Я - Патриот. И горжусь этим

Мысли после прочтения статьи
http://www.proza.ru/2015/03/25/1581


Сначала – о самом слово «ПАТРИОТ» - откуда оно?

Итак, по словарю Ушакова, патриот (греч. patriotes - земляк). Человек, преданный своему народу, любящий своё отечество, готовый на жертвы и совершающий подвиги во имя своей родины…
Т.е. – по фактическому происхождению слова, патриот – это человек, родившийся и выросший совместно с другими на определённой территории (анклаве), не обязательно монокультурном и мононациональном. Напр., я, родившийся в Башкирии, считаю своими земляками не только тех русских, рядом с которыми я там родился, учился, работал и жил там, но и башкир, татар, марийцев, немцев и др. – всех тех, кто жил в моём городе. Повзрослев и «переместившись» на другое место жительства, я вобрал в область своих «земляков» уже так же и тех людей (независимо от национальности и религиозной принадлежности, мировоззрений, взглядов и позиций), с кем рядом живу, работаю, общаюсь. Бывая в других городах, постоянно расширяешь этот круг «знакомцев-земляков»… Получается, по большому счёту, все мы друг другу – ПАТРИОТЫ. И именно готовность оберечь, защитить своего (своих) земляков, места, где они живут – без всяких громких и трескучих фраз – и есть патриотизм. Именно в этом смысле. Как и встать на защиту своего соседа (если ты не совсем скурвился и не трус), сослуживца, друга и просто незнакомого человека, живущего рядом. Земляка.
Значение слова у Даля – любитель отечества, ревнитель о благе его, полный любви к отчизне…
Потом – у «тогдашних» греков – да и не греков тоже – слово «земляк» ассоциировалось с понятием «живущий на земле отцов» - отсюда «Отечество» (место, где жили и захоронены «отцы», предки в более широком понимании).
Поэтому более поздние политики (взять хотя бы того же Марата, автора знаменитого лозунга «Отечество в опасности!», которое он выдвинул, дабы узаконить массовые казни всех тогдашних «врагов революции») очень любили преподноситбь народу своему именно эту идею – «земля, где захоронены твои предки», - дабы в нужные моменты играть на чуть ли не семейных чувствах людей. И так часто об Отечестве говорили, что это стало даже каким-то даже чуть ли «неприличным» словом в разговорах и в «приличном обществе». Соответственно, и слово «патриот» стало таким же.
Современная политизированная интерпретация слова «патриот» перекликается со значением этого слова, которое ему упорно и специально придавал В.И Ульянов – называя людей, радеющих за мирные перемены в сторону постепенного ненасильственного улучшения качества жизни в своей стране (губернии, крае, городе, околотке, уезде, волости…), усиления промышленного, научного и социального потенциала своей страны, социал-патриотами (социалистами на словах и патриотами империалистического отечества на деле), квасными патриотами, ратуя, в отличии от них, – за поражение в русско-японской войне (т.е за массовые убийства и плен русских солдат – вчерашних крестьян). Кстати, очень перекликается с позицией Авакова, сказавшего, что «лучше взять штурмом и уничтожить пятьдесят человек, что заседают в мэрии (г.Харькова), чем позволить потом этим людям что-то говорить в поддержку юго-востока Украины). И именно «вождь мирового пролетариата» принменил выражение к возможным тогда потерям в будущей Мировой революции: «Лес рубят – щепки летят».
Вот на таком кровавом и извращённом понятии «людей Отечества» и воспитывали потом и подрастающее поколение, и «неграмотных» их родителей. Чтобы выбить у них из голов тесную связь с «землёй отцов» в прямом её понимании. И получили Отечество –  как Термин, тождественный Государству, государственному строю, государственной политике.
Многие сейчас вспоминают якобы написанные в «Велесовой книге» слова: «Где кровь русская пролилась – там и земля русская…», а между прочим, в «Старшей Эдде» лет так за 200 до того одним из персонажей произносились те же слова: «Встанем тут, и не уйдём навеки – здесь все наши братья полегли…»
Т.е. – образование новых границ ЛЮБОГО тогдашнего Отечества было тесно связано не только с тем, кто там родился, а и с теми, кто на той земле погребён. Не зря один из героев «Круга земного» Снорри Стурлсона ищет землю предков, место, где они были похоронены, уйдя из родной земли (где он родился), оставив семью и дом, ведь, как он говорит: «…если я не найду те места, то кто я тогда  буду – безродный, безземельный, потерявший память и богов… И земляки отвернутся от меня…»
Так вот – в наиточнейшем понятии эта территория – где живут сейчас, и где погребены предки – и является Отчизной (Землёй отцов), а живущие на ней – её Земляками (Патриотами).
А насчёт муссирования этого слова СМИ, то стоит хотя бы посмотреть список фильмов с этим названием:
Патриот — американский вестерн 1916 года, реж. Уильям С. Харт.
Патриот — американская короткометражная драма 1917 года, реж. миссис Сидни Дрю.
Патриот — американская драма 1928 года, реж. Эрнст Любич.
Патриот — советский детский фильм 1939 года, реж. Ян Фрид.
Патриот — французский телефильм 1974 года, реж. Жерар Верже.
Патриот — индийский боевик 1982 года, реж. Манмохан Десаи.
Патриот — американский боевик 1986 года, реж. Фрэнк Харрис.
Патриот — американский боевик 1998 года, реж. Дин Семлер.
Патриот — индийский боевик 1999 года, реж. Джон Мэтью Маттан.
Патриот — американский исторический боевик 2000 года, реж. Роланд Эммерих.

Из всего списка только ОДИН фильм советский. Остальные – ШЕСТЬ – американские, да парочка индийских (в Индии это слово употребляют именно в Истинном его понимании).
У нас сейчас этими словами «Патриот», «Отчизна» нормальные люди стараются не греметь. Ну, если не считать периодических митингов и шествий с плакатами, где снова встретишь и «Отечество в опасности!», и «Только мы – Патриоты!», и другие подобные «вывески» младонацистов. Или высокопарные чиновничьи монологи в «прямом эфире» (дураков у нас всегда хватало).
Посмотрите – на сегодняшний день, как ни странно, именно Американские СМИ ярлык «Патриот» усиленно приклеивают к любым проявлениям внутренней и внешней самостоятельности России. И всячески порочат  чисто славянское слово «Отчизна», забывая, что слово это предполагает не Завоевание, а Защиту. А вслед за Юсой и многие наши старательно бьют себя в грудь, усиленно доказывая всем и каждому на манифестациях или с экранов, что, мол, они и есть настоящие патриоты…

Настоящий, без «выпячивания» патриот всегда делом доказывает (прежде всего – самому себе) свой патриотизм, свою преданность настоящему Отечеству, своей Земле Отцов. Он не халтурит, работая у станка или выращивая телят или хлеб, не ворует, пользуясь положением, властью или возможностями, не продаёт всё, что успел наворовать или прибрать к рукам, в том числе и части своей (иногда думается – а своей ли?) Отчизны, «за бугор», не боится сказать в лицо правду, не прячась за ником или за спиной влиятельных родственников, не выпячивается на волне популистских программ или жареных сенсаций, не блоггерствует на рабочем месте, радуясь синекуре и тому, какой он такой хитрый и ловкий…
Он просто старается всё делать основательно и качественно не ради себя или своих сиюминутных интересов, а ради того, чтоб окружающим его людям  (землякам) стало хоть на чуть лучше, спокойнее и надёжнее жить, и неважно где – на Урале, на Кавказе, в Сибири или в Подмосковье.


А просто надо – любить свой дом.
А просто надо – любить свой край…
И не откладывать на «потом»,
Считая «бабки» за урожай…
А просто – помнить своих отцов:
За то, что живы. И дедов чтить.
Без колебания подлецов
По мордам бить. И детей учить…
И совесть надо не прятать в сейф,
Не мерять долларом слово «Честь»,
И чтоб Душа у России всей
Твоею стала. И – там. И – здесь…


Рецензии
Отечество... Мне кажется не нужно обращаться к грекам, имея столь богатый язык. Отец честь, здесь наверно надо искать истоки Отечества. Само выражение - Защитники Отечества, для меня значит - Защитники чести отцов (своего рода).
Может быть я не прав, но вдумываясь в значение слов русского языка кое-что всплывает.
Спасибо. С уважением,

Николай Шапарев   03.07.2015 23:21     Заявить о нарушении
Николай здравствуйте.
Да, Вы правы. Наш язык очень богат именно своими, уже забытыми, а потому и сокрытыми, значениями.
Многие слова, к сожалению, стараются заменить на инородные ( вот мода такая..), думая, что так лучше и легче изъясняться (вот, кстати, тоже уже редко употребляемое слово, а ведь какое точное: вести беседу с непонятливым ради (из) ясности - мысли, понятия,речи)...
С уважением и признательностью,
Сергей А.

Сергей Тряпкин Александров Серге   16.07.2015 11:23   Заявить о нарушении