Write dew...

Write dew
Dipping beam,
But who, barefoot,
Goes between the clouds,
As The Hosts,
Like a dream in a dream?
He's a fisherman
Verse from the outside,
And blue dew
Absorb the spirit.
Eye of the storm
In the eyes of the old women.


Рецензии
Опишите росу
Под лучами,
Но кто, босоног
Шагает меж облаками,
Как хозяева или
Мечта в мечте?
Он – рыбацкий слог
Из других миров,
Синева росы
Поглощает дух.
Око бури
В глазах старух.

Полина Ладная   20.02.2016 23:27     Заявить о нарушении
Это будет лучше:

Опишите росу
Под лучами,
Но кто, босоног
Шагает меж облаками,
Как хозяин, основа,
Мечта в мечте?
Как рыбацкая песня
Других миров,
Синевой росы
Поглощая дух.
Око бури
В глазах старух.

Полина Ладная   23.02.2016 11:56   Заявить о нарушении
Вы на меня не обиделись?

Полина Ладная   23.02.2016 11:56   Заявить о нарушении
Полина, спасибо, блестяще!

Алексей Филимонов   23.02.2016 13:59   Заявить о нарушении
Дорогой Алексей, я забыла спросить, а русскоязычная версия у Вас есть?
Мне очень нравится Ваша поэзия, хотелось Вас порадовать, ноя как-то не подумала, что, возможно, "изобретаю велосипед". :)

Полина Ладная   24.02.2016 22:55   Заявить о нарушении
Полина, Вы совершенно правы, как я не догадался! Изначально был такой набросок:
Пиши росой,
Макая луч,
Но кто, босой,
Идет меж туч,
Как Саваоф,
Как сон во сне?
Он рыболов
Стиха извне,
И синь росы
Впитает дух.
Глаза грозы
В зрачках старух.

10 июля 2015 г.
Метро

Алексей Филимонов   25.02.2016 13:34   Заявить о нарушении
Спасибо огромное! Обхохоталась! :)))))
Из-за возникшей ситуации, разумеется. А я-то думаю, что ввело Вас в ступор.
Согласитесь, забавно, что поэт не узнает свой собственный стих дважды переведенный :))))))).

(повеселили, прочту подруге оба варианта, - тоже повеселю. Я ей уже читала Ваши стихи. нравится)

С теплом,

Полина Ладная   25.02.2016 17:38   Заявить о нарушении
Шляпа первенства, безусловно, за Вами. Однако, согласитесь, что мой перевод по мелодике текста ближе к англоязычной версии, нежели оригинал. :)

Полина Ладная   25.02.2016 17:43   Заявить о нарушении
Полина, у Вас гениальный перевод!

Алексей Филимонов   25.02.2016 22:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.