Страничка творчества Тасоса Ливадитиса. Кантата 3
Ч е л о в е к в к е п к е:
30. И несколько раз в день в двери камеры открывалось
окошечко, и тюремщики заглядывали внутрь.
31. И глаза их были каменными.
32. Но даже в этих каменных глазах иногда нуждалось его
великое человеческое одиночество.
33. И ночью тюремщики входили к нему и ставили фонарь
на пол.
34. И всё начиналось сначала.
35. И большая тень на потолке билась в отчаянии, как
побеждённый.
36. И потом они оставляли его наедине с безмолвием и
капающей кровью.
37. А вдалеке гудели поезда, и этот гул был необъятен.
38. И кто ответит: возможно он усомнился, возможно стал плакать,
а возможно, впал в ещё более тяжкий грех.
39. И его обуяла гордыня.
40. А на тринадцатую ночь он услышал, как в соседней камере
кто-то стонет.
41. И опечалился, ибо чем он мог помочь?
42. И тихо-тихо пополз к стене, из-за которой доносились стоны.
43. И не единожды на этом немереном земном пути впадал
в беспамятство.
44. И дополз, и с трудом поднял руку.
45. И согнутым пальцем постучал в стену, как от века принято
у сумасшедших и у заключённых в их одиночестве.
46. И ему ответили, и начался каменный разговор
47. во славу человека.
М у д р с т в у ю щ и й л у к а в о:
Итак, ещё только начало, а ты уже слышишь, как
незримый конец поднимается по ступеням,
лишь первое слово любви, а ты уже видишь бессловесную
тень расставанья,
свершая какой-то поступок, чувствуешь, сколько других
ты навеки лишил надежды свершиться,
и именно в то мгновенье, когда им захотелось быть.
Н е к т о с л и х о р а д о ч н ы м б л е с к о м г л а з:
Где же ты, где, я тебя ищу,
как слепой ручку двери
ищет в горящем доме?
Ах, твои волосы — это дивный лес,
где я, словно мальчик,
вдруг потерял дорогу.
Я вскакиваю по ночам, одеваюсь
и жду тебя. Ты могла бы и не стучаться,
сбросила бы на спинку стула пальто,
и вся комната бы обмерла от восторга при виде
твоих несравненных тиранских волос; старый шкаф,
словно старый слуга, поспешил бы
снять ботинки с тебя, засмеялось бы зеркало
и проснулся ленивый ковёр. «Кстати, - я спросил бы
тебя, - ты сохранила тот гребень?»
Впрочем, нет, я тебя не спросил бы — твой большой
белый гребень, словно пустынная снежная улица,
по которой я хожу каждый день.
Я хотел бы, чтобы ты умерла.
Ты забудешь всех тобою любимых и забудут тебя все
тобою любимые, -
ты останешься только моей,
безраздельно моей.
В ы б р о ш е н н ы й и з к а б а к а:
И вы, которыми я был растоптан и заплёван, все,
погубившие меня,
облобызать позвольте ваши ноги, поплакать перед вами
напоследок
за то, что вы из-за меня решились на такую низость,
как взять и уничтожить человека, -
простите, грешного, меня!
П о э т:
И окна по всей протяжённости улиц -
пунктиром тусклого повседневья,
и женщины, уставившиеся в пустоту,
и спящие до новых обид дети.
Двое — старик и старуха — облокотились на стол и ни слова,
о чём говорить? Небритый их сын с идиотской улыбкой
следит, как муха ползёт по стеклу; двадцать лет он живёт
с разможжённым бомбёжкой рассудком.
Безработный возвращается поздно — нарочно, чтобы
все домашние спали.
Он бесшумно, не зажигая света, снимает ботинки.
«Будешь есть? -
с кровати спрашивает жена. - Мы оставили тебе немного супа».
«Нет, я не голоден», - отвечает он и так же бесшумно,
в одних носках,
выходит в уборную, чтобы выплакаться наедине.
Окна, словно страницы выброшенной на улицу
старой-престарой книги,
её перелистывает ветер, её исхлёстывает дождь,
и самые страшные из её рассказов растаскивают по кусочкам
прожорливые муравьи.
Продолжение http://www.proza.ru/2015/07/11/1583
***
На фото: Заметка из газеты.
Свидетельство о публикации №215071001669