Королевство кривых зеркал

«Королевство кривых зеркал» (СССР, 1963).
Толковая экранизация одного детского писателя, гением сказочных постановок старого, доброго времени…


Здравствуйте!

Сегодня я поведаю вам о…
Нет, пусть лучше сам автор данной повести-сказки Виталий Губарев, красиво начнёт эту историю…

«Хочу вам рассказать о девочке Оле, которая вдруг увидела себя со стороны. Увидела так, как можно увидеть не себя, а совсем другую девочку - скажем, сестру или подругу…

Она попала в одну сказочную страну, где ей пришлось пережить много опасных приключений, подобных тем, о которых она читала в старых сказках. Может быть, вы тоже читали эти сказки, где короли, разные принцы и придворные дамы так добры, справедливы, прекрасны и вообще так приторно сладки, будто вымазаны медом…
И вот однажды советская девочка Оля совершила путешествие в сказочную страну и увидела там...».

Виталий Губарев. Отрывок из повести-сказки «Королевство кривых зеркал». «Глава первая, в которой Оля ссорится с бабушкой и слышит голос волшебного зеркала» (1951).


Большое спасибо, Виталий Георгиевич.

Ну, и мастеру советских сказок, такому человеку, как Александр Роу, снявшему фильмы:  «Василиса Прекрасная» (1939), «Кащей Бессмертный» (1944), «Марья-искусница» (1959), «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1961) и так далее, было трудно пройти мимо интересной истории, что, найдя подходящих близняшек, и, подобрав соответствующих актёров, он принялся за экранизацию…

И я вам честно скажу – не испортил её!.. Вот, действительно, когда чувствуется опыт и мастерство!

Плавное повествование в целом. Интересное вступление, шутки…

 «КТО?».
 «Мы…».
 «КУДА?».
«К королю».
«ЗАЧЕМ?».
«Поговорить».
«ДЕТИ ДО ШЕСТНАДЦАТИ ЛЕТ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ!».
«Как в кино…».

Декорации, антураж, комбинированные съёмки…

Актёры…

Оля – Оля Юкина. Яло – Таня Юкина… Здесь хотелось бы отметить красоту и талант обеих девочек…
Кстати, если не знать, что это близняшки, то может сложиться впечатление, будто всё делает один человек (например, как это было в «Ловушка для родителей», где Линдсей Лохан изображала сразу двоих, разных по характеру сестёр). Очень хорошая игра…

Про остальных и говорить нечего… Всего они были мастерами своего дела во взрослом, драматическом кинематографе…
 
Анидаг – Лидия Вертинская; тётушка Аксал – Тамара Носова; наиглавнейший церемониймейстер, вдовствующая королева и возчик – Георгий Милляр; главнейший министр Нушрок – Андрей Файт и так далее…

Интересной была также и музыка (композитор: Аркадий Филиппенко). Использование таких мелодий, как «Жил был у бабушки серенький козлик», «Нам не страшен серый волк» и «Чижик-пыжик» очень красиво украсило данную историю…

Ну и, наконец, сам сценарий (Лев Аркадьев)… Конечно, историю сократили, но, знаете, даже, если вы сначала прочитаете оригинал Виталия Губарева, а потом захотите посмотреть фильм, то ни удовольствия, ни впечатления себе не испортите…

Другими словами, Александр Роу, с коллегами постарался так, чтобы всё выглядело красиво, интересно и с глубоким смыслом…


10 из 10.


Благодарю вас за внимание!


Алекс Свитт.


Рецензии
В детстве смотрела, переживала. Может, герои той страны - тоже все чьи-то отражения?

Александра Казакова 2   08.02.2023 22:22     Заявить о нарушении
Не может, а точно. :) В одноимённой книге писателя Виталия Губарева так об этом и сказано. Сама книга, конечно же, сильнее, но советский кинематограф не оплошал. С уважением подошли к материалу. Балет и театральные постановки не видел. Не могу судить. Только фильм. И он чудесный...

Алекс Свитт   09.02.2023 02:21   Заявить о нарушении