Кровь и честь. Глава 4

Глава 4. Аборигены.

Утро следующего дня началось рано, не смотря на то, что общий праздник, незапланированно начавшийся со встреч команд пиратских кораблей и флотилии Тристана, продолжался практически всю ночную часть суток. Как ни удивительно, но пираты и матросы флота нашли много общего, а поскольку было заключено соглашение, то и делить им нечего, а только делиться корабельными запасами спиртного и местного вина, пришедшегося всем по вкусу. Вне зависимости от того, в какую форму одеты, моряки всегда могли найти общие темы, а еще и с алкоголем разговоры начинались гораздо легче и быстрее. Немаловажную роль в празднике играли и местные девушки, имевшиеся на базе, по каким тристанцы уже успели основательно соскучиться, как за время перелета, так и за долгую службу в казармах. 

Эдвард, в отличие от подавляющего большинства своих подчиненных, от продолжения отказался и, покончив с трапезой, отправился спать в выделенную ему комнату, зная, что впереди предстоит еще много дел. И поднялся с первым сигналом подъема, прозвучавшим по наспех установленной здесь системе оповещения.

На базе царило необычайное оживление, тристанские офицеры не привыкли откладывать дела в долгий ящик, и с первым сигналом поднимали людей, распределяя по подразделениям задачи, которые сегодня необходимо выполнить. После заключенного вчерашним днем соглашения часть ресурсов перенаправления на нормальную организацию фортификаций и укреплений пиратской базы, чтобы превратить ее в полноценный форпост на незнакомой и потенциально опасной территории, на что и будут посвящены усилия нескольких ближайших дней.

Эдварда же больше беспокоила планируемая ими сегодня разведка, но уже через пару часов были подготовленны флаеры и группа сопровождения, что должны были следовать за бароном, отправившимся на осмотр своих будущих владений. От использования легкой небронированной техники, правда, пришлось отказаться, вместо них взяли невооруженные, но хорошо укрепленные флаеры пиратских кораблей, какие те использовали для быстрой выгрузки и загрузки солдат, не смотря на свой небрежный внешний вид остававшиеся во вполне сносном состоянии.

- Ближайшее поселение находится примерно в двенадцати километрах отсюда, - предупредил Ярвик, все еще зевая и залезая в пассажирский отсек следом за бароном, - Мы туда уже наведывались несколько раз, так что не ждите ничего особенно. Я вообще сильно сомневаюсь, если честно, что там вообще будет кто-то живой. При звуке наших двигателей местные разбегаются и прячутся, этому они быстро научились, - он усмехнулся, - Курите?

- Нет, не держу такой вредной привычки, - покачал головой Эдвард, больше занятый тем, что в последний раз проверял крепежи своего бронекостюма типа «Алтас», легкого варианта стандартного пехотного экзоскелета «камень», предназначенного для массового использования в пехотных соединениях. «Атлас» же предполагался в первую очередь для использования разведкой, легкий, снабженный мощной системой слежения и наблюдения, но достаточно хорошо укрепленный, чтобы выдержать попадания из пулемета на средней дистанции. Эдварду он казался непривычным, слишком ненадежным по сравнению с тем боевым снаряжением, каким регулярно пользовался. Только сейчас надо было показать местным не свою военную мощь, этого они уже нагляделись, а то, что к ним пришли с мирными намерениями, выглядеть при этом как танк, вставший на ноги, было бы не совсем желательно.

- А зря, - покачал Ярвик головой, - У местных отличный табак…

- С добрым утром! Если можно так выразится… - в отсек зашел Северед, сейчас снаряженный в панцирную броню, но державший шлем под мышкой, только выносная маска воздушного фильтра прикрывала нижнюю часть лица, - Кстати, кто-то из вас вообще задумывался когда-либо, почему мы используем такие слова, как день или утро, не смотря на то, что здесь круглые сутки сплошная темнота…

- Так удобнее, - пожал Ярвик плечами, - Сев, только давай без твоих рассказов, у меня и так башка болит, не хватало еще твою трескотню выслушивать…

- Все разговоры будут, но только когда вернемся, - подтвердил Эдвард, наблюдая в раскрытую дверцу, как в соседний флаер грузятся бойцы отряда спецназа, взятые ранее на флагман  флотилии. Их с собой брал только из-за того, что на этом настоял Де Кастери, сам остававшийся здесь вместе со Стетфордом, наблюдать за тем, чтобы не случилось чего-нибудь неожиданного. Например, чтобы пираты не додумались нарушить соглашение, пытаясь воспользоваться тем, что барон и корсар будут далеко от основного лагеря. Кроме того, ему предстояло контролировать процесс разгрузки кораблей и разбивки в порту уже нормальной оперативной базы, а не того укрепления, каким пользовались там пираты. Эдвард решил, что далеко от кораблей отходить не стоит, даже если принять гостеприимное приглашение пиратов начинать базу не с нуля, а с того, что уже имелось в их распоряжении.

Двенадцать километров для флаера не такое уж и расстояние, да и пилот уже был опытный, знавший как свою машину, так и тот маршрут, по которому им предстояло следовать, а потому оставалось только наслаждаться теми видами, что дарил остров и системы ночного видения вместе с прожекторами. Вблизи небоскребы Аверии выглядели еще более впечатляющими, чем на экранах радаров. Освещенные мощными лобовыми прожекторами транспортников, оны выглядели словно взятые из другой эпохи, старые, потрепанные, но вполне прошедшие испытание временем. Флаер казался совершенно крохотным на их фоне, пролетая мимо нависающих над ним стен из полиметаллов и стекла, щерившихся разбитыми окнами и некогда великолепными витражами, от которых остались только мелкие осколки в рамах. Верхние уровни уже начинали оплетать белесые лианы лишайников, растущих даже в абсолютном мраке только за счет тех питательных веществ, что удавалось им каким-то образом получать из воздуха и той пыли, что приносили с собой ветра. Широкие открытые площадки и целые улицы, буквально подвешенные снаружи гигантских конструкций, теперь оплетали лишаи и странного типа растения, прежде виденные Эдвардом только на поверхности.

- Капитан, а как здесь решают проблему с водой? – поинтересовался Эдвард у Севереда, оторвавшись от стекла иллюминатора, - Как ее до сих пор получается поставлять на верхние уровни этих зданий, и откуда она вообще здесь берется? – он указал на блеснувший в свете прожектора небольшой водопад, срывавшийся с полуразрушенной аллеи, проходившей на высоте километра над уровней поверхности анклав, - Как я понимаю, здесь есть свои источники?

- Есть, - кивнул Северед, - Мои люди обнаружили на территории города два таких, оба аномального происхождения. Старой цивилизации они тоже были известны, и оба входили в древнюю систему канализационного снабжения, частично там действуют старые насосные станции, так что они и заталкивают воду на самый верх, без этого аборигены давно бы вымерли. Кстати… кажется, мы подлетаем к такому поселку… Думаю, вам стоит использовать прибор ночного видения, неразумно приближаться так близко с включенными прожекторами.

То, что Северед назвал поселком, в действительности представляло собой малопонятное нагромождение хижин, облепивших арочную конструкцию моста, проходившего между двумя небоскребами. У местных еще, действительно, сохранилось представление о том, как нужно пользоваться электричеством, как, видимо, и доступ к одному из еще рабочих кабелей, поскольку внешние стены поселения были освещены яркими лампами, четко обозначая ее границы. Этот периметр местные восстанавливали, наверное, в первую очередь, поскольку весь остальной поселок нес на себе следы разрушений. Многие хижины обгорели после пожаров, другие разрушены попаданиями бомб, часть стены была и вовсе разрушена. Эдвард даже разглядел несколько сгоревших повозок, переделанных из корпусов старых автомобилей, которых местные так и не успели оттолкать за пределы поселения.

Их заметили в самый последний момент, когда флаеры приблизились меньше, чем на сотню метров к поселку, и в случае нападения они бы не успели ничего сделать. Да и поднятая тревога не прибавила ничего, кроме лишней паники на улице, хотя уже через минуту начали проявляться следы некоторой организованности, что не могла не появиться после того, как пираты начали рейдировать в эти места. Во-первых, группки людей начали в разных точках поселка разводить большие костры, куда тут же начали забрасывать целыми мешками что-то очень едкое и плохо горящее, но именно из-за этого в воздух начали подниматься целые клубы дыма, застилавшие обзор. Во-вторых, люди очень быстро организовались, хаотическая беготня по улицам прекратилась, взрослые мужчины, уже вооруженные, направляли группы женщин и детей куда-то в безопасные места, за пределами поселения, по-видимому. Поразительно, но они даже соблюдали правила светомаскировки, не пользуясь факелами или фонарями, только пользы от этого было немного, достаточно подключить инфракрасные визоры, чтобы с точностью до метра определить местоположение отступающих. В-третьих, на крышах появились бойцы с арбалетами и ружьями. Понимая бесполезность стрельбы с такого расстояния, они старались закрепиться на наиболее удобных точках, ожидая, пока появится десант.

Эдвард заставил себя впечатляться тем, как эти люди действовали, как организовались и что пытались сделать, чтобы защитить себя и близких. Все их дома, укрепления и фортификации полностью сделаны вручную, без использования техники, только самые примитивные инструменты. Это ведь действительно сложно, перевозить кучи щебня тележка за тележкой, только собственными руками, вбивать сваи и вручную выкладывать стены, на это уходит масса человеческих сил, которые уже потом никаким образом не вернуть. И с другой стороны, десяток человек, снаряженные колонизаторской техникой, способны построить такой поселок меньше, чем за неделю, с перерывами на еду и сон.

- Будем спускаться? – поинтересовался Ярвик, приоткрыв десантную дверь и разглядывая поселок снизу, - Эти не занимаются хозяйством, есть только несколько подсобных участков, в большинстве своем здесь могильщики и искатели, тащат из развалин все, что еще можно использовать. Или то, что кажется ценным… У них порой можно найти действительно стоящие вещи, да и вашим людям, наверное, уже хочется ноги размять?

- Нет смысла, - покачал головой Эдвард, - Торговать мы с ними сейчас не будем, они не в таком настроении, а устраивать здесь перестрелку тоже ни к чему. Летим дальше. Что там по маршруту?

- Поселок земледельцев, - сказал Северед, одевший шлем, чтобы не чувствовать прогорклого запаха дыма, клубы которого поднимались все выше и уже добрались до барражирующих на низкой высоте флаеров, - Думаю, вам будет интересно, как они смогли заниматься сельским хозяйством, будучи не в состоянии снова запустить гидропонные фермы. До них примерно тридцать или сорок километров, если мне не изменяет память… - он сверился со своими планшетом, - Там должно быть довольно крупное поселение. В последний раз, когда там был, численность населения превышала шестьсот человек.

- Всего лишь? – удивился Эдвард, повернувшись к корсару. В этот момент кто-то из местных все-таки решился и выстрелил, мушкетная пуля с громким звуком ударилась о бронированный корпус, заставив барона дернуться от неожиданности.

- Первый! – усмехнулся Ярвик, - Давно мы у них не были, раз так обнаглели, что первыми огонь открывают. Осмелели…
- Забудьте о своих имперских замашках, - велел ему Северед, - Эти люди не виноваты в том, что пытаются защищаться от вам подобных. Барон, для этих мест шестьсот человек считаются уже довольно крупным поселением. В тех местах, что местные называют городами, население редко превышает несколько тысяч человек.

- Хорошо, летим туда, - кивнул Эдвард, - Там попробуем высадиться, хотелось бы посмотреть на местных вблизи. Заодно и покажем, что больше стрелять в них не собираемся. Велите пилоту рассчитать курс.

Флаеры поднялись выше, выходя из облаков дыма, а чуть позже и вовсе покинули поселение, так что даже свет электрический фонарей, освещавших внешний периметр, окончательно исчез во тьме. Здесь застройка становилась все плотнее, поскольку они теперь направлялись к центру анклава, и небоскребы становились все больше и грандиознее, а вместе с ними становилось все больше следов прошедшей здесь войны, оставившей на теле этого мегаполиса такие раны, что даже прошедшие тысячелетия так и не смогли срыть их до конца. Здания были серьезно повреждены, разрушены целые уровни и секции, порой в них зияли такие дыры, что в них без особых проблем смог бы пройти легкий крейсер. Даже остов гигантского космического корабля, габаритами напоминавший тяжелый линкор, каким-то образом сумевший забраться так глубоко, теперь беспомощно лежащий на боку, с разбитым бортом и сорванными башнями главного калибра. Он, должно быть, до последнего защищал город, пока не рухнул, объятый пламенем, в густую застройку, вместе с собой обрушив пару небоскребов.

- Господин, смотрите! – указал Северед в иллюминатор, привлекая внимание Эдварда, задумавшегося и не обращавшего ни на кого внимания. Барон посмотрел в указанном направлении и увидел на расстоянии от флаера слабо светящееся существо, с легкостью парившее в воздухе. Его сложно было описать, голубоватое свечение размывало контуры, издалека больше напоминая светящееся пятно, медленно плывущее в открытом небе. Ничего подобного он прежде не видел, ни в Рейнсвальде, ни на поверхности. Лишь общие контуры ритмично поднимающихся и опускающихся крыльев, когда существо взмахивало ими для набора высоты или ускорения. Они, должно быть, на высоте пары километров от поверхности острова, обычные пташки, тем более, столь приметные, на такую высоту не поднимаются, становясь слишком легкой добычей для хищников, но этому существу словно было все равно.

- Что это? - только и смог прошептать, наблюдая, как похожее на птицу создание ритмично взмахивало крыльями, не отставая от флаера ни на метр, - Капитан, вы что-нибудь знаете о них?

- Это хороший знак, молодой барон, - добавил Ярвик, тоже подошедший, чтобы посмотреть в иллюминатор на это чудесное существо, - Их очень редко видят моряки в открытом пространстве, и я ни разу не слышал, чтобы их видели над анклавами…

- И что этот знак значит? – спросил Эдвард, даже не повернув головы. Видимо, пилот флаера тоже заметил странное свечение и сбавил скорость, чтобы существо смогло к ним приблизиться. Не обращая ни малейшего внимания на флаер, эта мистическая птица продолжала свой полет, направляясь куда-то к берегу анклава.

- Говорят, что они следуют за теми, кого ждет великое будущее, - сказал Северед, - Их называют Вестниками Судьбы, и я не знаю ни одного человека, который смог бы вам рассказать о них что-то большее. Некоторые верят, что это сгустки энергии, образовавшиеся в результате Катаклизмов, другие считают, что это неупокоенные души погибших в открытом пространстве…

- А еще говорят, что они следят за теми, кого выбрали, - добавил Ярвик, - Это знак самого Неба, молодой барон. Я сам вижу подобное впервые, но теперь уверен, что вы не зря прилетели сюда…
- Вы думаете, он прилетел из-за меня? – усмехнулся Эдвард, глядя, как призрачная птица постепенно исчезает вдали, превращаясь во все более слабый и бледный огонек, тускневший и мельчавший, пока совсем не исчез во мраке, - Сильно в этом сомневаюсь…

- Мы с Севередом слишком стары, чтобы Вестник пришел за нами, - усмехнулся Ярвик, - Свое уже отгуляли и отжили, и вряд ли сможем добиться большего, чем сейчас. А вот у вас, молодой барон, все только начинается… Хотя, другие говорят, что Вестники приходят далеко не к счастливчикам, и что у выбранного ими тяжелый путь к вершине. И следуют за ним, чтобы поддержать и помочь в минуты горя… Конечно, вы можете не верить в это…

Эдвард только усмехнулся, стараясь не принимать это всерьез, но даже Северед отнесся к появлению этого существа без своей постоянной иронии, что уже само по себе было удивительно, поскольку до этого не замечал за ним никаких склонностей к суевериям и мистике. И все же, не желая продолжать тему, барон только махнул рукой и спросил, сколько еще осталось до поселения местных.

Оказалось, немного. Когда-то, до войны или тех событий, что погубили Аверию, на его месте находился комплекс гидропонных ферм и что-то вроде городского парка под отдельным куполом, теперь же там было одно из немногих мест на территории города, где еще было возможно ведение сельского хозяйства. Внешне этот комплекс напоминал несколько огромных стеклянных шаров, установленных друг на друга, чем-то похожий на защитные купола Рейнсвальда, только меньший по размеру. Не меньше десятка подобных пирамид разместились на огромной свободной площади, свободной от небоскребов, только в самом ее центре стояло высокое и тонкое как игла здание, от которого, когда подлетели поближе и смогли осветить его прожекторами, к куполам шли тонкие подвесные улицы. Испытание временем выдержала лишь малая часть из них, остальные же обрушились, оставив оборванные стропы креплений и болтающиеся от порывов ветра куски арматуры. Часть стеклянных секций куполов разбилась или провалилась, когда под ними развалились опорные конструкции, остальные покрылись слоем грязи и пыли, но в основном комплекс не пострадал.

- Вон там, - указал Ярвик на один из таких комплексов, отличавшийся от остальных только тем, что ближе к уровню земли он был неярко освещен, как и подходившая к нему дорога, вдоль которой через равные промежутки установлены осветительные фонари, служившие в качестве указателей.

- Спускайся ниже, - скомандовал Эдвард, - высадимся и попробуем пройти. Это не рейд, - он особенно выделил эту фразу, посмотрев на Ярвика, - а дружеский визит, назовем это так. Оружие доставать только по моему прямому приказу, никак иначе.
Флаеры снизили высоту, направившись к поверхности. Когда-то вокруг этих стеклянных комплексов были парки с деревьями и открытыми лужайками, куда приходили местные жители, чтобы отдохнуть и забыть о повседневных делах. Теперь же от всего этого остались только высохшие стволы деревьев среди пересушенной земли, превратившейся в пыль и раздуваемой ветром, только ярко выделялись дорожки из композитного материала, практически вечного и неподверженного действию времени. И, когда снизились достаточно низко, стало понятно, что там не все так нормально, как казалось с первого момента.

На широкой дороге, проложенной уже явно после того, как анклав скатился в варварство и деградацию, поскольку неровные колеи, оставленные покрышками автомобилей, разъезженные в некоторое подобие дороги, проходили прямо сквозь лесные насаждения, по прорубленным просекам, пересекая прежние прогулочные дорожки и лужайки, горели совсем недавно подожженные повозки. Рядом же валялись тела вьючных животных, каких использовали в качестве тягловой силы, и возниц, буквально изрезанные на куски, со вспоротыми животами и вырезанными внутренностями.

- Это не наши люди, - отрицательно покачал головой Ярвик, когда на него посмотрел Эдвард, как первого из потенциальных подозреваемых в подобной жестокости, - Я никого не отправлял сюда в последнее время, да и не похоже это на моих парней, они бы так просто не подожгли такую кучу товара, - он указал на продолжавшие гореть тюки с поклажей, так никем и не вытащенные из охваченных пламенем повозок.

- Спускаемся! Здесь выйдем, - велел барон, указывая пилоту на место посадки рядом с дорогой, - Посмотрим, что там произошло. Не хватало нам еще кого-нибудь, чтобы запугивать местных, будто без этого проблем мало! – открыв десантную дверцу, все же еще добавил, - Стрелять только по моему прямому приказанию!

Флаеры сели на небольшую площадку в нескольких метрах от горевших повозок. Забрав с собой штурмовой автомат, Эдвард первым вышел на поверхность анклава, надев только предварительно свой шлем. С легким щелком закрепившись на металлическом воротнике, он еще пару секунд загружался, прежде чем активировались внешние визоры. Как и большинство боевых шлемов, имел как режим свободного обзора, так и закрытый режим, когда все изображение передавалось на внутренний монитор на внутренней части забрала с миникамер снаружи, сразу обработанное в предварительно подобранном режиме. Включив ночной канал, можно было даже в кромешной тьме видеть как при ярком свете ламп, но сейчас пожарища отбрасывали слишком яркие блики, все сливалось в белых пятнах света. И Эдвард поднял забрало, оставив только внутреннее прозрачное, одновременно выполнявшее роль монитора для передачи второстепенной информации вроде указаний положения союзников или параметров своего костюма.

- Замечено приближение биологических целей, - бесцветным голосом сообщил ИИ костюма, когда барон с подчиненными, держа оружие наготове, подошел к горевшим повозкам. С первого же взгляда было видно, что на конвой напали совершенно неожиданно, сразу с нескольких сторон, не дав ни охранникам, ни возницам ни единого шанса отреагировать. Их тела так и валялись вокруг, на тех же местах, где и погибли. Нападавшие использовали, кажется, только луки и холодное оружие, огнестрельных ранений в ходе первого наблюдения замечено не было.
Эдвард оглянулся. Появившаяся красная метка приближалась к ним со стороны высохшего леса, и уже через пару секунд загорелось еще несколько, направлявшихся в ту же сторону. Не меньше десятка, практически столько же, сколько и высадилось из его отряда.

- Стрелять только по моему приказанию! – повторился барон, поднимая руку вверх в знак предупреждения, но сам все же на всякий случай сняв автомат с предохранителя. В этих местах стоило быть готовым ко всему, а учиться стрелять первым он еще начинал на службе в королевской армии, где наглядно объясняли, чем могут закончиться попытки начать дело миром с незнакомцами. 

Они появились в свете пожаров спустя всего несколько секунд после того, как их засекли. Люди без ярко выраженных следов мутаций или генетического дрейфа, но все же заметно отличавшиеся от тех мирных обывателей, что он уже успел увидеть. Разукрашенные боевыми красками и татуировками, облаченные только в средства легкой химзащиты, одетой буквально на голое тело, порой даже лишь частично, оставляя открытыми целые участки кожи, и вооруженные холодным оружием, в основном топорами и копьями. Не делая ни малейших попыток к переговорам, с боевым кличем ринулись в атаку, прямо на наставленные на них дула автоматов.

Эдвард выстрелил первым, прямо в лицо ближайшему противнику, бежавшего на него с поднятым над головой топором. Разрывная пуля в клочья разнесла черепную коробку, забрызгав его товарищей ошметками мозга. Остальные бойцы как по приказу открыли огонь следом, в оперативной ситуации первый выстрел командира был равен самой команде вести огонь на поражение. Нападение закончилось быстро и жестко, свинцовый шквал за несколько секунд перебил налетчиков, слишком примитивных или разъяренных, чтобы попытаться устроить засаду.

- Интересно, здесь есть еще такие? – подняв внешнее забрало, Эдвард подошел к одному из трупов. При более внимательном осмотре можно было увидеть, что тела этих людей жилистые и с хорошо развитой мускулатурой, что очень часто встречается у кочевых племен на поверхности, когда практически все в жизни человека решается его физическими возможностями и выносливостью. Естественный отбор быстро отсекает всех, кто не может соответствовать столь жестким рамкам, - Ярвик, вы не встречали подобных аборигенов? Они не похожи на тех, что я уже успел увидеть.

- Встречали, молодой барон, - усмехнулся Ярвик, задержавшийся на пару секунд, чтобы подобрать один из топоров убитых. Вероятнее всего, тоже повесит на свою трофейную стенку в лагере, когда вернется. Перевернув ногой труп убитого, чтобы было видно его лицо, показал на странную татуировку, проходившую через все лицо, слабо светившуюся в темноте. Больше всего походила на геометрический узор, с расстояния похожий на схематично нарисованный череп, - Это клан Черепов, кочевники с кислотных пустошей. Уж не знаю, чем они там питаются, но ядовитые испарения особого ущерба им не наносят. Естественно, в пустошах им делать особенно нечего, поэтому они постоянно занимаются грабежами и разбоями, отправляя такие вот охотничьи отряды по всему острову. Нападают, грабят и снова исчезают среди ядовитых туманов, оставаясь безнаказанными. Даже мы с ними ничего особенно сделать не смогли, племена постоянно перемещаются, и с воздуха их тоже очень сложно обнаружить.

- Как ты думаешь, это все? – поинтересовался Северед, - Странно, что я о них никогда не слышал… Мутанты, по всей видимости, все равно ни один нормальный человек в подобных условиях выжить не сможет, не говоря уже о том, чтобы жить там постоянно… - он присел перед трупом, - Интересно было бы вскрыть одного такого, посмотреть, как смогли выработать иммунитет к испарениям…

- Можете забрать один из трупов, - пожал плечами Эдвард, - а на флагмане есть вполне подходящая препараторская, чтобы найти ответы на все интересующие вас вопросы. И лучше бы еще понять, как можно их вычислить. Меня не устраивает, что рядом с колонией могут шляться подобные кровожадные твари…

- Они похожи на разведчиков, - сказал Ярвик, - основной отряд где-то еще. Либо приближается к поселку, либо уже его атакует, хотя отсюда сложно что-либо говорить… - он попытался что-то разглядеть среди ярко горящих вдалеке фонарей поселка фермеров, но ничего, кроме светлых точек работающих внешних ламп с такого расстояния различить невозможно. Оставалось только пожалеть, что не стали загружать на флаер хотя бы один траспортер, чтобы быстро доехать до ворот.

- Оставьте флаеры барражировать над нами, - приказал Эдвард, - если что, стрелки прикроют нас с воздуха, а нам, господа, предстоит легкая пешая прогулка до поселка аборигенов. Спросим, как у них дела… Вперед, здесь больше нечего делать! – он махнул рукой, приказывая идти следом.

Дорога, ведущая к поселку, была хорошо укатана и ухожена, местные за ней следили и постоянно обновляли, засыпая промоины щебнем, обновляя сточные канавки на обочинах и ближе к самим воротам даже выкладывая по обе стороны галькой. Конечно, такой примечательный ориентир не мог не вывести налетчиков на саму деревню.
Напали они, похоже, прямо в разгар рабочего дня. Примерно через пару сотен метров отряд барона натолкнулся на еще пару разграбленных телег, эти почему-то поджигать не стали, и с воздуха их почти не было видно. Возниц и охранников убили с такой же эффективностью и так же жестоко, как и в первом случае, но здесь они хотя бы успели убить одного из нападавших. Дикарь лежал на дороге, раскинув руки в стороны, с железными вилами в груди. Проверив, что выживших нет, Эдвард приказал двигаться дальше.

Шедшие первоначально вдоль дороги высохшие леса, похожие на призрачных скелетов со своими скрюченными ветвями без листьев, теперь уже сменялись полями со странными злаками, растущими в полной темноте, но при этом с твердыми и мясистыми зелеными листьями, слабо качавшимися на ветру. Подобные растения были известны и на Рейнсвальде, но их никогда не использовали как сельскохозяйственные, поскольку плодоносили мало, и сами плоды были волокнистыми и безвкусными.

- Зато неприхотливые, - заметил Северед, когда барон выразил ему свои сомнения по поводу того, что здесь выращивают, - Барон, вы же бывали на поверхности, сталкивались с дикарями… Часто они думают об эффективности своего собственного хозяйства? Им скорее важно, чтобы хоть что-то получилось из того, что делают. У них нет таких возможностей, как в цивилизованных анклавах. Главное, что съедобно, а остальное уже такого значения не имеет, тем более, что такие растения плодоносят постоянно. Я ел кашу из их плодов, вполне сытно, хотя о вкусовых качествах говорить не приходится…

Примерно метров через сто пятьдесят на дороге оказалась еще одна телега, перевернутая, с рассыпавшимся грузом маленьких черных плодов, как раз таких, что давали эти растения. Возница лежал чуть в стороне, с топором в спине, видно, пытавшийся убежать, но неудачно.

- Они шли к поселку, - сказал Ярвик, - Видите, сколько следов вокруг? Шли прямо на деревню, убивая всех, кто встречается на пути. Если бы были обычные налетчики, то обошлись бы парой караванов и свернули в сторону, прежде чем их обнаружили… А эти шли намеренно. Получается, это не налет…

- Завоевание? – удивился Северед, - Это уже что-то новое…

- К черту это все, - отмахнулся Эдвард, - Никаких завоеваний здесь не будет, во всяком случае, пока я не скажу иначе. Если эта деревня играет действительно такую большую роль в этом регионе, то нашей первостепенной задачей будет склонить ее на свою сторону, никаких других хозяев у нее быть не должно. Особенно, если это мутанты…

На поселок действительно напали, в этом они убедились, когда подошли достаточно близко, чтобы разглядеть происходящее перед входом. С такого близкого расстояния стеклянный купол бывших оранжерей казался огромным, уходя в обе стороны так далеко, насколько хватало глаз, теряясь в темноте. Единственным проходом внутрь был только масштабный грузовой терминал, где до сих пор стояли большие контейнеры и тяжелые колесные грузовозы, размером с тяжелый танк. Когда-то здесь проходила даже монорельсовая ветка, но от нее мало что осталось, кроме самой погрузочной станции, большую ее часть местные разобрали на баррикады, которыми и перегороди выход. Из контейнеров и фрагментов грузовиков выстроили нечто, напоминающее стену, в качестве ворот поставив самоходную платформу на гусеницах, только обшив ее листами железа.

По тому, что здесь осталось, вполне легко предположить, что укрепления были взяты штурмом, проломленные сразу в нескольких местах. Нападающие атаковали столь быстро, что даже не стали задерживаться, чтобы всем пройти сквозь дыры в обороне, часть поднялась наверх, используя наспех сколоченные из арматуры и каких-то веток лестницы. Здесь они же впервые встретились с серьезным сопротивлением, не смотря на то, что атака была явно неожиданной и стремительной, и защитники укреплений все же успели положить не меньше двух десятков нападавших перед стенами, стрелами и метательными дротиками, но как только внешние стены пали, судьба деревни была решена. Защитников вырезали без всякой жалости, их тела усевали все с внутренней стороны стен, валяясь в лужах крови и собственных внутренностях.

- Боевая готовность! – предупредил Эдвард, - Стрелять прицельно, здесь могут быть еще гражданские. Их не трогать…

- Какая разница, каких аборигенов убивать! – удивился Ярвик, - Кочевники и так тут всласть порезвились, если мы добавим еще парочку трупов, то никто и внимания не обратит! – он развел руками, не понимая значения такого приказа.

- Друг мой, не заставляйте меня жалеть о заключенном соглашении, - покачал головой Эдвард, - Если вы убьете, пусть даже и случайно, хотя бы одного крестьянина, то к остальным телам я добавлю уже собственно ваше…

- Да кто ты такой… - возмутился уже было Ярвик, но был мгновенно остужен Севередом, почему-то случайно оказавшимся рядом с ним, с уже взведенным автоматом, тоже совершенно случайно направленным на пирата.

- Барон Тристанский, дворянин Рейнсвальда, человек благородных корней, которому я поклялся служить, - совершенно спокойным тоном произнес корсар, - Чья кровь для этого мира в десятки раз ценнее, чем та, что течет в жилах такого разбойника, как ты сам. И то, что сейчас ты хочешь сказать, уже можно соотнести с бунтом. И думаю, ты не хуже моего понимаешь данный факт, равно как и то, как именно поступают с бунтовщиками на корабле… - он опустил оружие, а Ярвик убрал руку с эфеса своей сабли, осознавая, что сейчас не то время, чтобы пытаться доказывать свое превосходство.

- Прошу прощения, барон, я просто еще не совсем привык к вашим идеям, - произнес он уже более спокойным тоном, старательно стараясь не оглядываться на Севереда, - Просто дайте мне еще немного времени, чтобы окончательно во всем разобраться... – чуть поклонившись, он отошел в сторону, продолжая стрелять глазами в корсараи явно что-то еще желая добавить к сказанным словам, но никак не находя в себе достаточно смелости. Интересно даже узнать, что между ними раньше было, но барон тоже хорошо понимал, что сейчас не самое подходящее время для разговоров.

- Только не очень медлите, - кивнул Эдвард, решив ограничиться только этим, - У нас впереди будет еще много работы, где придется показать себя с лучшей стороны, - и только теперь он снова позволил себе повернуться к пирату спиной, снова обратив все внимание на поселок, - Двигаемся дальше, под купол, если кто-то и выжил…

- Господин барон! Тут выживший! – доложил один из спецназовцев, по внутреннему каналу связи, - Сильное ранение. Разрешите использовать медикаменты? – в голосе солдата прозвучало сомнение, но с чем оно связано, с пренебрежением к аборигенам, либо же с тем, что они все равно вряд ли смогут помочь при таком ранении, сказать сложно. В любом случае, находка бойца оказалась важной, и этот человек должен прожить достаточно долго хотя бы для того, чтобы рассказать о произошедшем.

- Окажи всю посильную помощь, мы сейчас тоже будем, - ответил Эдвард и кивнул остальным, чтобы следовали за ним, - Кажется, сейчас получим хотя бы часть ответов на наши вопросы.

Выжившим оказался одним из защитников, которого нападавшие просто не стали или не захотели добивать. Несчастному воткнули в спину копье, вышедшее через грудь, с зазубренным наконечником, переломавшим ребра. Удивительно было, что от такого сильного удара он вообще не погиб сразу, но вместо этого он медленно умирал от боли и кровопотери. Спецназовец вколол ему обезболивающего и сыворотку для ускорения свертывания крови, но это были только временные меры, которые не могли изменить всей ситуации, внутренние органы серьезно повреждены, и потеря крови слишком высока, чтобы пытаться спасти этого человека.

- Ты меня понимаешь? – поинтересовался Эдвард, присев рядом с раненым, чтобы лучше слышать его слова. Снаряжение его было совсем легким, брезентовая одежда с нашитыми на нее защитными пластинами из металла, и легкая разгрузка для дополнительных боеприпасов, вроде метательных ножей и коротких стрел для арбалетов. Подняв голову, абориген что-то прошептал, но Эдвард не смог понять ни слова, слишком сильно язык отличался от того, что использовали на Рейнсвальде, а о существовании общепринятых языков здесь, вероятно, не знали.

- Я буду переводить, - сказал Северед, - У них язык не очень сложный, выучить его не особая проблема, если захотите, потом вам тоже покажу основные правила… Он говорит, что на них напали неожиданно, ничего не успели сделать. Ха, ну да, самое хорошее оправдание…

- Скажи ему, что мы хотим помочь, - сказал Эдвард, снова поднимаясь и оглядываясь по сторонам, - Куда направились нападавшие и куда могут отступить его сородичи? Времени таскаться по всему этому комплексу нет, ни у нас, ни у них…

- Он вам не верит, - сказал корсар через пару минут, передав слова барона раненому и выслушав от него ответ, - Он говорит, что люди с небес не принесли сюда ничего хорошего, только смерть и разрушения, а их деревня и так сильно пострадала, чтобы еще отдавать ее нам на разграбление. Да, вы действительно оставили о себе хорошее впечатление, ничего не скажешь, - это уже сказал Ярвику, в ответ только презрительно усмехнувшегося.

- Скажи ему, что выбор у него не велик, - предложил барон, вздохнув, - Либо всю его деревню вырежут налетчики, либо он нам даст шанс спасти его сородичей. Если бы мы хотели сами их перебить, то не было бы ничего проще, чем оставить здесь все как есть, - барон снова вздохнул, поражаясь человеческой глупости, - Если этот поселок действительно снабжает едой все окрестные деревни, то он мне нужен в целостности и порядке, а не разоренный каким-то мутантами… Можешь тоже ему это перевести, если первая фраза окажется неубедительной.

- Хорошо, он все расскажет, - кивнул Северед через пару минут, когда перевел раненому все сказанное, - Ему все равно больше нечего терять, да и надежд у них действительно никаких не осталось… В дальней части купола есть укрепление, там люди должны прятаться, если враг ворвался внутрь. Если кто-то еще и смог выжить, то они будут только там. Внутри есть указатели, которые приведут нас прямо туда. Хотя гораздо проще будет идти просто по трупам. Может быть, будут и другие участки сопротивления, но об этом он ничего не знает. Слишком много было налетчиков. Господин барон, это действительно не похоже на простой рейд, - добавил корсар уже от себя, снимая с пояса фляжку и дав сделать раненному несколько глотков, о чем он, наверное, тоже просил.

- Ему нужно милосердие? – спросил Эдвард, вытаскивая из кобуры пистолет.

- Да, пожалуй, - кивнул Северед, выслушав ответ от раненого, - Ему уже все равно, - приняв пистолет от барона, он произнес общепринятую фразу, используемую в подобных случаях, - Ты храбро сражался, но этот бой был для тебя последним. Я освобождаю тебя от страданий… - одиночный выстрел оборвал мучения несчастного.

- Теперь вперед! – скомандовал Эдвард, принимая пистолет у корсара и убирая его обратно, - Уничтожать каждого, кто оказывает сопротивление! Стрелять только на поражение! – сняв автомат с предохранителя, он первым направился внутрь.
Вторые ворота и вовсе были выбиты с петель и валялись на покрытой трещинами бетонной площадке, а неподалеку, всего в нескольких шагах, точно так же валялся брошенный и уже ненужный таран, представлявший собой простое спиленное сухое дерево, очищенное от веток и сухой коры, и окаменевший ствол оказался достаточно прочным, чтобы использовать его для подобных целей. Большая часть погрузочного терминала, превращенного местными в укрепления вокруг этих навешенных ворот, разрушена и местами даже еще горела. Вонючий и едкий дым, исходивших от медленно сгоравшего пластика и обгорающих полимерных блоков, был настолько сильным, что пришлось снова опустить внешние забрала и подключить воздушные фильтры.

Местные пытались задержать нападавших около входа под купол, но наспех собранные баррикады, по большей части перевернутые телеги, которыми пытались перегородить проход, оказались бесполезны. Часть сейчас отброшена в сторону, открывая проход, другая часть так и осталась на своих местах, но единственное, что теперь там осталось, тела защитников, не успевших отступить, когда баррикады прорвали. Для больше удобства проезда грузовых машин и провоза контейнеров архитекторы изначально сделали здесь широкий терминал на шесть полос, с мельмитоловым покрытием, но теперь именно это и сыграло решающую роль, слишком широкий проход, слишком тяжело защитить и укрепить. Баррикада оказалась слишком длинной и ненадежной, из-за чего у защитников не хватило сил закрыть все участки.

За этими баррикадами начиналась цепочка трупов. Люди бежали от преследователей, догонявших их и убивавших на месте. Порой еще встречались тела налетчиков, погибших там, где обреченные все-таки оказывали последнее отчаянное сопротивление. Тут старик, пытавшийся защитить близких, в последней безумной и бессмысленной попытке проткнул вилами грудь напавшего на него бугая, чуть дальше охотник с разряженным арбалетом, успевший положить нескольких нападавших, прежде чем его изрубили на куски. За ними, всего лишь в паре шагов, один из дикарей с топором в груди, а сразу за ним изрубленная на куски мать, все еще прижимающая к себе окровавленный сверток… И все же, тел фермеров и мирных жителей было во много раз больше, чем нападавших, изрубленные, окровавленные. Их убивали без всякой жалости, как и принято у дикарей. Убей или будешь убитым. Подобное Эдвард не раз видел на поверхности, да и сам, если честно признавать, отдавал похожие приказы. Разглядывая тела под ногами, он жалел их, но не потому, что они погибли в муках или так рано, в душе говорили только логические рассуждения. Эти люди могли стать его поданными, а вместо этого совершенно бессмысленно полегли под ударами кровожадных дикарей. Если бы он прибыл сюда на пару дней раньше, то ничего подобного могло бы и не произойти.

Эдвард вел отряд вперед, осторожно продвигаясь среди тел, мимо разрушенных домиков и складов. Здесь действительно был большой поселок, больше всего похожий на широко разросшуюся деревню. Небольшие избушки из старого дерева и фрагментов старых конструкций, огороженные заваливающимися заборами, облепившие прежние постройки сельскохозяйственного назначения, обветшалые и заброшенные, использовавшиеся еще тогда, когда анклав еще не погиби не вернулся в первобытное состояние. Сейчас они выглядели так, будто по ним ураган прошелся, с выбитыми дверями и окнами, обгорелые и с проломленными стенами.

- Они не восстановятся самостоятельно после такого, - оглядываясь по сторонам, сказал Северед, - Даже если не брать в учет все разрушения, барон, только посмотрите, сколько погибших. И по большей части взрослые мужчины, на которых и приходится основная часть работы… На поселке можно смело ставить крест…

- Нет, только посмотри на это, - развел руками Эдвард, - Это место нельзя оставить просто так, из-за каких-то налетчиков. Эти сады ничуть не хуже тех, что используют на Рейнсвальде. Если использовать их не так примитивно, как это делали местные, то можно решить проблему еды для всей будущей колонии, - он указал на полузаброшенные оранжереи, распаханные примитивными инструментами местных фермеров. Структура и порядок организации, что использованы здесь, действительно впечатляли. Гидропонные поля были сконструированы в виде огромных шестигранников, размещающихся на разной высоте и с разных сторон купола, размещенных друг над другом в виде правильной решетки. Вероятно, прежде с нижней стороны находились лампы, имитирующих наиболее оптимальное освещение для благополучного роста растений. Они сохранились только частично, по большей части разбитые или перегоревшие из-за неправильного ухода. Не работали и системы обновления и промывки почвы, из-за чего местным фермерам приходилось вручную поливать и распахивать поля, но их сил хватало лишь на то, чтобы обрабатывать лишь пару нижних ярусов, оставив все остальное медленно гнить.

В центре всей конструкции находилась диспетчерская вышка, уходившая далеко наверх, откуда, вероятно и велся контроль работы всего купола, и там же, у ее основания располагались основные корпуса для обработки и уборки продукции. Часть из них была заброшена местными, а другая часть использовалась не по назначению, приспособленная под сиюминутные нужды. Одним из них, как сказал Северед, и должно быть то последнее укрепление, где могут прятаться остатки населения деревни. Туда же, получается, сейчас должны стягиваться налетчики.

- Движение! – спецназовец, передавший сообщение, открыл огонь по мелькнувшим в проходе между домами теням. Несколько налетчиков, пытавшихся укрыться среди развалин, все же выдали себя и вынуждены были броситься вперед, надеясь, что успеют втянуть солдат в рукопашную схватку прежде, чем их перестреляют, но только попали под перекрестный огонь. Изрешеченные пулями тела повавлились всего лишь в нескольких шагах от того укрытия, из какого выскочили.

- Итак, о нас теперь знают, - сказал Эдвард, поскольку громкое эхо от шума выстрелов разносилось далеко под куполом, сообщив буквально каждому здесь, что произошло, - Надо торопиться, скорее всего, теперь эти мутанты переключатся на нас.

Отряд перестроился в две стрелковые цепи по восемь человек в каждой, и они направились к диспетчерской башне, стараясь успеть к ней прежде, чем налетчики сообразят, что действительно происходит. Только чем ближе к центру, тем дикарей становилось больше, занятые, в основном, грабежом брошенных домов и складов. Мало кто из них действительно был готов к бою, оставляя оружие либо поблизости, либо просто бросая его, не видя другой опасности. Спецназовцы расстреливая каждого встречного без всякой жалости, как только замечали, и не в силах что-либо противопоставить мощи скорострельного оружия, налетчики пытались бежать, но тоже валились под прицельным огнем. Раненных и еще дышащих добивали пистолетными выстрелами, Эдвард приказал не брать пленных, да и о пощаде они не просили, только выли что-то непонятное сквозь крепко сжатые зубы.

Первое серьезное сопротивление отряд Эдварда получил, когда вышел на дорожную развязку перед терминалами сортировки погрузки. Старые конвейеры и грузовики так и стояли до сих пор в тех положениях, что когда-то их оставили рабочие, поскольку убрать с дороги столько тонн металла у местных просто не было никаких возможностей. Разоренные металлические контейнеры, разложенные в штабеля для будущей транспортировки, здесь сложились в целый лабиринт, в проходах которого максимум могли разойтись два человека. И, скорее всего, там было что-то ценное, раз такое количество нападавших выбегало на них оттуда. На открытых расстояниях против автоматных очередей они ничего противопоставить не могли, но здесь солдаты успевали сделать всего несколько выстрелов, прежде чем приходилось сходиться в рукопашной с очередным дикарем, неожиданно выскочившим из-за только что убитого товарища. Единственное, что только спасало и оставляло преимущество, силовое оружие. Спецназовцы использовали широкие и короткие клинки, уверенно кромсая ничем не защищенных дикарей, барон с корсаром куда более изящные силовые шпаги, аккуратно разрезавшие человеческий торс без единой зацепки, в то время как Ярвик вытащил широкий абордажный палаш монокулярной заточки, с легкостью рубивший примитивное оружие дикарей.

Пережив пару коротких, но жестоких схваток, Эдвард приказал использовать дронов-разведчиков, помогавших избежать подобных засад, заранее обнаруживая налетчиков, после чего их закидывали гранатами. Не подозревая о подобном оружии, они толпись за повортами, собираясь в группы побольше, и даже одной брошенной осколочной гранаты хватало, чтобы вывести из строя не меньше десятка человек.

- Кто-нибудь, подключите огнемет! – скомандовал Эдвард, - Выкурите этих мутантов отсюда! – он взмахнул шпагой и дикарь, выскочивший словно из ниоткуда, повалился на спину с рассеченной грудью.

Струи химического пламя, за несколько секунд превращавшие человека в обугленный кусок тоста, вселили в дикарей религиозный ужас, наконец-то обратив в бегство и вынудив бросить позиции на развязке. Выбитые на открытое пространство, они уже не представляют особой опасности, и бойцы прицельно расстреливали их из автоматов, быстро сокращая количество возможных целей.

- Пусть бегут, - наконец, в очередной раз перезарядившись, приказывает Эдвард, опуская оружие и наблюдая за тем, как уцелевшие разбегаются в разные стороны в панике еще что-то крича и бросая оружие. Серьезной опасности они уже не представляли, а в том, что они смогут по одному, разбитые и рассеянные, выжить в диких развалинах, барон сомневался, тем более, что их задачей было не полное уничтожение всех явившихся сюда дикарей, а поиск выживших, - передайте флаерам, чтобы следили за окружающей территорией. С воздуха подавлять любые попытки перегруппироваться. Если таковые будут, сообщать мне.

Перегруппировавшись, отряд продолжил движение вперед по указанию Эдварда, сквозь полузаброшенные здания и перерабатывающие корпуса, где теперь местные держат скот и занимаются разведением домашних животных, все еще надеявшегося найти здесь выживших. Не обладавшие жалостью дикари перебили всю скотину, теперь валявшуюся в лужах собственной крови, неразобранные снопы, привезенные сюда для переборки, раскиданы и растоптаны, ящики с плодами, стоявшие рядом, точно так же рассыпаны, а все, что в них было, раздавлено и перемешано, словно нападавшие специально уничтожали все то, что фермеры не успели забрать сразу перед отступлением. Такое называлось тактикой опустошения, и применялось даже не для того, чтобы напугать противника и заставить его сдаться, а для того, чтобы не дать ему и малейшего шанса на выживание, даже если как-то спасется после первого налета. Всю деревню обрекали на голодную смерть, но судя по тому, что на это вообще затратили столько усилия, Эдвард сделал вывод, что выжившие были, и, что даже еще важнее, налетчики не могли до них добраться, неистовствуя по этому поводу, а не уделяя все оставшееся время грабежу и разбою.

- Это должно быть где-то здесь, - сказал Северед, оглядываясь по сторонам, когда группа вышла на еще одну дорожную развилку с остановившимся здесь навеки грузовиком на просевших шинах. Местные его использовали как смотровую вышку, даже на разваливающимся от времени кузове установили самодельную башенку в несколько ярусов из кусков старого пластика. Наверху, уставившись в небо, горел самодельный прожектор, к какому вел толстый кабель от ближайшего здания, отправив двух бой проверить, куда он ведет, остальным Эдвард приказал следовать дальше, в поисках укрепления местных.

Тел здесь было особенно много, и не меньше, чем убитых фермеров, здесь валялись трупы налетчиков, истыканные стрелами. Они, вероятно, несколько раз пытались пройти через это простреливаемое пространство, но каждый раз атаки захлебывались из-за большого количества убитых. Особенно много тел было около тех ворот, из каких они сейчас вышли. Оценив ситуацию, сами подставляться не стали, укрывшись от возможных выстрелов за различными препятствиями, вроде набросанных здесь ящиков с припасами, которые так и не успели донести до места назначения.

- Внимание! – первым успел крикнуть один из спецназовцев, когда неожиданно яркий луч света вспыхнул на противоположной стороне развилки, и, ярко осветил тот участок, где солдаты стояли пару секунд назад. Тут же полетели стрелы, но их силы не хватало на то, чтобы пробить толстый пластик, скорее всего, они даже не смогут серьезно повредить панцирную броню на солдатах, поскольку она рассчитана и не на такие попадания, но все же неприятно, когда рядом с тобой, тонко свистнув, пролетает стрела с металлическим наконечником.

- Не стрелять! – командует Эдвард прежде, чем кто-то успевает выстрелить в ответ. Дроны уже показывают, что на крыше здания напротив разместилось около десятка человек, стрелявших в их сторону, достаточно всего лишь одной ошибки, чтобы все возможные переговоры стали невозможными. В таком случае пришлось бы полностью уничтожить деревню, чего сам барон старался не допустить больше всего, - Не отвечать на огонь! Укрыться и не высовываться!

- Кажется, ваши аборигены не очень горят желанием разговаривать с вами, - усмехнулся Ярвик, но тут же втянул голову в плечи, когда по его шлему чиркнула стрела, срикошетившая в сторону от ржавого бока грузовика, - Может, они и не знают, что теперь они ваши аборигены? – снова попытался зацепить барона, но тот не отреагировал, пытаясь своими глазами разглядеть происходящее с дургой стороны этой площадки.

- И что собираетесь делать? – спросил Северед, пробежавший от одного укрытия к другому, чтобы оказаться рядом с бароном, - Они наверняка тоже слышали выстрелы, но между этими дикарями и тем, что представляют собой пираты этих двоих, - кивнул в сторону Ярвика, - особой разницы не видят. И могу поспорить, что нас как раз перепутали с их карателями. Будут драться до последнего, терять им уже нечего… Черт бы их побрал! – стрела ударила его по шлему, но, так и не сумев пробить внешний слой металла, отскочила в сторону. Судя по ругани корсара, от неожиданного толчка в затылок он сильно ударился о внутренний визор лицом.

- То же, что и в начале, попробую с ними поговорить, - сказал Эдвард, выглянув на секунду из-за своего укрытия и снова спрятавшись, - Перебить мы их всегда успеем, тем более, от них вообще мало что осталось. Мне они нужны живыми… - он вздохнул,
- Так, отряд! Стрелять над головами! Постарайтесь никого не зацепить, но пусть бояться и на секунду высунуться из-за укрытия!

Через пять секунд автоматический, но не прицельный огонь начал прижимать дикарей, не давая продолжать стрельбу. Лук не самое плохое оружие, но чтобы из него стрелять необходимо встать хотя бы на одно колено, что сложно и банально страшно делать, когда над головой злобно свистят пули, пролетая всего в нескольких сантиметрах выше твоей макушки. Спецназовцы старались не расходовать много патронов, ведя огонь короткими очередями по три выстрела, но даже этого хватало, чтобы лишить стрелков возможности вести ответный огонь.

- Вперед! – потащив Севереда за собой, барон выходит на открытое, со всех сторон простреливаемое пространство, оставив автомат в укрытии. Оказавшись на виду, поднимает руки вверх и приказывает остановить огонь. Спецназовцы, удивленные таким поступком своего командира, все же подчиняются, но никто и не думает ставить оружие на предохранитель, не зная, как именно следует реагировать на подобное поведение, все еще держа на прицеле то место, где должны показаться стрелявшие по ним местные.

- Барон, я конечно, пониманию, - сказал Северед, оглядываясь, - Что данная ситуация несколько выходит за рамки того, что вы представляли, прилетев сюда, но может не будем все доводить до абсурда?

- Капитан, если ничего не сделать, нам просто придется перестрелять здесь всех уцелевших, - сказал Эдвард, посматривая наверх. В режиме ночного видения можно было увидеть защитников, снова поднимавшихся и целившихся в него из примитивных арбалетов и каких-то самопалов, которым даже более подходящего названия придумать нельзя, - А этого мне, поверьте, совершенно не хочется. Эти люди напуганы, вот и стреляют во все, что движется. И то, что мы так себя ведем, может заставить их задуматься в том, что мы враги… Переводите! – он услышал голос одного из защитников, что-то прокричавших им, в интонации было мало хорошего, но это все же какой-то контакт, более мирный, чем стрельба друг в друга.

- Он признал в нас «людей с неба», - сказал Северед, прислушиваясь к словами фермера, - Только думает, что мы пришли потому, что здесь и так все плохо. И говорит, что они знают, что шансов против нас у них немного, но драться будут до последнего. Говорит, что без потерь мы сюда не войдем, а они сдаваться не будут.

- Скажи им, что мы другие, - велел Северед, - мы хотим помочь, а не убивать их. И пусть не заставляют нас это дело, их смерть мне не нужна. И да, можешь представить им меня и рассказать, для чего сюда прибыл.

- Чтобы колонизировать их? – удивился корсар, - не думаю, что они оценят такой подход… Это гордые люди, жизнь здесь научила их быть твердыми…

- Нет, просто скажи им, что мы хотим поставить здесь свое поселение. И что мы собираемся положить конец рейдам «людей с неба», - он обернулся за спину, на своих людей, вцепившихся в свое оружие и целившихся в защитников, - Нам нужен с
ними мир, а не война.

Северед, подключив внешние динамики своего костюма, постарался как можно точнее передать все слова барона и, судя по тому, что сразу стрелять не стали, услышавшие его задумались. Конечно, эти люди испуганы и сломлены той резней, что здесь учинили налетчики, но слова Эдварда подарили им ту самую надежду, в которой они так нуждались. Не было особых причин, чтобы верить этим словам, но все же, даже отчаявшемуся человеку так хочется поверить, что самый темный час оказался позади, и он сможет выжить после всего пройденного.

Эдвард, пока защитники молчали, решился на еще один шаг, рискованный, но который мог подтолкнуть к продолжению разговора. Выйдя немного вперед, осторожно, одной рукой, расстегнул кобуру и выложил на старый растрескавшийся мельмитол свой пистолет, после чего отстегнул шпагу и так же положил ее на землю, показывая, что не вооружен. Затем велел повторить эти действия Севереду.

Местные стрелять не стали, но точно так же не убрали и прожектор, продолжавший светить в лицо. Корсар только вздохнул, явно не ожидавший от подобной затеи ничего хорошего, но не смевший спорить, и просто пытаясь рассчитать, что делать дальше, если все пойдет совсем не так, как рассчитывает барон, просто стоя с поднятыми руками посреди простреливаемого пространства и чего-то ожидая от защитников. Секунды тянулись медленно, как тягучая масса, еле-еле перетекая в минуты, двигавшиеся еще медленнее, но ожидание все-таки оправдало себя. Укрепленная дополнительно набитыми листами железа с длинными шипами, в итоге приоткрылась и оттуда вышли два человека, вооруженные чем-то, похожим на однозарядные винтовки, держа и барона, и корсара на прицеле. Один из них что-то сказал, даже крикнул, а потом поманил рукой к себе.

- Он говорит нам подойти поближе, - перевел Северед, - Барон, кажется, они действительно в нас сомневаются, со столь явными врагами подобных переговоров обычно не ведут. С другой стороны, вы уверены, что хотите продолжать?

- Мне нужны эти люди, друг мой, - пожал плечами Эдвард, опуская руки и направляясь к фермерам, - Они не станут нас убивать первыми, если в них сохранилось хотя бы капелька разума, поэтому я не стал бы так беспокоиться. И потом, даже если все пойдет совсем плохо, вы не думаете, что все равно особого вреда причинить нам они не смогут, - усмехнувшись, он постучал себя пальцем по нагруднику, отозвавшимся глухим стуком.

Их проверили и обыскали, убедившись, что они не прячут больше никакого оружия, и только после этого дали пройти внутрь. Остальные члены отряда были вынуждены остаться снаружи, по ним обещали не стрелять, поэтому заняли оборонительный периметр, на тот случай, если налетчики попробуют вернуться и контратаковать.
Эдвард, оказавшись внутри, понял, что у фермеров дела еще хуже, чем подозревал вначале. Небольшие помещения здесь прежде, вероятно, использовались в качестве общежития для служащих, в прежние времена работавших тут посменно. Маленькие комнаты с рядами старых металлических кроватей, расставленных вдоль стен, освещенные только аварийными лампами, запитанными от старых генераторов, когда-то принесенных сюда, забитые народом, которого здесь было гораздо больше, чем первоначально планировалось. Старики, женщины и дети, успевшие добежать сюда, делили и так малое пространство с раненными и измотанными бойцами, едва сдерживавшими отчаяние, накатывавшее на них. В воздухе пахло кровью, потом и страхом, ощущавшимся настолько явственно, что даже барону стало неприятно.
Эти люди просто обязаны были погибнуть, Эдвард понимал это, наверное, даже лучше их самих. Они уже проиграли, и даже не из-за того, что потеряли большую часть боеспособных мужчин, забиты в угол и почти не имеют припасов, чтобы продержаться хотя бы еще несколько дней. Они сами не верили в то, что могут победить, опустили руки и только по инерции, из-за упорного нежелания умирать, еще продолжали драться.

Их вели через забитые людьми помещения, где на них смотрели со смесью любопытства и страха, барон чувствовал и прожигающие взгляды ненависти, и замечал тех, кто смотрел на них с плохо скрытой надеждой. Среди выживших уже, наверное, разнеслась весть о том, что «люди с неба» разогнали налетчиков и сами пришли с предложением мира. Почти погасшая надежда вновь вспыхнула в этих людях, но они сами боялись в нее поверить, и только смотрели на странные и тяжелые, на их взгляд, боевые костюмы Тристанского бароната.

- Куда нас ведут? – поинтересовался Эдвард, оглядываясь. Снимать шлемы они пока не стали, а их сопровождающие на подобном не настаивали, поэтому сложностей с общением по внутренней связи не возникало, - Или это такая экскурсия для нас?

- Скорее всего, к местному начальству, - предположил корсар, - И оно наверняка находится в самом дальнем и самом защищенном углу всего этого. Барон, как вам вообще впечатление от подобного? Это то, что вы хотели увидеть?

- Я уже видел подобное, - честно признался Эдвард, - когда мы зачищали от местных территории будущего Антрийского герцогства. Тогда я был в составе королевских войск, старший лейтенант. Договориться с ними так и не получилось, добровольно покидать свои земли они тоже не собирались, поэтому поступил приказ очистить от них все территории. После того, как они поняли, что с нашими возможностями им не тягаться, они прятались в подобных местах… Прятали тех, кто им был дорог… А мы находили их одного за другим с помощью дронов и теплокровной слежки. И спускались с огнеметами, не беря пленных и не щадя никого.

- Барон, после этого вы еще смели называть корсаров кровожадными? – усмехнулся Северед, - По-моему, это очень похоже на лицемерие…

- У нас был приказ! – процедил Эдвард, - И мы его исполняли так, как и было положено. Без вопросов и обсуждений. Не нам было решать, правильно это или нет!

- Вам, барон, - покачал головой Северед, - На то у вас и есть собственная голова, чтобы самостоятельно решать, как следует поступать. Вы всегда могли плюнуть в лицо своему командиру и отказаться от роли палача… Солдаты не убивают беззащитных, поскольку они не для этого идут в армию. А вот палачи убивают… И тоже не считают себя виноватыми.

- Потом продолжим, - сдался Эдвард, не желая участвовать в споре, который все равно проиграет. Ведь и сам не мог подобрать в свою защиту ни одного другого аргумента, кроме того, что уже был сказан, - Давайте сейчас будем думать о делах насущных… - он вздохнул, - Сейчас это гораздо важнее.

Здесь был спуск по старой лестнице, защищенный еще одной баррикадой, через которую требовалось перебираться. И здесь же стоял, видимо, единственный пулемет. Судя по тому, что выглядел относительно новым, но при этом с единственной лентой, аккуратно разложенной и даже, кажется, в нескольких местах перевязанной тонкими ленточками, трофейный, доставшийся от пиратов Ярвика. Как именно здесь оказался, сложно представить, но явно не очень легко, раз местные так бережно к нему относились. Эта баррикада, вероятно, была последним рубежом, за которым и защищать практически больше нечего. Сразу за ней, буквально на ступеньках, тоже сидели и лежали люди, усталые и напуганные, расползающиеся в стороны, когда их группа шла мимо, а за их спинами сразу начинали шептаться, пытаясь разобраться, зачем же эти люди здесь оказались.

Внизу, на подземном уровне, разместили склады и аварийные запасы на подобный случай. Даже по первоначальным, бегло брошенным взглядам, становилось понятно, что их было слишком мало, чтобы прокормить такое количество людей даже несколько дней. Здесь же, рядом с теми, для кого не хватало места на верхнем уровне, стояли вооруженные мужчины, охранявшие эти скудные запасы, настороженно смотревшие на барона с корсаром, проходивших мимо.

Остановились только у небольшой двери, рядом с которой из пустых ящиков тоже сложили какое-то подобие баррикады, перегородившей коридор. Ее охраняли два человека, сидевшие перед бочкой, внутри которой горело пламя, распространявшее вонючий дым, с каким едва справлялась вытяжка. Здесь впервые их группу задержали, охранники непременно хотели знать, зачем они туда идут, а Северед, слышавший каждое их слово, едва успевал переводить Эдварду их разговор.

- Кажется, там те, кто хотели с нами поговорить, - сказал корсар, - Как я и говорил, в самом дальнем углу. Разрабатывают что-то вроде плана спасения, не могу понять точно, слишком быстро говорят. Их несколько, кажется, старейшины… Хмм, может быть, вполне нормально для родоплеменного строя. Да, нам все-таки разрешают войти, только охрана будет нас сопровождать. Если что-то пойдет не так, сразу же нас пристрелят. Хорошая перспектива…

- Слишком уж негативно вы ко всему относитесь, - сказал Эдвард, - у нас гораздо больше шансов выбраться отсюда живыми, чем у всех остальных здесь, вместе взятых. Не относитесь к этому всему так, словно ни на что не способны…

- В данном случае меня больше всего пугает ваше слишком ветреное поведение, - сказал Северед, - В Тристане вы вели себя несколько спокойнее, а вот почему здесь так легко изменили ваши взгляды на окружение, никак не могу понять.

- Потому что это мои люди, - пожал Эдвард плечами, - Может быть, сами они об этом еще не подозревают, но главное, что я сам уже это знаю. И они точно не могут причинить мне вреда. Иначе будут наказаны…

Он смело зашел внутрь, в совсем небольшое помещение, где и сидели сейчас «старейшины». Все же Северед где-то ошибся с переводом услышанного, поскольку этих людей стариками никак нельзя было назвать. В комнате не больше десятка квадратных метров собралось шесть крепких взрослых мужчин в разномастном камуфляже и примитивном снаряжении, которое местные мастерили самостоятельно.

Раскуривая самокрутки, источавшие горький дым, они о чем-то пытались договориться, разложив на столе перед собой несколько карт, где в первого взгляда узнавались планы купола, его коммуникаций и подземных сооружений, но у них ничего не получалось, из-за чего атмосфера в комнате заряжалась негативом, все больше переходящим в отчаяние. Когда Эдвард вошел внутрь, разговоры сразу смолкли, и один из них, уже начинающий стареть мужчина с густой бородой, где проявлялась седина, бросил короткую фразу, явно обращаясь к «людям с неба».

- Он сказал, что говорит от лица всех, кто еще жив и прячется здесь, а потому его слово можно воспринимать как слово всей деревни, - перевел Северед, а потом представился сам и представил барона.

- «Люди с неба» еще никогда не помогали нам, но уже успели принести очень много зла, - сказал старейшина, посмотрев на Эдварда, которого Северед назвал главой прибывшей экспедиции, - Почему вы теперь так резко изменили свои планы? И почему мы сразу же должны поверить вам?

- «Люди с неба» не все одинаковые, - ответил барон, пользуясь услугами корсара как переводчика, - Те, кто пришел раньше нас, были алчными и глупыми, они пользовались тем, что сильнее вас, и потому нападали на вас. Мы же другие. И мы тоже знаем, что сильнее вас, и вы это тоже знаете. Только нам не нужна ваша смерть, нам нужна ваша жизнь, поскольку без вас наше поселение погибнет. Нам нужно ваше понимание этого острова, нам нужны ваши знания о нем. В конце концов, нам нужны вы, чтобы наше поселение росло и развивалось, без этого то, ради чего мы приехали сюда, будет бессмысленной тратой сил и ресурсов…

Перевести подобное было уже сложнее, но Северед справился со своей задачей, доведя до старейшин основную мысль. Между ними загорелся спор, который понять очень сложно, говорили одновременно практически все сразу, корсар просто не успевал все схватывать, но те обрывки, что все же переводил, только подтвердили уверенность Эдварда в том, что эти люди настолько отчаялись, что готовы были ухватиться даже за столь тонкую соломинку, как протянутая рука помощи совершенно незнакомого человека.

- Они спрашивают, что вы хотите взамен, - наконец, через несколько минут к ним снова обратился предводитель этих людей, а его слова Северед перевел барону.

- Скажи им, что я предоставлю им безопасность от нападений этих дикарей, рейдов пиратов и диких мутантов, их деревню будут охранять наши люди, но взамен мне нужно, чтобы все они принесли клятву верности, признали мое главенство, как и то, что никогда не пойдут против моего слова. Кроме того, мне нужны молодые люди, которых можно будет обучить нашим знаниям и технологиям, - сказал Эдвард, подумав, - Для начала это все…

Усмехнувшись, корсар перевел эти слова старейшинам, в результате чего среди них снова разгорелись споры, смысл каких был понятен и без всякого перевода. Одни отказывались добровольно подчиниться «человеку с неба», другие же понимали, что самостоятельно после такого налета деревня оправиться не сможет, а даже если они переживут это, то станут легкой добычей для соседей, что не преминут воспользоваться их слабостью. Периодически они снова обращались к барону за отдельными вопросами, от которых Севереду порой просто становилось смешно, поскольку для него и так все было понятно, в то время как старейшины все время искали подвох.

Барон спокойно отвечал, ничего не скрывая, вырисовывая ту общую картину, в которую местные фермеры должны были вписаться. Ему не нужны были рабы или бесплатные работники, как сначала думали, как раз наоборот, те местные, что войдут в состав будущей колонии, будут рассматриваться как полноправные и свободные члены общества. Конечно, ради этого они должны отказаться от старого общества и старых властей, признать власть Тристанского бароната и выплачивать соответствующие налоги, нести обязанности и получать права как и прочие граждане. Нет, Эдвард не согласен ни на какие уступки и не будет рассматривать компромиссные варианты, и да, ему данные комплексы необходимы, он собирается заниматься их восстановлением и введением в эксплуатацию не на тех возможностях, что сейчас, а собирался вводить те мощности, что закладывались еще архитекторами при формировании комплекса. В случае отказа фермеров от его предложения он не откажется от претензий на эти комплексы, но в таком случае разговор уже будет вестись уже с помощью оружия.

И в итоге они согласились. С сомнением и недоверием, но все же согласились, придя к выводу, что другого шанса у них выжить больше не будет, а «человек с неба» все же предлагает больше возможностей, чем любой другой из оставшихся у них путей. Окончанием их спора стало то, что они пожали друг другу руки и согласились: во-первых, предоставить им сейчас место для ночлега и отдыха, а во-вторых, показать, где находятся площадки для посадки воздушного транспорта, чтобы там могли приземлиться флаеры.

Однако на этом разговоры не закончились. Даже здесь еще оставалось очень много того, что необходимо было здесь прямо сейчас и без всякого промедления, чтобы закрепить уже закладывавшийся союз. Эдвард велел привести наиболее опытных разведчиков и охотников, чтобы составили как можно более подробную карту окружающей территории, с указанием безопасных троп, аномалий и других поселений, пока Ярвика с группой бойцов отправили на посадочную площадку встречать флаеры, а часть местных разведчиков выслали проверить наличие дикарей поблизости. Не смотря на то, что отряд барона разогнал осаждавших, не было никакой уверенности, что они окончательно ушли, а не собираются вновь где-нибудь в паре километров от этого места.

Старейшины активно включились в процесс, скорее пытаясь разобраться, что же на самом деле за человек Эдвард, и что от него стоит ожидать. От данного слова отказываться уже поздно, но им еще предстояло только научиться доверять друг другу, и сегодня будет проложен только первый этап будущего союза, который затем уже должен перерасти в единую полноценную колонию. Они сообщили всю необходимую информацию, в первую очередь по собственной деревне, что в ней было до налета, что еще могло сохраниться, и что уже без посторонней помощи никогда не возместить. Разговоры были конкретными и детальными, так что уже скоро барон перестал обращать внимание на прошедшее время.

Примерно через пару часов вернулся Ярвик с оставшейся частью отряда спецназа, оставив только несколько бойцов для охраны флаеров на площадке.  Они так же принесли с собой неприкосновенный запас пищи и воды, имевшийся на каждой воздушной машине и предназначенный для аварийных ситуаций. Эдвард распорядился его доставить в селение, помочь людям и так испытывавшим нехватку еды, сами они же в экстренном случае всегда могли связаться с базой и кораблями, чтобы их вытащили из получившейся затруднительной ситуации.

Пока раздавали пищу, у барона образовалось немного свободного времени, когда и вышел наружу, через уже открытые ворота, пусть еще и под охраной пары спецназовцев с ручными пулеметами. Теперь без маски, вдыхая спертый, плохо фильтруемый воздух под куполом, наполненный запахами сырой земли, животных экскрементов, гнилой и свежей травы, и, конечно же, уже начинающей свертываться крови.

- Ну как, барон, я думаю, вы довольны? – к нему подошел Северед, что-то дожевывая, - Добились того, чего хотели, местные начинают присоединяться к вашей маленькой карманной империи…

- Нет, друг мой, это не империя, - усмехнулся Эдвард, - Это всего лишь еще одна колония Тристанского бароната, которая еще очень долго будет окупать вложенные в нее средства. И только после этого, должно быть, начнет приносить прибыль.

- Абсолютно все равно, как вы это называете, - покачал головой корсар, стряхнув с бороды последние крошки, - Пусть это кредитная колония экономического союза Тристанского бароната, Камского герцогства и черт знает кого там еще. Только эти люди, - он кивнул назад, за дверь, - Видят вас, подчиняются вам и, если вы оправдаете их ожидания, пойдут за вами даже за край этого мира. Им без всякой разницы, как раскладываются политические силы на шахматной доске, на которой вы играете у себя дома, здесь совершенно другая доска, и здесь уже не кредиты играют роль, а реальные силы. Люди, промышленность и ресурсы, а это здесь принадлежит вам. Ну, или будет принадлежать, - он пожал плечами, - Если вы поступите правильно.

- Я тоже об этом подумал, - кивнул барон, - Про то, как следует поступить. Думаю, я все же позволю этой парочке дать мне отобрать у них этот остров. Аверия действительно имеет очень большой потенциал, который грез просто так бросить, тем более, сами они его извлечь не смогут, могут лишь погубить то, что здесь уже имеется.

- Нет, они все равно бы сослужили хорошую службу для местных… в долгосрочной перспективе, - пожал плечами Северед, - Я давно понял, что люди существа приспособляемые, практически из всего, что с ними происходит, они могут извлекать пользу…

- Поясните, чем две команды грабителей и разбойников, управляемые парочкой кровожадных капитанов способны принести пользу аборигенам? – удивился Эдвард, скосив взгляд на непринужденно стоящего корсара.

- Тем, что они принесли с собой. Как бы их техника не устарела, она все равно на столетия технического прогресса опережает то, что есть у местных. И как бы там ни происходило, они их знакомят с ней: набирают рабов, заставляют обращаться с теми или иными приборами, что-то даже теряют в стычках с налетчиками. Этих крупиц достаточно, чтобы сразу толкнуть технический прогресс на десятилетия вперед. Вы видели их рабов, они каждый день работают с электрическими инструментами, пользуются плазменными лампами и всем прочим. Они, в конце концов, видят, как мы используем то, что для нас обыденная вещь, но для них это недостижимая вершина человеческого гения…

- Это я понимаю, - кивнул Эдвард, - Во многих колониях аборигены на удивление быстро схватывают новые знания и пользуются ими, но вы все-таки не ответили на мой вопрос…

- Вы видели их корабли? Видели их команды? Они оставили грязный след на этом острове своей колонией. Кровавый и бесполезный, но с ним так же и очень много технических достижений. Что-то местные не поймут, что-то окажется слишком сложным, чтобы повторить, что-то ненужным и даже опасным, но что-то они поймут и научатся пользоваться. Без нас этим двоим пришлось бы цепляться за эту колонию до последнего, команда бы им не простила все затраченные ресурсы и усилия, какие, оказывается, ушли в пустую. Им пришлось бы рейдировать и снова возвращаться сюда, чтобы хоть как-то поддерживать здесь жизнь, но я знаю, что приносят их рейды. Ничего! Они не окупают даже содержание корабля, и поэтому, в конце концов, им пришлось бы осесть здесь, и тогда, рано или поздно, местные подстерегут и прирежут их во время одной из попоек. Примерно то же будет и с командой, которую частично вырежут, а частично ассимилируют… И от них они многому научатся из того, что мы считаем повседневностью.

- Незавидная участь, - вздохнул Эдвард, - Не хотелось бы повторять подобное.

- Вы уже идете другим путем, - усмехнулся корсар, - не буду ничего предсказывать, поскольку никогда прежде не участвовал в столь масштабных делах, но почему-то уверен в том, что вы не переоцениваете свои силы.

- Вы видели этот город, капитан? – спросил Эдвард. Естественно, сейчас они ничего увидеть не могли, тьма скрывала от них пейзаж, но барон смотрел больше в свои воспоминания, в то, что уже успел увидеть и запомнить, - Когда-то это был центр чего-то грандиозного и величественного! Когда этот мегаполис жил, даже Рейнсвальд на его фоне мог показаться мелкой деревней. И я хочу вернуть ему его прежнее величие. Не сейчас, и скорее всего, даже не при моей жизни, но если начать, когда-нибудь люди будут из других секторов добираться до этих мест только ради одной цели – своими глазами увидеть Аверию, - он с жадностью втянул в себя воздух, успокаивая мысли и приводя их в порядок, - Райсор хотел, чтобы этот остров стал еще одним анклавом Цитадели, теперь же и я тоже этого хочу.


Рецензии