Америка как она есть. Богач. бедняк. И. Шоу
Элегический литературоведческий памфлет по роману Ирвина Шоу «Богач, бедняк»
Америка есть Америка,
мы здесь, чтобы напомнить вам
истинное положение вещей.
(цитата из романа)
Краткое предисловие
Эссе задумывалось как обычная литературоведческая статья. Роман «Богач, бедняк» (1970 г.) – одна из моих любимых вещей в англоязычной литературе второй половины 20 века. Мне хотелось написать только о великолепном литературном произведении. Но перечитав роман сегодня, я ответила для себя на многие злободневные вопросы. Политическая подкладка жизни медленно и верно (вопреки моему желанию) вошла в ткань текста о романе. И поэтому моя статья переросла в памфлет, правда не сатирический, а горьковато-элегический. Заранее прошу прощения у читателей, кто поморщится при упоминании этого факта. Но жизнь есть жизнь. Она сама вносит коррективы в написанное и водит нашим пером. Тем не менее, в этом тексте – в основном, о литературе, и только о ней.
Об авторе романа
Ирвин Шоу – настоящее имя Ирвин Гилберт Шамфорофф (его родители, семья евреев-эмигрантов, покинула Россию задолго до 1917 года). Ирвин родился в 1913 году, и вскоре после его рождения семья меняет фамилию на Шоу, для полной ассимиляции в США.
В 1948 году Шоу пишет известный роман «Молодые львы», как закономерное осмысление его участия во Второй мировой войне. Фашизм был истолкован в этой книге писателем, как свидетельство банкротства прекраснодушных либеральных идей, игнорирующих реальность; противоречивость начал, заложенных в человеке и страшную силу фанатизма. Что очень актуально в наши дни.
В 1951 году И.Шоу записан в «черный список» Голливуда и обвинен в прокоммунистических настроениях, хотя коммунистом никогда не был. Он вынужден эмигрировать в Европу на волне «маккартизма» и прожить там остаток жизни
(в Швейцарии и Франции).
Свою эмиграцию из США в Европу, Шоу очень ярко отразил в образе профессора Дентона в рассматриваемом романе «Богач, бедняк».
Ирвин Шоу известен и как талантливый новеллист. Критики высоко оценивают его новеллы, как образец безупречного литературного стиля. Это отражается и в романе – его стиль новеллистически выразителен.
Написав продолжение успешного романа «Богач, бедняк»(«Нищий, вор»), Шоу, несомненно поступил опрометчиво, хотя его можно понять. Послесловие законченной вещи, нашедшей признание у читателей всего мира, дважды успешно экранизированной и в Европе и в СССР, безусловно, проигрывало «самому себе». Бесконечный сериал всегда тошнотворен, а в герметичном шедевре точка стоит, как многоточие, рождающееся в умах всё новых и новых читателей.
Общие моменты
Удивительно, но книга, так ярко живописующая американскую жизнь «от и до»
(это настоящая Энциклопедия американской жизни!), написана изумительным языком и явно не по-американски, без хэппи-энда («главной американской национальной идеи»).
Ирвину Шоу удалось запечатлеть все самые важные и узловые моменты Америки, всё что происходило и происходит с людьми в стране, что они любят или ненавидят, чем они занимаются и о чем мечтают. Все человеческие типы, так или иначе охвачены в романе, все социальные слои показаны, освещены под разными углами зрения. Все профессии, ценности, ориентиры, все расовые типажи высвечены и талантливо описаны.
Приняв текст и прочитав по-настоящему эту вещь ранее, в тех семидесятых, которые сейчас кажутся чем-то архаичным, мы никогда бы не стали молиться на американский образ жизни сегодня, и особенно – тогда, в начале девяностых. Это моё мнение – конечно, несколько идеалистичное и субъективное. Увы, мы были ослеплены непомерным сиянием «западной демократии» и слишком разочарованы советской действительностью.
«Богач, бедняк» продолжает традиции лучшей литературной структуры романа – семейной саги. На высоком мастерском уровне. И это в англоязычной литературе второй половины двадцатого века – явление. На примере одной семьи Ирвин Шоу виртуозно показывает человеческие взаимоотношения, которые могут превращаться из любви в ненависть и обратно. Из равнодушия в ненависть и затем – в понимание. Сага семьи 21 века уже пишется где-то в умах современных авторов. Хотелось бы увидеть это произведение в России. Разлом 20 и 21 веков на нашей территории особенно яркий фон для такой книги.
С первых же слов романа автор берёт «в капкан» читателя удивительной ёмкостью фразы: произведение, как это ни странно, написано языком рассказа. Выразительная точность каждого предложения, выверенная характеристика каждого персонажа с первых строчек влюбляет в текст, где каждая глава – отдельная и законченная новелла. Даже если ты уже не раз читал эту книгу, ты не можешь оторваться от сюжетных коллизий и точных слов, подобранных автором для вовлечения тебя в эту историю.
Да, это одна их тех редких книг, которую читаешь каждый раз как бы впервые. Её герои настолько живые, узнаваемые, и сейчас, спустя почти 70 лет после начала событийной ленты в романе, что ты принимаешь их реальность, как себя самого, как самого близкого знакомого.
Характерная отличительная черта мастера прозы Ирвина Шоу – подача своих героев не в описании, а в сюжетной канве, – заставляя вслушиваться в их характер, видеть нас их поступки, а значит и их нутро. Не давая при этом авторской морализаторской оценки происходящего.
В книге нет одномерных плоских героев (либо – плохих, либо – хороших). Обнаженность, открытость, откровенность, с которой автор вскрывает суть героев, их внутреннюю сущность и шокирует и восхищает. Шоу даёт человека в полный рост и объем: всё плохое и хорошее так круто замешено в его героях, что какой выйдет пирог из этого замеса, не знает никто.
Классическое развитие и рост героев книги поданы виртуозно: интрига держит до конца. И грустный финал романа – реалистичное философское прочтение нашего бытия.
Ирвину Шоу удалось в яркой художественной форме показать обнаженное нутро нынешнего капитализма – он жив и ненасытно раскрывает свой алчный рот и сегодня, благодаря стравливанию народов. Сегодня это видно особенно ярко – семьдесят лет спустя после страшной Второй мировой войны вновь требуются пороховые вливания в дряхлеющие вены империализма, вливания человеческой крови. Разбухшие долларовые массы взорвутся, если их не окропить очередной кровью людей, наивно верящих в «американскую мечту», в экспорт цветных революций. Нутро либералистических романтиков оказывается на поверку очень вульгарным и пошлым. Но ведь коммунистическая система тоже рухнула, скажете вы. Где же выход? Человечество вновь в тупике. Но «коммунистический рай» хотя бы давал людям иллюзорную надежду оставаться в душе людьми. Общество же потребления выворачивает наружу всю требуху, всё самое худшее в человеке, а вместо глаз вставляет денежные знаки.
Хочется мысленно поблагодарить писателя, за то, что хотя в целом роман минорен, он оставляет нам мажорные всплески света. Будто всплески воды в летней светящейся панораме озера. На страницах книги проступают и истинные человеческие чувства, и настоящие качества нормальных людей. И тогда мы радуемся вместе с героями, и теплые следы в сердце все-таки оставляют надежду, что с человечеством ещё не всё кончено. Таким эпизодом, например, становится примирение Томаса с матерью: «С сегодняшнего дня стало одним человеком меньше, кого он ненавидел».
Литературная составляющая книги
Ирвин Шоу стал одним из немногих американских (по крайней мере, родившихся и проживших в Америке большую часть своей жизни) писателей, способных облекать высокий литературный подтекст в обманчиво увлекательную форму простого доходчивого текста. Прежде всего, понятного у него на родине. Писать просто, ясно, но завлекательно, однако на высокой литературной ноте, удавалось единицам авторов 20 века. Особенно – за океаном.
Надо отметить, что при всей простоте и ясности стиля И.Шоу (что, кстати, так ценил С. Моэм), его стиль не чужд ярких метафор и сравнений, придающих глубину и многомерность повествованию. Это заметно украшает роман. Например, когда он сравнивает шляпу юного Рудольфа, положенную слугой-дворецким богача Бойлана на длинный стол у стены, «как на королевскую могилу». Одной фразой автор очерчивает суть жизни богача Тедди Бойлана – которая не более, чем «королевская могила», а сам он ходячий мертвец, несмотря на все его богатства. А шляпа Рудольфа, которого Тедди Бойлан завлекает в свои сети от скуки, «венок», которым его молодой «друг» выражает почтение к богатству старшего товарища. Хотя за абзац до этого сравнения, Руди признал – Бойлан просто несчастный человек.
Автор любит своих героев, иначе читатели не проникались бы к ним симпатией, несмотря на всю сложность характера каждого образа в книге, несмотря на всю полноту и противоречивость их человеческого «я», наполненного не только чернотой и отрицательными качествами, но и светом.
Будучи мастером короткой новеллы по признанию критиков, Шоу из романа
«Богач, бедняк» сделал одну огромную новеллу, держащую читателя в хорошем напряжении и любопытстве до конца книги. При этом текст произведения не рассыпается на главки, сюжетные коллизии и фабулы, повороты. Он остается цельным и единым, а это признаки высокого литературного мастерства.
Шоу удалось в сжатой форме довольно большого романа написать Манифест наиболее сложных всеобщих жизненных коллизий, которые стоят на повестке мирового дня и сегодня, спустя 45 лет со времени написания романа.
Из авторских удач книги необходимо отметить то, что Ирвин Шоу не сбивает «профессиональное дыхание» во второй половине книги. Обычно такие объемные вещи читаются на «раз» до середины, а потом автор, видимо, уже с трудом удерживает вдохновение на высокой ноте, начинает повторяться, петлять, сбивать темпоритм и уходить в некоторую нудность, скукоту и морализаторство. Этого не избегали даже классики. Но именно в этой вещи Шоу удается провести весь текст на одной волне, ни разу не сбившись. И это добавляет и без того талантливо написанному роману дополнительные плюсы.
Лейтмотив книги
«Береги себя и запомни: никогда не доверяй богачам». Так напутствует Томаса Джордаха старый боксер Доминик, безропотно сносящий издевательства и удары развлекающихся в «клубе джентльменов» богатеев, когда расстается с ним. Томас заступается за него из человеческих побуждений, за что его тут же увольняют. Напутствие рефреном звучит на протяжении всей книги. Этот мотив свидетельствует: люди, сделавшие жизненной целью деньги и богатство, переступят через всё.
Ирвин Шоу великолепно владел техникой подачи цельного характера героя. Как веско и ёмко он показывает, например, Рудольфа Джордаха: планомерно идя к своей единственной в жизни мечте – стать богатым, тот ни разу не совершил поступка, который бы ни соотносился с выгодой для него и для его будущего.
Это касалось всего: его отношений с друзьями, родителями, с богачом Бойланом, с любимой девушкой и даже с четырнадцатилетним темнокожим пареньком Квентином, который захотел с ним бегать по утрам. Рудольфу очень хотелось ответить отказом. Но он подумал: «Рабочий человек должен быть доволен. Надо быть демократом». К сожалению, богатые люди всегда не бывают, а только кажутся демократами. Они не упустят своей выгоды ни в чем. «Демос» для них – лишь средство. Всегда! Ступенька к богатству, власти и могуществу.
Показательны в этом плане и размышления Томаса: «За время своей боксерской карьеры он встречал немало людей, которых Дуайер назвал бы преступниками – они ходили в дорогих костюмах, ездили в роскошных автомобилях, разгуливали под ручку с шикарными девками, и все вокруг обращались с этими людьми почтительно, их были рады видеть и политики, и полицейские, и бизнесмены и кинозвезды. Они почти ничем не отличались от других людей. Ничего особенного в них не было. Преступление – лишь один из способов зарабатывать на жизнь. Может быть, более легкий, чем остальные»!!!
Вот она и философия общества. Деньги! Даже самые «неплохие парни» Америки думают так. Мораль и нравственность полностью устранены из обихода.
Джин (жена Рудольфа), выросшая в богатой американской семье смотрит на эту же проблему с другой стороны:
«Я ненавижу разговоры о деньгах, – сказала она. В нашей семье только о них и говорят. Уже в пятнадцать лет я пришла к выводу, что деньги растлевают душу, если думать о них постоянно». Она уверена, что отец и брат «надуют» её при первой же возможности, чтобы распорядиться доходами с её капитала.. Гордится тем, что после окончания колледжа жила самостоятельно на свои заработки. Но… плата за роскошь понимать растлевающую силу денег ужасна – Джин постепенно становится алкоголичкой и, в конечном итоге, это ведет к краху её жизни и к смерти брата мужа. Казалось, что семья Джордахов готова вновь стать подобием нормальном семьи. Но деньги имеют свою оборотную сторону – и всегда так или иначе жестоко мстят своим обладателям, или их ни в чем не повинным детям. «Грехи отцов…»
Джин заклинает Рудольфа: «Не говори со мной о деньгах, и не трать их на то, чтобы превратить нашу жизнь в ленивое, роскошное, бесполезное существование». Однако Рудольф не внял её мольбам, это противоречило его главной жизненной цели. И всё заканчивается именно так, как предсказывала Джин. А потому – трагически.
По мере чтения книги нарастает ощущение горечи и тревоги. Хотя, казалось бы, развитие действия романа не всегда указывает на поражение героев. Они живут обычной человеческой жизнью, в которой есть всё – и взлёты и падения. И, тем не менее, подкожный (подтекстовой) мотив произведения чрезвычайно минорен. И с чем это связано удаётся ухватить не сразу.
«В глубине души Томас понимал, что человек, если он считает себя человеком, обязан знать, когда надо остановиться и оставить другому место под солнцем». Об этом он размышляет после того, как довёл до самоубийства Фальконетти, который был «настоящей свиньей», но все-таки, по мнению Томаса, не заслуживал смерти. Почему же Том пошел на это? Он и сам не понимает. Жестокость стала его второй натурой. Он возвёл её в личное кредо, из-за жестокости жизни и жестокости общества, в котором он живёт, в котором он воспитывался. Именно поэтому, наверное, автор не даёт шанса Тому выжить в этом мире, когда тот, наконец, обретает себя и успокаивается.
Война глазами американцев
Мне было интересно увидеть глазами американского писателя и его героев конец Второй мировой войны (события в романе начинают развиваться в 1945 году в канун Дня Победы) и отношение к этой войне американцев. Любопытен и необычен ракурс зрения – что для них была та война? Восторженный наигранный непрочувствованный патриотизм (где та война? очень далеко от них) и увиливание от призыва; полное равнодушие обывателя, занятого своими проблемами и ненависть тех, кто потерял всё; радость нажившихся на военных поставках (заказах) и боязнь послевоенного экономического кризиса. Всё было в этих чувствах.
Вот как Аксель Джордах воспринимает появление зажженного креста (руками его сына Тома) в день Победы в войне, во дворе богача Бойлана, совратившего его дочь:
«Ничего не меняется! К черту победу! Долой католиков, черномазых и евреев, – не забывайте об этом! Веселись сегодня, а завтра – гори всё синим пламенем! Америка есть Америка! Мы здесь, чтобы напомнить вам истинное положение вещей».
Шоу виртуозно показывает в книге, как люди могут терять человеческий облик из-за жажды денег, из-за политики своих государств, из-за войн и ужасающей нищеты, из-за богатства, ненасытности, из-за тупого равнодушия.
А вот как показана жизнь Америки во время Второй мировой войны: «С тридцать девятого по сорок пятый год в одной только Европе было убито пятьдесят миллионов человек, а я в то время ходил в кино по два раза в неделю». Так горько говорит профессор Дентон, интеллигентный американец прогрессивных взглядов, которого в 1950 году вынуждают покинуть страну, ложно обвиняя в прокоммунизме за правдивые лекции в Университете.
«Патриотизм» по-американски
Вот как живописует автор «патриотизм» вынужденного эмигранта Акселя Джордаха, немца по рождению, вынужденного эмигрировать из Германии в США после ранения в Первой мировой войне:
«Джордах не был патриотом… а уж ту землю, на которой родился, просто ненавидел: это она сделала его на всю жизнь хромым, изгнала на чужбину и породила в нем крайнее презрение к любой политике, ко всем политиканам, генералам, священниками, министрам, президентам, королям и диктаторам».
Аксель Джордах (отец главных героев книги) – крайнее проявление того, что может сделать с человеком политика своей страны, её стремление к войнам: она превращает его в животное. И это удавалось не только тогда, после Первой мировой войны, но и удается всем видам политиканов и сегодня.
«Я хочу уехать из этой проклятой страны», – мрачно говорит профессор Дентон, когда его ложно обвиняют в прокоммунистических взглядах и начинают травлю. «Рудольф никогда не слышал, чтобы кто-нибудь называл Америку проклятой страной, и его потрясла горечь в словах Дентона». Он пытается ему возражать, на что получает ответ: «Молодые проще относятся к абсурду, они верят в возможность справедливости».
Период «маккартизма» убивает в Гретхен веру в «значимость личной правоты»(!) и внушает ей страх к публичным выступлениям. Спустя годы, она понимает лицемерие общества, в котором живёт, и неотъемлемой частью которого она является.
Американская экономика
Профессор Дентон, отнюдь не коммунист, а просто реалист и умный человек, в образ которого Шоу вложил свои мотивы эмиграции из Америки, говорит в 1950 году:
«Американская экономика – это шулерская игра в кости,– говорил он в аудитории.– Законы тщательно продуманы таким образом, чтобы богатым выпадали только семерки, а всем остальным – только двойки».
Вероятно, Шоу знал о чем писал, его эмиграция в Европу была ярким подтверждением его правоты. Он слишком зорко видел те вещи, которые в Америке середины прошлого века видеть не полагалось.Его родители эмигрировали в США в начале двадцатого века. Сам Шоу эмигрировал в Европу в 1951 году. Вопрос в том, куда эмигрировать сегодня? Европа превратилась в мини-модель Америки. Круг замкнулся.
Изучая законы корпораций, налогов и недвижимости Рудольф был «немало поражен, как в американской системе деньги легально защищали сами себя. Он не испытывал угрызений совести, пытаясь использовать эти законы в своих интересах». Игра, в которой правила априори на стороне денег и власти – таково лицо американской экономики.
Американское кредо
«Рудольфу никогда не приходило в голову поинтересоваться, каким был Гудзон, когда по нему плавали каноэ ирокезов». Вот оно: до нас – хоть потоп, после нас – хоть потоп. Бери от жизни всё. Вот откуда идёт эта философия людей без корней, без истории, не интересующихся землей на которой они живут. Только элементарная жажда наживы.
Рудольф вообще яркий представитель своего народа: «Он принадлежал к тем, кто стоял за билетами на комедию, чтобы посмеяться, а мимо брели страдальцы. Пятьдесят миллионов погибло (имеется ввиду Вторая мировая война), но кинотеатры всегда открыты. Ему было жаль Дентона, но он старался не думать о нём. Он радовался за себя»!
Главных героев книги: Рудольфа, Гретхен и Томаса Джордахов нельзя назвать совсем уж отрицательными героями. Они ищут свой путь в жизни, каждый по-своему. Они вышли из самых низов американского общества и вроде бы не выбирают самые низменные пути. Однако, в конечном итоге, их пути оказываются на дороге «в никуда», потому что отсутствуют ценностные ориентиры. Потому что фетишем в обществе,в котором они живут оказывается только одно: «обогащайся любой ценой», дальше, больше , быстрее. Не важны средства, цель только одна – деньги. А коли так, результат может быть один: опустошение, трагедии, смерть, равнодушие и усталость от жизни.
Общество потребления развивает в человеке самые отвратительные черты, поэтому Ирвин Шоу, наделивший героиню Гретхен слаборазвитым потребительским инстинктом, предоставляет ей высветить угнетение при посещении универмагов, открывающихся повсюду её братом Рудольфом – множество разнообразных вещей продающихся повсюду устрашает её. Делает беззащитной. Если бы мы могли только предположить, что через двадцать пять лет с момента появления у нас
«свободного рынка», мы испытаем подобные же чувства.
Показателен для всего замысла книги и образ матери главных героев Мэри Пейс-Джордах. Воспитанная в приюте, начавшая свою самостоятельную жизнь робкой неуверенной, но набожной девочкой, несчастная в браке с садистом-мужем, изнуренная тяжелой работой и нищетой в молодости, и так и не сумевшая дать детям свою любовь, она закономерно превращается в карикатурную безмозглую старуху в конце жизни, приобщившуюся наконец к богатству, но не ставшую от этого лучше. Страшная судьба и страшное преломление характера неплохого по сути человека, искалеченного судьбой, страной, политикой, так и не нашедшего в себе силы противостоять системе, что при отсутствии идеалов вполне закономерно. Даже вера в бога, забытого ею на страшные годы брака, становится под конец жизни у неё карикатурной и ненатуральной.
Дуайер (новый друг Томаса по корабельным делам) мечтает:
«…Черт возьми, Соединенные Штаты должны ввязаться в какую-нибудь заварушку, и если мы будем наготове, как знать, как высоко мы взлетим». Он уверен, что «заколачивать денжищи можно только таким способом, вспоминая войну в Корее и ребят, которые зарабатывали не только смерть в зоне боевых действий. Война для США – только работа. Ничего личного.
Пьянство
Поражает (несмотря на нашу русскую привычность), как пьют герои книги. Одни пьют просто всегда и везде, другие – записные алкоголики. Как Вили Эббот – первый муж Гретхен, прошедший Вторую мировую войну, но так и не нашедший своё место в жизни в послевоенной Америке. Или Джин – жена Рудольфа, которая становится алкоголичкой от безысходности и ощущения своей никчемности в богатой иерархии своей семьи.
Другие герои – Рудольф, Гретхен, Томас – не страдают алкоголизмом, но пьют очень много, и часто. Абсолютно по всем поводам. Трагическая концовка романа, обусловленная в конечно итоге, алкоголизмом жены Рудольфа, приводит к трагедии, закономерно и неизбежно. Как будто герои книги стремятся утопить в алкогольной зависимости всю горечь своего бытия.
Фабрика грёз
Ирвин Шоу коротко, но ёмко живописует шестидесятые годы прошлого века в Голливуде:
«Колин пил мало и не выносил пустых пьяных разговоров на голливудских сборищах».
«Только бездарности вынуждены плясать под дудку Голливуда», – утверждал Колин, второй муж Гретхен, талантливый автор и режиссер. Все герои, нашедшие своё место в жизни, в книге нелепо погибают. И это, видимо, не случайно. Сам писатель, который в 1950 году был занесен в «черные списки» Голливуда за якобы прокоммунистические идеи, был знаком с этим миром не понаслышке.
Европа
В 1961 году Рудольф пишет сестре Гретхен, путешествуя по Европе:
"...Постарайся до того, как Билли (сын Гретхен, прим.моё) исполнится двадцать лет, отправить его посмотреть Европу. Пока ещё это всё ещё Европа, а не Парк-Авеню, университет в Южной Каролине, Скардейл, Гарлем или Пентагон". Если бы Рудольф знал, как он окажется прав. Теперь Европу с полным правом можно назвать мини-Пентагоном.
Ещё один кусочек из романа отлично характеризует Европу.
"Они вышли в открытое море. Вдали за бухтой Ангелов виднелись белые башенки Ниццы.
- Какое дивное место,- сказал Рудольф.- Вот бы жить тут.
- Да, особенно если ты не француз, - заметил Томас".
Там хорошо - где нас нет. И ничего другого никто пока в мире не выдумал.
Эпилог
«Погода для богачей, – вспомнилось ему». Так образно заканчивается книга. В этой короткой фразе (брошенной вскользь второстепенным героем про Канны и реальную погоду в городе) заложено глубокое финишное многоточие. Погода для богачей – навсегда? Погода для богачей – всегда?
Внутри – мы выбираем эту погоду сами, и она зависит только от нас. Погода всегда для тех, кто богаче духом. Кто не вставляет вместо сердца денежные знаки и знает им цену – они ещё никогда и никого не сделали по-настоящему счастливым. Скорее – наоборот. И это блестяще показал нам Ирвин Шоу в своём романе.
Послесловие 1
У меня был подобран эпиграф для этой статьи, но впоследствии я
решила заменить его цитатой из романа. Однако, фраза Жоржа Клемансо(премьер-министра Франции) должна остаться штрихом к этой статье, вот она:
«Америка — единственная страна, которая от варварства перешла прямо к упадку, минуя стадию цивилизации»*.
Послесловие 2
Один из Авторов Прозы.ру, эмигрант из Канады, написал мне отклик,доказывая "с пеной у рта", что цитата Жоржа Клемансо (смотрите Послесловие 1),на самом деле, не про Америку, а про Россию. Каждому свое - а по мне так на основании всего вышеизложенного, эта цитата может быть только про Америку. Каждый делает выводы из написанного сам.
Послесловие 3
Недавно обнаружила цитату А.С. Пушкина, который еще почти двести лет назад все сказал об Америке (И почему мы так плохо знаем своих классиков?)
в 1836 году А.С.Пушкин так отзывается об этой стране:
«…Америка спокойно совершает свое поприще, доныне безопасная и цветущая, сильная миром, упроченным ей географическим положением, гордая своими учреждениями. Но несколько глубоких умов в недавнее время занялись исследованием нравов и постановлений американских, и их наблюдения возбудили снова вопросы, которые полагали давно уже решенными. Уважение к сему новому народу и к его уложению, плоду новейшего просвещения, сильно поколебалось. С удивлением увидели демократию в ее отвратительном цинизме, в ее жестоких предрассудках, в ее нестерпимом тиранстве. Все благородное, бескорыстное, все возвышающее душу человеческую - подавленное неумолимым эгоизмом и страстью к довольству (comfort)… такова картина Американских штатов, недавно выставленная перед нами».
2015 год
Иллюстрация к статье. Николай Рерих.
Свидетельство о публикации №215072900826
Об упомянутых в романе "черномазых" - любопытно, что отношение к афроамериканцам в Штатах теперь поменялось практически на противоположное, и казалось бы, это хорошо. Но тем не менее, и это выплеснулось в лицемерие и политические игры. Некоторые бывшие российские жители пишут мне из Америки, что теперь там невозможно открыто высказывать своё мнение например о бесновании БЛМ и стоянии на коленях перед афроамериканцами - можно сразу же лишиться работы.
Владимир Алисов 29.07.2022 16:05 Заявить о нарушении
Наталья Буданова-Бобылева 29.07.2022 18:44 Заявить о нарушении