Исторический роман. Глава 20

Глава 20. В Грин Вэлли приходит письмо.

* * *

Утром Виола была разбужена довольно резкими толчками в плечо. Не понимая еще, кто она, где она и что от нее требуется, она вскочила, таращась посторонам. Но в освещенной мокрым солнцем единственной комнате дома Джека перед ней стояла лишь Жюли, сияющая и оживленная.
- Виола, вставай скорее! Ты все проспишь! Папа вернулся!
- Папа?.. - еще спросонья не поняла Виола.
- Ну да! Он ехал мимо, а Джек сказал ему, что мы здесь! И они отвезут нас домой на лошадях. Вставай же скорее!
Виола наконец нехотя вылезла из-под одеяла.
- Папа и Джек... знакомы?.. - недоверчиво спросила она.
- Наверно, - пожала Жюли плечами. Для нее это было как-то неважно. - Ты такая соня! И готовить не умеешь, и огонь разводить...
- Но-но, я попрошу! - шутливо пригрозила ей пальцем Виола. - Я разожгла огонь целых два раза, это уже немало! Дай мне только срок, и я со всем буду справляться. Идем, отец и Джек нас, наверно, уже заждались.
Она взяла сестренку за руку и отворила дверь. Поток свежего утреннего воздуха, пропитанного светом прошедшего дождя и запахом гор, обдал их волной свободы.
- Доброе утро! - поздоровалась девушка с уже готовыми пустить коней в галоп всадниками: отцои и Джеком.
- Здравствуй, Виола, - улыбнулся капитан широко. - Жюли, залезай, - протянул он младшей дочке руку.
- Мисс, - сделал то же самое Джек, предлагая Виоле забраться на его коня. Она было растерялась, но делать было нечего, потому она приняла его руку, и вот уже сидела позади ковбоя на спине его лошади, смущенно не зная, куда деть руки. - Держитесь крпече, - взял их Джек и заставил девушку обнять его за пояс. - А то свалитесь, - цокнув, он ударил шпорами коня и двинулся вслед за уже тронувшимися с места капитаном и Жюли. Виола ничего не оставалсь, как прильнуть к спине ковбоя с колочущимся сердцем.

* * *

- Если будете принимать микстуру каждый день, то боли пройдут через неделю, - с улыбкой Дженни протянула пакетик пожилой даме.
- Спасибо, доктор, - поблагодарила та стоявшего рядом Гильермо и направилась к выходу, прижимая к груди драгоценную склянку.
- Молодец, Дженни, - похвалил Гильермо девочку, хлопая по плечу. - Ты отличный помощник доктора.
Она просияла от счастья.
- Доктор Гильермо, а я тоже смогу стать врачом?
- Ну, конечно! Замечательным врачом. Сначала научишься читать, а потом отправишься учиться дальше... Не пора ли в школу?..
Дженни кивнула и побежала наружу.
Гильермо с улыбкой покачал головой. Он подошел к окну поглядеть на свою подопечную.
- Томако! - она помахала мальчику, который бежал от дома миссис Лейс. - А Меткий Глаз где?
- Он отправился на весеннюю охоту. Подожди, тут доктору письмо, - и Томако вбежал в приемную.
Гильермо повернулся к нему. За эту зиму мальчики заметно вытянулись и возмужали, а доктор постарел глазами.
- Доброе утро, доктор! - запыхавшись, поздоровался Томако. - Вам письмо! - он протянул конверт. - Я в школу! До свидания! - и метеором он вылетел обратно к ожидавшей его с нетерпением Дженни.
Гильермо усмехнулся их резвости и веселости и взглянул на надпись на конверте.
- Хм... Хеппи Вэлли, де Лозье. Странно... Но разве... - сердце его вдруг учащенно забилось. - Как такое возможно? - он поспешно разорвал письмо, пренебрегая привычкой пользоваться ножом для этой цели.
"Гильермо!
Наконец удалось узнать, что ты в Грин Вэлли. Не могла не написать, зная, где ты находишься. Это Бланка де Лозье. Мы с Марком поженились и живем в понемногу отстраивающемся Хеппи Вэлли. Нелегко после всего, но благодаря поддержке мужа, кажется, мне и горы свернуть под силу. Времен не так много, чтобы писать длинные письма. Приезжай и все увидишь сам. Но приехать ты должен, просто обязан! Как можно быть настолько безответственным и бросить Виолу одну в такое время?! Ты хоть знаешь, как она страдает по твоей вине?! Так что не заставляй меня выражаться самыми ужасными выражениями и приезжай немедленно, если у тебя есть хоть капля совести! Думаю, ты найдешь ее все в том же домике в горах."
Гильермо уронил письмо и застыл, не в силах объять факты. Неужели... Виола жива?!.
Недолго думая, он вскочил, покружил по комнате, остановился, щелкнул пальцами, черкнул на листе бумаги пару строк и поспешил на улицу, чтобы вскочить в седло и помчаться к вновь зажегшейся надежде.

* * *

- Папа, иди скорее завтракать! - закричала пронзительно Жюли, звеня ложками на кухне. Виола, вытирая руки о фартук довольно, перенесла горячую кастрюлю на деревянный стол. Приоткрыла крышку и насладилась клубящимся ароматом: неужели у нее получилось?!
- Жюли, не кричи, - одернула она мягко сестру. - Лучше расставь тарелки. Я поднимусь и позову папу, он, наверно, не слышит.
- Ладно, - буркнула Жюли. - Но, вообще-то, ты мне не указ.
Виола остановилась, желая возмутиться дерзостям девчонки, но заставила себя сдержать гнев. Не оборачиваясь, она сказала:
- Ну, конечно, не указ. Просто прошу тебя, - и, довольная, что смогла быть сильной и не ляпнуть, что вздумается, она поднялась к капитану.
- Отец, - постучала она в дверь и вошла. Капитан сидел за столом, поглощенный какими-то исследованиями, но, заслышав шаги за спиной, поспешил прикрыть бумаги на столе и тревожно обернулся.
- О, Виола? - и подобие улыбки появилось на его лице.
Виола прищурила глаз оценивающе.
- Что вы делаете?
- Счета требуют порялка, - натянуто рассмеялся капитан Ли. - Но они подождут, - он поспешно сгреб бумаги и кинул их в сейф. Закрыв дверцу, он обернулся, радостно потянув носом: - М-м, как вкусно пахнет! Кажется, ты достигаешь кулинарных успехов! - похлопал он задумавшуюся дочь по плечу и поспешил вниз. - Идем же! - крикнул он уже с лестницы.
Виола думала. Кого же он ей напомнил?.. Образ беспечного и веселого лорда Уимберли всплыл в ее памяти. Определенно, неужели отцу есть, что скрывать от белого света?.. Эти сокровища, о которых твердил мсье Поль... Карта... Дезертирство... Откуда счетам взяться в домике в горах?... Что случилось со всем этим? Кто, в конце концов, ее отец?! Это то, что ей осталось выяснить. А пока пусть не догадывается о ее подозрениях. Стиснув кулаки, девушка изобразила на лице улыбку и отправилась на кухню.

* * *

После завтрака все складывалось как обычно: Жюли возилась на заднем дворе, недалеко от занятого хозяйственными делами отца. Виола прокралась в верхнюю комнату к сейфу, желая всем сердцем раскрыть отцовскую тайну. Вновь оглянувшись в который раз по сторонам, одна ли она здесь, девушка взялась за ручку. Но - как она не предвидела - сейф был закрыт.
Виола вздохнула рахочарованно и подошла к окну. К лесу направлялся украдкой... капитан собственной персоной! Что-то здесь не так... Виола засунула руки в карманы фартука и поспешила на улицу, чтобы следовать за ним.
... Стараясь не терять отца из виду и вто же время не попасться ему на глаза, Виола тихонько пробиралась меж прикрытых разбуянившейся молодой пышной зеленью деревьев. Дорога шла все в горы, дыхание уже не выдерживало интенсивного шага... Долго ли еще?.. Еще дерево и еще... И вдруг - резкий толчок сбоку поверг ее на землю... Ей закрыли рот и сильной рукой увлекли в кусты. Виола изо всех сил пыталась вырваться, однако ничего не получалось - этот кто-то держал ее крпеко. Она почувствовала страх перед неизвестной силой.
- Тихо, - прошептал над ее ухом голос, заставивший ее вздрогнуть. - Не шуми, Виола.
Она похолодела и попыталась взглянуть на своего похитителя выпученными глазами. Грубо зажал ей рот и так подло свалил в кусты... доктор Гильермо! Он приветливо улыбнулся, но вновь настороженно глянул на тропинку.
- Не двигайся и не поднимай шум, прошу, - зашептал он ей в саоме ухо. - Это слишком опасно. Обещаешь? - посмотрел он девушке в глаза.
Ей ничего не оставалось, кроме как кивнуть. Гильермо разжал руки. Она скрыла нахлынувшую радость от его появления и возмущенно отодвинулась, нахмурившись.
- Тс-с, - приложил предостерегающе к ее губам палец доктор и пригнул ее голову под ветки. - Смотри, за тобой шли.
На дорожке появился еще один путник. Он крался пригнувшись, как бы не желая быть замеченным, в то же время напряженно высматривая кого-то. Он приблизился к кустам, где залегли Гильермо с Виолой. Это был Джек.
Гильермо крепко прижал Виолу к земле. Она повернула к нему голову и сказала одними губами:
- Я его знаю.
- Боюсь, я тоже, - ответил так же тихо и серьезно Гильермо.
Джек поискал след Виолы и, не заметив ничего, продолжил путь более устремленно.
Едва он скрылся, Виола скинула с себя руку доктора и встала резко.
- Гильермо Кирби! - воскликнула она сердито. - Однако! - и отвернулась, скрестив руки на груди. Рада ли она его видеть? Несказанно! Но, после всего... Она обернулась, стараясь выглядеть безразличной: - Вы здесь проездом?..
Гильермо уже встал с травы и счастливо, немного, пожалуй, глупо, улыбался от радости встречи. Но, тряхнув головой, поспешил отреагировать:
- Да... Проезжал мимо и... - и осекся, поняв, как это глупо звучит посреди горного леса и почесал затылок.
Виола хмыкнула. Гильермо смущенно засмеялся.
- Вообще-то... Да. Звучит смешно, - он собрался с духом и выпалил: - Вообще-то, я приехал к тебе.

* * *

Продолжение http://www.proza.ru/2015/09/14/1103


Рецензии
Вот как! Опять тайны и загадки. Виола продолжает испытывать судьбу, да еще папа скрывает многое от нее. Ну ничего, она умна и сильна духом, чтобы добраться до самых глубоких тайн. Все еще впереди. С теплом, Эмбер.

Эмбер Митчелл   26.12.2015 19:29     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Эмбер, за неизменное внимание! Да, тут ее водит за нос все происходящее, но, как вершитель судеб, я тут могу формировать ее личностть всем происходящим)))
По-Вашему, роман стоит прочтения? Кажется, там много чего еще надо подлатать, но так, в общем? если посмотреть не предвзятым взглядом?

Кейт Андерсенн   28.12.2015 10:59   Заявить о нарушении
Дорогая Кейт! Ваш роман интересен, необычен и имеет отличную задумку. Вы правы, стоит подредактировать, исправить ошибки кое где, и тогда он засияет по -новому. Яркий сюжет, герои хорошо проработаны. Конечно его стоит читать. Я все удивляюсь, почему нет рецензий и прочтений. По мне, так очень интересно. Кстати, Вы хотели мне что то написать в личку, все еще жду письма. А я начала тоже роман, приглашаю, как будет время. С глубоким уважением к Вашему творчеству, Эмбер.

Эмбер Митчелл   28.12.2015 19:48   Заявить о нарушении
Спасибо, Эмбер! Так... я написала, Вы не получили? .. как жалко. Тогда постараюсь еще раз😊
по-Вашему, в чем основные недоработки? Как писатель и читатель, на что бы Вы посоветовали в первую очередь обратить внимание?

Кейт Андерсенн   30.12.2015 00:27   Заявить о нарушении
Дорогая Эмбер, записала. Постараюсь вскоре написать. Приду чуть позже к Вас читать роман))

Кейт Андерсенн   30.12.2015 09:40   Заявить о нарушении
Милая Кейт, не вытерпела я, хочу все таки из лучших побуждений написать пару строк здесь, пока Вы не написали на почту мне. Так вот, Ваш роман хорош, эта правда. Как читателю, мне приятно путешествовать по его страницам. Если углубляться, то можно добавить некой чувственности главной героине. Она иногда бывает холодна, от этого ее проблемы с мужчинами. К концу Виола меняется, посмотрим, что с ней станет, но она все таки много думает, ее все время что-то удерживает от поступков как-будто, поэтому не раскрывается душа у девушки. Как писатель, лично по мне-не люблю много героев. Это требует тщательной проработки образов. Сложно иногда, но если требует сюжет, то стоит попробовать. У Вас все гармонично сложилось с героями. Они раскрыты, не картонные, как говорится, а живые со своими чувствами и мыслями. Пока так... Я еще не дочитала до конца, потом напишу еще Вам. Ну и конечно исправить ошибки, хотя у кого их нет?! Пожалуйста, не обижайтесь, если что не так высказала. Ни в коем случае не берусь судить, критиковать. Это не мое, поверьте. Я как другу и соратнику хочу для Вас только добра и процветания Вашему таланту. Жду с нетерпением письма от Вас, Кейт. С теплом и дружбой, Эмьер. С наступающим новым годом! Пусть он принесет Вам радость и улыбки!

Эмбер Митчелл   30.12.2015 22:35   Заявить о нарушении