Золотая шлюпка
В общем, как написано у Пушкина, - в стихотворении, найденном в книжке из своей библиотеки его братом Львом в 1850 году:
Ночь тиха, в небесном поле
Светит Веспер золотой.
Старый дож плывет в гондоле
С догарессой молодой.
Воздух полн дыханьем лавра.
Дремлют флаги бучентавра.
Море темное молчит.
Обращаю ваше внимание на то, что название "Бучинторо" произошло от венецианского buzino d'oro, что значит "золотая барка".
Татьяна Григорьевна Цявловская почему-то интерпретирует его совсем неправильно:"Бучентавром (или буцентавром) называлась длинная галера, нос которой был украшен фигурой бучентавра — мифологического быка с человеческим туловищем. " То есть, побеждённый Тезеем людоед Минотавр отчего-то, - по мнению Цявловской, - украшал праздничную венецианскую галеру!
А в сказке "Конёк-Горбунок" есть "золотая шлюпка" - не аналог ли она венецианского бучентавра?
Царь-девица плавает
В золотой, ребята, шлюпке.
Уже само слово "шлюпка" наводит нас на мысль о Санкт-Петербурге и Петре Великом, при котором в России и появились шлюпки. А что есть Петербург, как не Северная Венеция? И кто есть император Пётр Великий, как не правитель, заключивший брак с морем? И не то ли самое кольцо просит достать, в конце концов, Царь-девица?
Свидетельство о публикации №215072300539
Очень любопытно, даже не знал ничего про эту традицию. Интересно, как всегда!
С уважением, Д.Г.
Дмитрий Георгиевич Панфилов 24.07.2015 00:55 Заявить о нарушении