
на случай, если читатель решит поставить этот спектакль.

1. В спектакле задействованы 9 актеров (жених, невеста и семь гостей), один помощник (а лучше – помощница) за кулисами и ведущая. (Ну хорошо, «ведущий» тоже сгодится). Набор актеров происходит во время «кастинга». Во время действия актеры должны слушать, что говорит ведущая, и выполнять все упоминаемые действия, периодически – после соответствующих вводных слов – произнося и обыгрывая по обстоятельствам свою фразу. Фразы – с учетом того, что спектакль рассчитан на промежуток, когда свадьба уже пела, но еще не плясала – короткие. У каждого персонажа фраза своя.

2. Кроме простенького реквизита и «костюмов», которые упомянуты в разделе «Действующие лица и образы», нужно заранее «построить» корабль для Грея, непременно из двух частей. В нашем случае «носовая» часть корабля была нарисована на двух склеенных ватманах и приклеена скотчем на кусок оргстекла, к которому в свою очередь были приделаны два бруска – «ручка» (чтобы Грей мог переносить конструкцию) и подставка (чтобы «корабль» не завалился, когда Грей его покинет). Ручка крепилась на скотч, подставка – на криво ввинченный шуруп. Такой вариант одноразового реквизита – для тех, кто не любит вызывать обреченные вздохи своих мужчин всякими глупостями.

Пара ватманов пошла на паруса. Мачтой был двухметровый брус адекватного сечения и массы, реями – лыжные палки. Очевидно, этот реквизит также держался на скотче. (Как говорит наш старший потомок: «Всё можно соединить при помощи скотча. А если что-то не получается, значит вы используете мало скотча». Корабль и паруса, кстати, красил тоже он – гуашью, с помощью губки. Последняя ремарка – для тех, кто любит использовать детский труд. Используйте. Справляются. Проверено).

3. Если невесту зовут не Ольга, нужно заменить имя главной героини с Ассольги на более привычную гриновскую Ассоль. А то не поймут… Кстати, название рыбацкой деревушки, если только действие не происходит снова в доблестном наукограде Протвино, также стоит поменять на соответствующее.

4. У жениха и невесты самые простые роли, поэтому их состояние почти не имеет значения. А вот задействованные в спектакле гости должны не только достаточно крепко держаться на ногах, но еще и быть способными запомнить и произнести по своей коротенькой фразе. Как показала печальная практика, если не проверить этого заранее, то неожиданно, например, самый выигрышный персонаж, нагруженный интересным реквизитом, который можно было бы обыграть, может оказаться способным только на танец гориллы вместо галантного ухаживания за Ассоль и ее подругой, а свою фразу «Упупа опопус» он не то что вспомнить – прочитать не может. На случай, если многоуважаемый читатель, отважившийся поставить этот спектакль, все-таки столкнется с этой проблемой, даю авторскую подсказку «что делать»: говорить фразу за горе-актера. А тот, если еще не совсем дурак, сообразит шевелить в это время губами.

5. Пояснительные записки для актеров, включающие краткое описание характера, реквизит, фразу и инструкцию к действию, можно найти после раздела «Действие» . Эти записки нужно распечатать, нарезать и положить за кулисами на соответствующие костюмы. Помощница за кулисами должна помочь актерам одеться и войти в роль, а потом, следя по сценарию за действием, вовремя выпихивать их на сцену.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ОБРАЗЫ

АССОЛЬГА (на плечах – красный платок, в руках кораблик и кисточка).
ГРЕЙ (рубаха расстегнута до середины груди, воротник приподнят; через плечо – алый плащ из одноразовой скатерти; выход с носовой частью корабля).
ТРИ ПОДРУГИ Ассольги (на плечах – палантины, на головах – шарфики, завязанные надо лбом на украинский манер, в руках – кульки семечек, лучше – воображаемых).
РЫБАК (в болотниках, в штормовке, со спиннингом, за спиной – рюкзак).
МОРЯК (в тельняшке, на плече – гитара).
НАТУРАЛИСТ (в пробковом шлеме и очках, с сачком, на шее бинокль, штаны заправлены в носки).
МАТРОС (выход с мачтой позади Грея).


РЕКВИЗИТ ЗА КУЛИСАМИ

Записки со словами и действиями персонажей.
Сковородка для первой подруги.
Скалка для второй подруги.
Веник для натуралиста.
Корабль из двух частей – носовую часть должен держать Грей, мачту с парусами – матрос (человек-мачта).


МИЗАНСЦЕНА

Четыре стула, три вместе, четвертый – отдельно.


КАСТИНГ

1. Требуется бойкая и разговорчивая барышня, не имеющая привычки лазить в карман за словами. Вы будете первой подругой.

2. Требуется большая и грозная с виду, но добрая в душе барышня, желательно без музыкального образования. Вы будете второй подругой.

3. Требуется барышня утонченная и гордая, желательно знающая толк в естественных науках. Вы будете третьей подругой.

4. Требуется крепкий молодой человек, шутник, любитель выпить пива и закусить его рыбой. Вы будете рыбаком.

5. Требуется удалой и компанейский молодой человек, не испытывающий водобоязни. Вы будете моряком.

6. Требуется молодой доктор или кандидат биологических наук, привитый от лихорадки эбола и энцефалита. Таких нет? Тогда просто требуется такой молодой человек, которого хоть раз в жизни кто-нибудь назвал «ботаником». Вы будете натуралистом.

7. Требуется мужчина, способный крепко держать хотя бы синицу в руках, а ситуацию под контролем. Вы будете матросом.

8. Требуется прекрасный и романтичный, надежный и верный молодой человек с гагаринской улыбкой, способный бросить весь мир к ногам своей любимой. (NB: Это роль для жениха!) Вы будете Греем.

9. Требуется самая разборчивая и творческая, а попутно – самая красивая и нарядная девушка в этом зале. (NB: Это роль для невесты!) Вы будете Ассольгой.


Итак, через пять минут вниманию достопочтенной публики будет представлен спектакль, который, как вы уже могли понять, называется:.. Конечно же «Алые паруса»!.. «Новые Алые паруса»!


ДЕЙСТВИЕ

(Ведущая – у микрофона).

На берегу моря, в одной маленькой рыбацкой деревушке под названием Протвино жила была девушка…

(Выход Ассольги).

…И так прекрасна она была, так прекрасна, что всегда ходила в белом платье. И не для того носила она это платье, чтоб не мешкать, когда замуж позовут, а от того, что душа ее всегда жила мечтой. Чистой как свет. Белой как облако.

И звали ту девушку Ассольгой.

Только вот чудастой была она, чего уж там говорить… Целыми днями сидела она на берегу и мечтала. Как надоедало ей мечтать – принималась она кораблики из дерева вырезать да раскрашивать. Надоест раскрашивать – отложит она кораблик – и снова давай мечтать да вздыхать, глядя на горизонт. И так вот могла она целыми днями – то рисовать, то мечтать, вздыхаючи.

Подруги же у нее были – гораздо практичнее. Первая подруга…

(Выход первой подруги со словами: «Мне-то точно все известно!»).

…Первая подруга в таверне работала, Ассольгины, кстати, кораблики там в качестве сувениров продавала. Все деревенские новости через нее шли.

Вторая подруга…

(Выход второй подруги со словами: «Все мужики – обманщики!»).

…Вторая подруга на рыбзаводе работала, кильки по банкам раскладывала и банки те – голыми руками закатывала. Такая вот рука у нее была тяжелая.

Третья подруга…

(Выход третьей подруги со словами: «Вот тебе и конвергенция!»).

Третья подруга из них самая умная была, в институте училась, красивыми словами любила покозырять.

Сядут, бывало, все Ассольгины подруги с семечками на лавочке, поглядывают на Ассольгу, как она кораблики свои красит да вздыхает, и разговаривают между собой. Первая подруга, бывало, скажет:

– Мне-то точно все известно!

Вторая добавит:

– Все мужики – обманщики!

А третья насупится, умный вид примет, да и изречет:

– Вот тебе и конвергенция!

Подруги головами на это солидарно, бывало, закивают, а Ассольга посмотрит на подруг, да и вздохнет о своем о чем-то. Так вот и жили.


А деревушка-то Протвино, между прочим, на предмет женихов очень даже оживленной была. Рыбаки, морячки удалые, гости всякие залетные – так и шастали, так и шныряли кругом. Раз, например, заприметил четырех подружек рыбачок один...

(Выход рыбака).

…Шел он как-то с рыбалки вечером, удочкой поигрывал. Подошел он к девушкам, развел руками и произнес:

– Вот это уловчик!

Ассольга-то, как ни крути, ему, конечно, сразу и больше всех понравилась. Среди подруг она и в самом деле – самой распрекрасной была. Да еще и в подвенечном платье уже сразу, готовенькая! Рыбачок к Ассольге и так зайдет, и эдак, и пощекотать попытается, и ущипнуть, будто ей это может быть приятно. А Ассольга только отворачивается от него и кораблик недокрашенный прячет от рук его загрубевших. Рыбак тогда с козырей пошел, стал про свои трудовые подвиги рассказывать:

– Вот это уловчик!

А первая подруга, видя, что Ассольга не верит рыбаку, возьми да и поддакни:

– Мне-то точно все известно!

Удивился рыбачок, что есть в этом цветнике, оказывается, и поотзывчивее Ассольги девушки. Подошел он к первой подруге, изобразил ей по-новой свое достижение со словами:

– Вот это уловчик!

А она ему в ответ – нежно так, лукаво так повторила:

– Мне-то точно все известно!

Тут рыбачок-то и растаял. Взял он под руку первую подругу – и увел ее из девичьей компании – домой к себе, рыбу жарить. А сам – довольный, идет, подругу пощипывает, подмигивает ей и гордо так приговаривает:

– Вот это уловчик!

Переглянулись подруги. Вторая подруга глаза сощурила, пальцем вслед уходящей парочке погрозила и сказала:

– Все мужики – обманщики!

Третья подруга с умным видом скептически добавила:

– Вот тебе и конвергенция!

А Ассольга только с облегчением вздохнула, что избавилась, наконец, от такого ухажера бесцеремонного.


Так и стали подруги втроем вечера коротать. Ассольга кораблики красит да вздыхает мечтательно, а вторая и третья подруги – с нею рядышком, семечки на лавочке грызут. Но вот как-то раз шел мимо девушек, посвистывая, морячок…

(Выход моряка).

…Походочкой, разумеется, лихой такой, развинченной. Как увидел Ассольгу – аж подпрыгнул от удивления, что такая красота на свете водится! Скинул морячок гитару с плеча, бренькнул по струнам да и пропел фальшивым голосом:

– Клянусь морскими каракатицами!

Ассольга как натура тонкая, художественная, от такой нелепой арии чуть с досады не расплакалась. Ну как, скажите, как так можно эстетики не чувствовать, мимо нот мазать?! А морячок не унимается, закатив глаза, выписывает вокруг Ассольги круги со своей гитарой и на разные лады распевает:

– Клянусь морскими каракатицами!

А второй подруге такие песнопения, как ни странно, по нраву пришлись. Она после своих килек вообще не очень привередливая была. Встала вторая подруга со скамейки, подошла к морячку поближе. А он, видя это, уже к ней обернулся и снова пропел:

– Клянусь морскими каракатицами!

Вторая подруга платочком от него закрылась, усмехнулась, и ласково так рукой ему махнула со словами:

– Все мужики – обманщики!

Морячок от такого нежного обращения забренчал пуще прежнего по струнам, а подруга даже станцевала вокруг него. Взял морячок вторую подругу под руку да и повел ее к себе домой – пироги печь.

А навстречу им – бежит рыбак. А за ним, тряся сковородкой, гонится первая подруга с криком:

– Мне-то точно все известно!

Поравнялся запыхавшийся рыбак с морячком, мотнул в сторону жены головой и пожаловался:

– Вот это уловчик!

На что морячок похлопал его по плечу и сочувственно произнес:

– Клянусь морскими каракатицами!

На этом рыбак дальше побежал – от сковородки, а вторая подруга с морячком – в другую сторону, к семейному счастью своему мирно пошли.

Ассольга снова облегченно вздохнула, да с кораблика своего пылинку сдула. И третья подруга вдруг вздохнула. Но только не облегченно, а с грустью. И сказала третья подруга:

– Вот тебе и конвергенция!


Так и стали с тех пор две подруги вечера проводить, вдвоем на берегу сидеть и вздыхать по очереди. Пока однажды не заплыл в их бухту корабль из дальних стран. А на корабле том вернулся домой из кругосветного путешествия один известный натуралист…

(Выход натуралиста).

…Умным был тот натуралист – до невозможности. Только по латыни говорил:

– Упупа опопус!

… (это в переводе птичка его любимая была – удод обыкновенный) – и все очки он на носу поправлял. Натуралист холостяком был закоренелым и кроме науки да путешествий ничем не интересовался. Соответственно и дом его, надо признать, в полный упадок пришел, пылища и пауки кругом были. Надоело ему в это запустение из путешествий своих возвращаться, стал он, наконец, задумываться на тему хозяйки. Чтоб прибиралась что ли почаще… Итак, шел натуралист однажды под вечер мимо двух девушек и загляделся на них. На одну посмотрел оценивающе, на другую… Наконец, выбрал он ту, что поромантичнее. Подошел он к Ассольге и с важным видом изрек:

– Упупа опопус!

Ассольгу такой комплемент, конечно, мягко говоря удивил. А натуралист увидел, что девушка в шоке, и понял, что он сразил ее своим умом. Обошел он вокруг нее, держась гордо и изящно, взял он ручку Ассольгину, поцеловал ее, излучая вокруг себя галантность, и снова вымолвил свое любимое:

– Упупа опопус!

Пока Ассольга раздумывала, что ей предпринять на действия такого заумного кавалера, третья подруга встала скромно со своей лавочки, пододвинулась к натуралисту поближе, очки на носу поправила и так, будто между прочим, игриво произнесла:

– Вот тебе и конвергенция!

Удивился натуралист, что в его родной глуши протвинской водятся, оказывается, такие начитанные экземпляры. Взял третью подругу под руку и повел ее к себе домой – порядок наводить. Идут и беседуют. Он ей:

– Упупа опопус!

А она ему:

– Вот тебе и конвергенция!

А сзади их догоняют рыбак с женой. Рыбак бежит и орет:

– Вот это уловчик!

А жена ему вслед сковородкой машет и кричит:

– Мне-то точно все известно!

А навстречу им бегут морячок с супругой. Моряк сквозь плечо ей горланит:

– Клянусь морскими каракатицами!

А жена трясет скалкой и на всю улицу вопит:

– Все мужики – обманщики.

Осталась Ассольга одна на берегу. Сидит, кораблик докрашивает, вздыхает и мечтает. А что еще делать оставалось? Только мечтать и ждать. А вокруг нее жизнь протвинская так и бурлила. То пробегут мимо рыбак с моряком, а за ними – жены со скалкой и сковородкой. И все друг другу что-то кричат, ругаются…

– Вот это улов!

– Клянусь морскими каракатицами!

– Мне-то точно все известно!

– Все мужики – обманщики!

И натуралист со своей женой тоже стали иногда к этой беготне присоединяться. Впереди жена бежит, кричит:

– Вот тебе и конвергенция!

А позади нее муженек-натуралист, с веником. Гонится, веником поколачивает и приговаривает:

– Упупа опопус!

Ленивая оказалась третья подруга, в доме убиралась еще реже самого натуралиста.

В удручении от такой картины легла однажды Ассольга на берегу, обняла свой недокрашенный кораблик и уснула. Стихли беготня и вопли, наступила ночь, а потом и утро. Проснулась Ассольга, потянулась, оглянулась на море – а там…

(Выход Грея и матроса).

По озаренной утренними лучами глади моря плыл корабль, увенчанный алыми парусами. На носу корабля стоял – прекрасный как бог – отважный капитан Грей, махал Ассольге рукой и кричал:

– Ассольга! Ассольга!

Проснулись и вышли на берег все жители деревни Протвино – посмотреть на такое диво.

(Выход всех действующих лиц).

А капитан Грей, улыбаясь лучезарной гагаринской улыбкой, приближался на своем корабле к пристани и кричал:

– Ассольга! Ассольга!

Ассольга сорвала со своих плеч алый платок, тоже стала махать им и кричать капитану в ответ:

– Я здесь! Я здесь!

Корабль причалил к берегу, капитан Грей сошел на берег и взял Ассольгу за руку. Когда-то, купив в местной таверне сувенирный кораблик, который сделала Ассольга, Грей решил во что бы то ни стало найти эту девушку – и не просто найти, а своими руками воссоздать ее мечту, приплыв к ней на таком корабле.

Окруживший их народ ликовал, от радости все жены помирились со своими мужьями. Грей, прижав Ассольгу к своей груди, радовался ее счастью, созданному его руками. А Ассольга, склонив ему на грудь свою голову и блаженно закрыв глаза, удовлетворенно думала: «Дождалась!».

Хеппи-энд, апофеоз, всеобщее умиление, поклоны и овации!

(Общий поклон. Если ведущая знает всех актеров - можно отдельно объявить: «Роли исполняли: ...»)



«РАЗДАТОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ» – инструкции для актеров

АССОЛЬГА
Костюм и реквизит: на плечах – красный платок.
Характер: пугливая, привередливая, молчаливая.
Действия: после выхода сесть на одиночный стул, слушать автора и выполнять все упоминаемые действия.
Фраза (нужно запомнить): «Я здесь! Я здесь!» – говорится после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

ГРЕЙ
Костюм и реквизит: рубаха расстегнута до середины груди, воротник приподнят; через плечо – алый плащ из одноразовой скатерти.
Характер: отважный, искренний, благородный.
Действия: медленно выйти с носовой частью корабля – держать за перекладину, нести так, чтобы зрители не видели ног. Если движение идет не прямо, а в сторону, идти боком. Слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. Занять место по центру сцены, но не у самого края. Поставить корабль на пол, оперев на подставку. «Выйти» из корабля, в финальной сцене встать с Ассольгой на фоне корабля.
Фраза (нужно запомнить): «Ассольга! Ассольга!» – говорится после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

ПЕРВАЯ ПОДРУГА
Костюм и реквизит: на плечах зеленый палантин, на голове – шарфик, пущенный полоской под волосами и завязанный надо лбом; в руке – кулек семечек.
Характер: болтливая, бойкая, кокетливая.
Действия: после выхода сесть на первый стул в тройке стульев, «грызть семечки», слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «замужества» гнаться за супругом медленно, с отдышкой, соблюдая некоторую дистанцию. Бить мужа сковородкой бережно. В финальном выходе встать в левой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Мне-то точно все известно!» – говорится при выходе на сцену, а далее – всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

ВТОРАЯ ПОДРУГА
Костюм и реквизит: на плечах синий палантин, на голове – шарфик, пущенный полоской под волосами и завязанный надо лбом; в руке – кулек семечек.
Характер: суровая, надменная.
Действия: после выхода сесть на второй стул в тройке стульев, «грызть семечки», слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «замужества» гнаться за супругом медленно, с отдышкой, соблюдая некоторую дистанцию. Бить мужа скалкой бережно. В финальном выходе встать в правой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Все мужики - обманщики!» – говорится при выходе на сцену, а далее – всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

ТРЕТЬЯ ПОДРУГА
Костюм и реквизит: на плечах вишневый палантин, на голове – шарфик, пущенный полоской под волосами и завязанный надо лбом, на носу очки, в руке – кулек семечек.
Характер: заумная, гордая, знает себе цену.
Действия: после выхода сесть на третий стул в тройке стульев, «грызть семечки», слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «замужества» убегать от супруга медленно, с оглядкой. В финальном выходе встать в правой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Вот тебе и конвергенция!» – говорится при выходе на сцену, а далее – всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

РЫБАК
Костюм и реквизит: в болотниках, в штормовке, со спиннингом, за спиной – рюкзак.
Характер: искренний, но грубый.
Действия: после выхода слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «женитьбы» убегать от супруги со сковородкой не слишком быстро. В финальном выходе встать в левой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Вот это уловчик!» – говорится всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

МОРЯК
Костюм и реквизит: в тельняшке, на плече гитара.
Характер: разбитной малый, донжуан.
Действия: после выхода слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «женитьбы» убегать от супруги со скалкой не слишком быстро. В финальном выходе встать в правой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Клянусь морскими каракатицами!» – говорится всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

НАТУРАЛИСТ
Костюм и реквизит: в пробковом шлеме и очках, с сачком, на шее бинокль, штаны заправлены в носки.
Характер: «ботаник».
Действия: после выхода слушать автора и выполнять все упоминаемые действия. После «женитьбы» гнаться за супругой с веником не слишком быстро, лупить ее бережно. В финальном выходе встать в правой части сцены.
Фраза (нужно запомнить): «Упупа опопус!» – говорится всякий раз после вводных слов автора.
Важно:
• Спиной к зрителям не останавливаться, других актеров не закрывать.
• Говорить лицом к зрителям или к партнеру по сцене, громко.
• Обыгрывать свою фразу всякий раз по ситуации.
• Эту записку с собой не брать.

МАТРОС
Реквизит: мачта с парусами.
Действия: идти или стоять за Греем с носовой частью корабля – почти вплотную к Грею, стараться, чтобы зрители не видели ног. Следить за действиями Грея. Если движение идет не прямо, а в сторону, идти боком. В финальной сцене подстраховать носовую часть корабля на случай, если она вздумает завалиться.


Рецензии