Аленький цветочек. Перезагрузка - 4
- Кто там?
Ребята замерли, ожидая услышать самое невероятное. Например: «А это я, диво лесное, по ваши души заявилося!»
- Старший лейтенант Подберёзовиков, участковый здешний! – отозвалась ночная тьма за окном. Голос был слегка приглушённым из-за стекла, но звучал вполне себе по-человечески. То есть по-милицейски. Или теперь надо говорить – по-полицейски? Впрочем, суть от этого точно не меняется…
- Не открывайте, Анастасия Ярославовна! – раздалось сразу несколько голосов наиболее осторожных участников экспедиции. – Мало ли чего сказать можно? Может, там бандит какой!
- Ага, беглый каторжник! – тихонько хихикнула Марья. Однако Иван шутку не поддержал, глянул на сестру укоризненно: и вправду, мало ли что? Мало ли кто! Осторожность в таком деле не помешает… Хотя и помимо магии внутреннее чутьё, доставшееся в наследство от родителей, подсказывало сейчас сыну архимага то же самое: им и вправду ничего не угрожает.
За окном обиженно засопели, потом на стекло легло раскрытое удостоверение. Подсветив фонариком, недоверчивая Настенька прочитала вслух:
- «Иван Иванович Подберёзовиков, старший лейтенант полиции…». И чего это вы, уважаемый старший лейтенант, по ночам шастаете, детей пугаете, а?
Невидимый в темноте Подберёзовиков шмыгнул носом и забубнил:
- Так я же вам, гражданочка, объясняю! Участковый я здешний, за порядком следить приставлен. Утром сообщили, мол, группа туристов в лесу заночевать должна, дети… Приглядеть бы надо, чтоб, значит, не обидел никто, не напугал. Вот я и проверяю!
Ответом на его пламенную речь стал общий взрыв возмущения.
- Ох ни фига себе присмотрел! Да мы от такой заботы чуть не это… - начал грубиян Потапов, но, покосившись на Настеньку, закончил фразу иначе: - чуть не разуверились в наших доблестных органах, вот!
- Это вы напрасно! Доверять надо полиции, уважаемые детишки! – назидательно ответили вышеупомянутые «органы» в лице Подберёзовикова. – Может, вы меня всё же впустите? Неудобно через стекло разговаривать!
- Мало ли чего неудобно!.. – завёлся было опять Потапов, но Настенька глянула на него особым, учительским взглядом, и вредный мальчишка прикусил язык. Кажется, по-настоящему, поскольку ойкнул он вполне натурально.
- И всё же… Почему вы так поздно-то? – Настенька всё ещё не могла решиться на какие-то действия и тянула время. Подберёзовиков снова зашмыгал. Голос его звучал несколько виновато:
- Так у меня это…. Мотоцикл не заводился ни в какую… Пока починил, уже и ночь. А задание есть задание! Когда смог, тогда и выполняю. А вы препятствуете!
Настенька оглядела вверенное ей молодое поколение. Успокоившиеся девочки заинтересованно выглядывали из спальников, мальчишкам тоже было любопытно. Надо же, первый день в походе, а уже такие приключения! Будет что рассказать, обзавидуются же!
- Впустить, что ли? – то ли сама себя, то ли правда советуясь, вопросила отважная Анастасия Ярославовна, отчего-то глядя на двойняшек. Те синхронно кивнули, и Настенька сдалась. Накинув куртку, она решительно зашагала в сени. Стукнул засов, и вскоре на пороге появился ночной гость при исполнении. Девчонки, глядя на него, хихикнули. Старший лейтенант, даже при полном полицейском облачении, выглядел очень юным, хоть и старался сурово хмурить брови. Марья тут же припомнила, как мама порой пыталась проделать тот же фокус. И приблизительно с тем же успехом…
- Старший лейтенант Подберёзовиков! – представился тот вторично, оглядывая частично сгрудившихся вокруг классной руководительницы, частично укрывающихся в недрах спальников экскурсантов.
- Мы в курсе! – хихикнул кто-то. Ребята осторожно засмеялись, Подберёзовиков неожиданно покраснел.
- Стало быть, нарушений и происшествий не было? – вопросил он у насмешливо разглядывающей его Настеньки. Как ни старался он изобразить суровость, но в присутствии целой шайки беззастенчиво озирающей его ребятни, а особенно – их классной (во всех смыслах слова) руководительницы он совершенно потерялся и сейчас переминался с ноги на ноги у порога.
- Кроме вашего вторжения – никаких! – отрезала Настенька, чем ввергла стража порядка в ещё большее смущение. Тот заалел щеками, но решил выполнить возложенные обязанности до конца.
- Это хорошо… Вы, если чего, тут же сигнализируйте! – заявил он, не отрывая взгляда от прехорошенькой Анастасии Ярославовны. Догадливые девочки захихикали.
- Да уж не преминём… - отозвалась та. – С Билайна – 002, правильно?
Неожиданно это простое и логичное замечание вроде как рассердило бравого старлея. Он укоризненно покачал головой и изрёк:
- Нет, блин! Надо два раза топнуть, трижды в ладоши хлопнуть, вокруг себя обернуться да сказать: «Участковый удалой, встань передо мной, как лист перед травой!»
Ребята удивлённо переглянулись, а Ивану показалось, что дурачащийся ни к месту участковый как-то по-особому поглядел на него.
- Да конечно, 002! – тут же добавил Подберёзовиков совсем другим тоном. – Это даже дети малые знают… Ну, раз всё у вас в порядке, пойду я… Ночь на дворе, а мне ещё до отделения добираться. Отдыхайте, граждане, только порядок не нарушайте! – развернувшись, старший лейтенант исчез в дверях. Уже из сеней донёсся его голос:
- Дверь-то прикройте, гражданочка! Мало ли…
Настенька, весьма озадаченная странным поведением нежданного гостя, спохватилась и кинулась запирать избу на засов. Вернувшись, она строго оглядела вполголоса переговаривающихся ребят и скомандовала:
- А ну-ка, всем спать!
Народ неохотно полез по спальникам. Когда в комнате установилась тишина, кто-то тихонько спросил:
- А сказка? Что дальше было?
- Завтра доскажу, - сонным голосом пообещала Настенька. – А то вас утром не добудиться будет…
Ребятишки вяло поспорили, но путешествие на свежем воздухе, плотный ужин и ласковое избяное тепло взяли своё: скоро комната наполнилась позёвыванием и мерным сопением.
Иван тоже уже засыпал, когда неожиданная мысль заставила его широко распахнуть глаза. Он повернулся к лежащей рядом сестре и встретился с ней глазами.
- А мотоцикла-то мы и не слышали… Он что, соврал? - шёпотом произнесла та, отвечая на его невысказанные сомнения. Иван кивнул задумчиво.
- Странно… Ладно, и с этим разберёмся… А сейчас – спим…
Свидетельство о публикации №215071601520