В бананово-лимонном сингапуре

                ВАЛЕРИЙ СТЕПАНЕЦ

                В БАНАНОВО-ЛИМОННОМ СИНГАПУРЕ

               
                ПОВЕСТЬ

      Вместо синопсиса

      В произведении повествуется о красочно-экзотических особенностях учебы и быта советского китаиста и одновременно, по совместительству, представителя прославленной героическо-романтической военной профессии, в Наньянском университете Сингапура в конце 70-х годов прошлого столетия.
      Все события, персонажи и колоритный антураж описаны живо, трепетно, прочувствованно, натуралистично и информативно.

                Примечание для отечественных и иностранных спецслужб и правоохранительных органов
 
      Описанные в новелле события и действующие лица являются плодами авторского воображения, хотя и имеют в своей основе реальные события и прообразы.

                ИСТОРИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ПРЕАМБУЛА
 
      Если развернуть перед собой политическую карту Азии и опуститься взглядом в ее юго-восточный уголок, поближе к экватору, то можно быстро найти маленький островок, точнее, островное государство, прилепившееся к материковой части континента, на границе с Малайзией и поблизости от звездного скопления больших и малых индонезийских островов.
      От этой самой Малайзии и Малаккского полуострова  остров отделяет Джохорский пролив, но через него давно уже проложили соединительную сухопутную трассу путем постройки дамбы. Кстати, из Малайзии обильно поступает и столь необходимая для жизнеобеспечения острова пресная вода.
      Название главного острова и этого островного государства, как и его единственного города - столицы звучит совершенно одинаково, но зато весьма экзотично - Сингапур. Кто-то переводит его как «Город львов», кто-то как «Остров львов». По старинной легенде, это название возникло после посещения острова в III веке н.э. одним из правителей индонезийского княжества Шривиджая, в состав которого он тогда входил. Князь - раджа узрел с борта корабля на берегу скопление камней, которых издали воспринял как прайд лежащих львов. И посему назвал остров «Синга пура». В лингвооснове лежит слово Simha - на санскрите - лев.
      Ну, правителям всегда видней, хотя в реале львы на острове никогда не водились. Если не считать, конечно, их принудительного содержания в зоопарке уже в наше время. Так что свита поправлять владыку, естественно, не стала и высочайшее название осталось. А мифологический лев спустя столетия украсил набережную в районе порта в виде скульптуры симбиота - «Мерлайона», помеси льва в верхней части и рыбы в нижней половине, символизирующих союз земли и моря. А также вошел в государственный герб Республики Сингапур.
      В 15-м веке остров перешел во владение малайского султаната Джохор. Затем пережил кратковременное вторжение португальцев в начале 17-го века, некоторые поползновения со стороны голландцев, пока не попал, наконец, в цепкие загребущие лапы английских колонизаторов в лице Британской Ост-Индской компании в 1819 году.  Поначалу на основе договора сэра Томаса Стэмфорд-Раффлза с султаном Джохора об организации торгово-экономической зоны и получения разрешения на иммиграцию на эту территорию различных этнических групп.
      Вот так и начались постепенный планомерный захват острова и его официальное превращение в английскую колонию, первым губернатором которой стал сам лорд Раффлз. А также создание крупнейшей в регионе и стратегически важной военно-морской базы, контролировавшей проливы, соединяющие Индийский и Тихий океаны. А, с другой стороны, активное и массовое заселение его китайцами, в противовес сравнительно немногочисленному местному малайскому населению.
В 70-е годы 20-го века население Сингапура превысило 2 млн. чел., из которых около 75% составляли этнические китайцы, главным образом выходцы из приморских южных провинций Китая - Фуцзянь и Гуандун, а также с острова Хайнань. Ну, а меньшую часть составляли малайцы и индусы, в основном  выходцы из южной Индии (тамилы, телугу, малаяли и т.д.).
      Несмотря на попытки властей ограничить естественный прирост населения, ввиду малости территории и ограниченности ресурсов, не более двух детей на семью, в соответствии с пропагандистским лозунгом на многочисленных и красочных городских плакатах «Boy or girl - two is enough!» (Мальчик или девочка - двух достаточно), в начале 21-го века оно превысило 5 млн. чел. При небольшом изменении этнических пропорций опять таки в пользу китайцев. И при средней продолжительности жизни  в 79 лет у мужчин и 83 года у женщин.

      Азиатские нации, как известно, традиционно отличаются сильной генетикой и стремлением иметь в семье как можно больше детей мужского пола. В недалеком прошлом, когда у китайца спрашивали, сколько у него детей в семье, он назвал число, включавшее только мальчиков.
      В КНР тоже пытаются сократить естественный прирост населения, с установкой еще более жестких ограничений - по одному ребенку в городской семье, и по два - в сельской местности. Но, как видите, тоже не очень помогает, ибо численность населения за 1,3 миллиарда давно уже перевалила. К тому же в силу введенных ограничений  распространен специфический для Китая вид преступности - умерщвление новорожденных девочек, хотя и без того мальчиков в целом больше рождается.
      А в Индии проживает более 1,2 млрд. чел., и никто их прироста не ограничивает. Ибо традиционно считается, что главное богатство семьи - это дети, а не материальный достаток.
      Эх, вот бы нам такие же демографические проблемы! Но остается только завидовать.

      В период второй мировой войны Сингапур пережил суровую японскую оккупацию. В феврале 1942 г. 100 тысячный, вооруженный до зубов  английский гарнизон военно-морской базы (ВМБ) позорно капитулировал в полном составе перед японскими войсками, подошедшими к острову со стороны материка. Причем практически без серьезного сопротивления, после нескольких мелких вооруженных стычек. Под предлогом того, что для обороны со стороны суши ВМБ не оборудовалась и таковой оборонительный сценарий не планировался.
      Сдался японским пехотинцам, изнуренным длительным, в несколько сот километров переходом по болотистым джунглям, пробиваясь, продираясь и просачиваясь через буйные тропические заросли, практически по бездорожью.
      Сдался значительно меньшим по численности воинам, истощенным длительным недоеданием в этом эпическом походе, страдающих от вшей, клещей, глистов и прочих паразитов, от амебной дизентерии, малярии, шистоматоза и несть числа иных тропических болезней, с неведомой или неясной эмболией. Зато закаленным в боях, хорошо мотивированным, фанатичным, упоенным предшествующими победами волевым бойцам.
      Сдался японцам, оснащенным в основном легким стрелковым вооружением, с минимальным запасом боеприпасов.  Тем, что доблестные самураи сумели дотащить на себе во время долгого перехода через теоретически непроходимые джунгли.

      А вот японский гарнизон в Сингапуре, переименованном оккупантами в  Шанан (Свет юга), сдался в плен только после  общей капитуляции страны и ее вооруженных сил по указу Его Величества Императора Хирохито, да еще и с некоторым запозданием,  в сентябре 1945 г.
      Да, это вам не оборона Севастополя нашими предками в 1854 - 1855 гг. и в 1941-1942 гг. Повезло японцам, что с не русскими офицерами, солдатами и матросами довелось сражаться, героически и обильно умываясь собственной кровью, как это было при длительной осаде Порт-Артура в 1904 - 1905 гг. При многократном превосходстве в силах и средствах, в ходе методичных и упорных штурмов, постепенно прогрызая оборонительные позиции русского гарнизона, оставшегося без всякой поддержки извне.

      В 1951 г. Сингапур получил статус самоуправляемого государства в составе Британской империи. Причем его реальным и весьма успешным главой в должности премьер-министра на десятки лет, до 1990 г., стал Ли Куан Ю, этнический китаец. Сумевший за эти годы превратить аморфную, этнически разнородную колонию, фактически придаток британской военно-морской базы, в экономически высокоразвитое, социально благополучное и монолитно прочное государство, на основе типично азиатской модели развития - органического сочетания жесткой политической  системы с гибкой экономической инфраструктурой.
      А затем передавший свой пост и прекрасное государственное наследие, как и положено в нормальной азиатской полудеспотии, хотя и числящейся республикой, своему старшему сыну Ли Сянь Луну.
     Попутно, с 1963 г. по 1965 г. Сингапур временно входил в состав Малайской федерации, с учетом необходимости защиты в тот период от реальной опасности вооруженного вторжения и захвата со стороны Индонезии.
     После официального расставания с Малайзией 7 августа 1965 г. и добровольного этнического размена населением (китайцев и малайцев) Сингапур окончательно стал суверенным государством. Помимо главного острова довольно скромных размеров - 42 км в длину и 22 км в ширину, название которого вошло и в название страны, и в название единственного города-столицы, в государство входит еще 62 острова.
     Самый крупный из них - остров Сентоза, соединенный с главным островом подвесной канатной дорогой. На Сентозе оборудован цивилизованный пляж «Палаван» с примыкающим участком моря, огражденным проволочной сеткой для защиты от акул.
     Общая площадь республики ныне превышает 700 квадратных километров и понемногу, но постоянно возрастает, за счет отвоевывания у моря новых участков, путем создания новых насыпных и намывных территорий. Так сказать, эффективно используя аналогичный опыт Японии и Нидерландов.

     Официальных государственных языков в стране четыре - английский, китайский, малайский и тамильский. Например, национальный гимн - Majulah Singapura (Вперед, Сингапур) - написан на малайском языке. Но в реале основным является английский. Особенно после того, как в рамках формирования единой нации и унификации образования в середине 70-х годов 20 века было введено обязательное обучение в школах и вузах на английском языке. Национальные языки, в т.ч. местные диалекты китайского,  изучаются в школах в качестве факультатива, на добровольных началах, два раза в неделю.

      Ну, а теперь пора упомянуть и о главном для нашего повествования. О преподавании и изучении китайского языка. Большинство населения планеты Земля знает или хотя бы догадывается о том, что самым распространенным языком на Земном шаре является китайский. Он является родным для четверти жителей планеты, причем в основной массе обитающих на территории КНР - Китайской Народной Республики.
Вместе с тем, многомиллионные массы этнических китайцев, т.н. «хуацяо», расселились практически по всей планете, в т.ч.  после развала СССР и на территории России, образуя при этом нередко фактически автономные анклавы в крупных городах, т.н. «чайна-тауны». А также доминируя в отдельных районах, устанавливая свой контроль над ключевыми отраслями экономики, торговлей и финансами.

      По мере усиления Китая и превращения его в одного из мировых лидеров для многих стран, в т.ч. СССР, а ныне и Российской Федерации, все актуальнее становилась задача резкого увеличения числа специалистов по Китаю, особенно с хорошим знанием китайского языка. А для этого необходимо, как говорится, глубокое погружение в мир китаистики, в китайскую этническую среду. Уж больно китайский язык, мягко говоря, сложный, и по фонетике, и по иероглифической письменности. И национальная культура весьма специфична.

      Предыдущее поколение советских китаистов, получивших прекрасную подготовку в 50-е годы, в т.ч. в китайских вузах, поредело и состарилось, а новых длительное время почти не готовили за ненадобностью, из-за резкого ухудшения двусторонних отношений, вплоть до вооруженных конфликтов на границе и свертывания торгово-экономических связей.
      Одним из знаковых моментов нарастания антисоветской истерии стало торжественное переименование в Пекине, в период т.н. «Великой пролетарской культурной революции», небольшой улочки «Дун чжи мэнь бэй чжун цзе», ведущей к советскому Посольству, в «Фань сиу лу» (Улица борьбы с советским ревизионизмом).
      Так что уже при первых признаках нормализации отношений и возобновления сотрудничества, в т.ч. возвращения улице Фаньсиулу прежнего нейтрального названия, возникла необходимость срочного восполнения потерь и заполнения образовавшегося китаеведческого «вакуума».
      Для решения этой проблемы во многих вузах СССР - Московский государственный институт международных отношений (МГИМО), Институт стран Азии и Африки (ИСАА) при МГУ, Ленинградский университет, Владивостокский университет, Читинский пединститут, Военный институт иностранных языков (ВИИЯ), Киевское ВОКУ, Высшая школа КГБ и т.д. - начали или расширили подготовку китаистов. В Киеве даже открыли школу - интернат с преподаванием китайского.

      А вот благоприятных условий для углубления и последующего совершенствования начальных китаеведческих знаний в натуральной этнической и культурно-страновой средах не наличествовало. До середины восьмидесятых годов прошлого века Китай и его вузы еще держали закрытыми свои двери для иностранцев, особенно для представителей западного мира. Исключение делалось только для представителей дружественных Китаю стран, в основном, из т.н. «третьего мира», из Африки и Латинской Америки.
      И уж тем более прочный барьер был установлен для граждан СССР, превратившегося в одночасье, в конце 50-х годов из «старшего брата», заслуженного руководителя социалистического лагеря, главного союзника и бескорыстного, универсального и щедрого снабженца  Китая в «социал-империалистическую сверхдержаву», главного идеологического и политического противника и традиционно-историческую «угрозу с севера».
      Тем самым как бы замкнув кольцо окружения вокруг СССР, в виде т.н. «железного занавеса» со стороны западного мира, «бамбукового занавеса» на китайском востоке и «зеленого» исламского экстремизма на юге. В дополнение к Северному ледовитому океану, естественно, на севере.
      В самом же СССР в те годы пообщаться для языковой практики с натуральными китайцами было весьма сложно по причине почти полного их отсутствия. Еще при товарище Сталине в предвоенное время депортировали почти полностью как «потенциальных японских шпионов».

      Западники использовали для совершенствования подготовки китаистов вузы и языковые курсы на Тайване и в Гонконге, тогда еще остававшемся британской колонией. Да и этнических китайцев на территории этих стран  вполне хватало для обеспечения разноплановых лингвистических потребностей. А вот у СССР таких возможностей не было.

      Так что решение сложной проблемы подготовки высококвалифицированных советских китаистов в тот период было найдено  как раз с помощью Сингапура, с его преобладающе китайским населением и уникальной образовательной инфраструктурой.
      В частности, для этого в стране имелся весьма специфический Наньянский университет, по-китайски «Нань ян да сюэ», или, сокращенно, «Нань Да» (Университет Южных Морей). ВУЗ с трехлетним обучением, созданный на частные пожертвования самими китайцами, в качестве базового специализированного учебного заведения, предназначенного для сохранения и развития китайской культуры и китайского языка в условиях длительного отрыва «хуацяо» от исторической родины.
      Конечно, Наньянский университет также подвергся реорганизации в рамках реформы национальной образовательной системы. Но ему удалось сохранить преподавание на китайском языке на филологическом факультете и обучение китайскому языку в Лингвистическом  центре при этом факультете.
      Вот в эту «лингвистическую лазейку» и просочился Главный Герой повествования. Так сказать, для шлифовки и расширения ранее полученных в Москве базовых китаеведческих знаний.

      Кстати, через несколько лет после этой эпопеи Наньянский университет был объединен с Сингапурским университетом, затем вновь отделился и трансформировался в Наньянский технологический университет. В этой ипостаси пребывает и в настоящее время.
 

                ГЛАВА 1

                ЗА КИТАЙСКИМ - НА ОСТРОВ ЛЬВОВ


      Пассажирский лайнер Ту-154 компании «Аэрофлот», хотя и с двухчасовым опозданием, в ожидании задержавшейся где-то английской делегации, наконец-то оторвался от родной московской земли, после быстрого целеустремленного разбега по бетонированной ВПП в международном аэропорту «Шереметьево-2». Огромная крылатая серебристая птица, покорительница «пятого океана», поднялась уверенно в вечернее небо, пробила сплошной и плотный облачный покров Земли и, плавно набрав нужную высоту, взяла заданный курс по маршруту Москва - Бомбей - Сингапур.
      На борту самолета, среди прочих пассажиров, находилось полтора десятка советских студентов и стажеров - китаистов, причем исключительно мужского пола, получивших соответствующую базовую подготовку в различных вузах страны и направленных на год в Наньянский университет Сингапура для повышения языковедческой квалификации. Можно сказать, что ребятам несказанно повезло, ибо в те времена такое событие в жизни советского гражданина было скорее исключением  из правил.

      Среди товарищей китаистов, как водится, находились и те, кому официально учеба в Наньянском университете не светила, с учетом позиции сингапурских властей по активной борьбе с коммунистическим влиянием и ограничению сотрудничества с СССР и миром социализма.
      Кстати, от коммунистического Китая, т.е. от КНР, несмотря на этническую общность и исторические корни,  сингапурские власти также принципиально дистанцировались на максимально возможное удаление. Сингапур относился к числу двух десятков стран, поддерживающих в тот период дипломатические отношения с Тайванем, до сих пор претендующим на то, что именно он должен представлять великий и единый Китай. А дипломатические отношения с КНР Сингапур установил только в 1990 г., когда игнорировать быстро усиливающуюся новую «сверхдержаву» стало весьма проблематично и невыгодно.
      Забавно, что даже родной китайский язык в КНР и в Сингапуре называют по-разному.
В КНР он называется по-старинному - «чжун вэнь», т.е. «центральный язык». В полном соответствии с китаецентристской концепцией мироздания, ибо сам Китай именуется «Чжун го» (Центральное государство), претендуя считаться центром мироздания, окруженного отсталыми варварскими странами и территориями, еще не облагодетельствованными передовой китайской цивилизацией. Или, как созданная волей древних богов «Тянь ся» (Поднебесная), в соответствии с цветовой гаммой мироздания как бы окрашенная в центральный золотой или желтый цвет. Не случайно китайский император и члены его семьи носили одежду желтого цвета.
      Все остальные части мироздания,  расположенные по четырем сторонам света от «желто-золотого» Китая  как бы были закрашены в другие цвета. Те, что простирались к востоку от Китая - в красный цвет, к западу - в белый (цвет смерти и местоположение загробного мира), на юге  - в синий и на севере - в черный. Вот такой своеобразный «четырех лепестковый цветок» миропорядка на планете получался в восприятии китайцев, с милой их сердцам желто-золотой сердцевиной под их ногами.
      В свое время такую «цветовую гамму» мироздания унаследовали и «потрясатели Вселенной» - монголы в процессе своих завоеваний в 13-м веке. С соответствующими названиями «Золотая орда», «Белая Орда», «Синяя Орда» и т.д.

      А вот в Сингапуре китайский язык именовался просто «хуа юй», без претензий на лингвистический центр мироздания.
 
      В качестве небольшой справки - после поражения в гражданской войне остатки антикоммунистических войск Гоминьдана эвакуировались в 1950 г. на остров Тайвань и закрепились там с помощью США. Население ныне вполне процветающего Тайваня составляет более 26 млн. чел., столица - город Тайбэй.
      А что касается двусторонних советско-сингапурских отношений, то при наличии дипломатических отношений и торгово-экономических связей, военные связи в тот период отсутствовали полностью. Безусловно, не наличествовало также никакого официального взаимодействия и между представителями спецслужб, в том числе даже по линии МВД по борьбе с криминалом.

      Так что, сами понимаете, в силу этих печальных  и достойных сожаления обстоятельств, некоторые китаисты - представители, так сказать, нежелательных для Сингапура структур, дабы удовлетворить свою неутолимую жажду знаний и стремление к звездным вершинам китаеведения, были вынуждены временно перевоплотиться в облик  простых и скромных гражданских специалистов, выпускников столь же обычных гражданских вузов.
      Кроме того, если честно, то некоторым «спецам» надобно было подумать и о последующих перспективах служебной деятельности за рубежом, как говорится, «несовместимой с официальным статусом пребывания в стране». Неизвестно еще, под какой «крышей» работать за кордоном придется.
      Так что золотыми погонами перед заграницей лучше пока не сверкать. Вот ежели в составе оккупационных войск доведется пожаловать, пардон, я имел в виду, конечно, в качестве освободителей,  - тогда другое дело.

      Среди этого специфического контингента затерялся и Владислав Лунин, или просто Влад для родственников, друзей и хороших знакомых. В миру, соответственно, доблестный капитан Вооруженных Сил СССР, которые, как в песне тогда вполне справедливо пелось «..от тайги до британских морей… всех сильней».
И не простой армейский капитан, а свежеиспеченный выпускник закрытого военно-учебного заведения,  которое мы условно назовем Тайной Военной Академией. Ну, а ныне, по оперативной легенде, на период загранкомандировки, как бы временно пребывающий в роли МНС - младшего научного сотрудника одного из солидных научно-исследовательских институтов Академии наук СССР.
      При поступлении в Академию сдавал разные экзамены и проходил многоаспектное тестирование на выявление способностей по различным параметрам, включая проверку зрительной и слуховой памяти и фонетико-лингвистических способностей.
      Английский язык, ясное дело, сдал без проблем, поскольку уже имел диплом о высшем гражданском лингвистическом образовании, и как раз в области английского. Полученный в Киевском ВОКУ, в придачу к военному образованию.
      По прибытию в Киев в училище из СВУ (суворовское военное училище) ему предложили заняться изучением китайского, поскольку «англичан» был явный перебор. Однако сумел в те поры отбиться от столь «лестного», но нежелательного предложения, чреватого в последующем длительной службой за Уральскими горами, на восточных окраинах СССР. Тем более что начинать изучение нового для себя языка пришлось бы от нуля в компании с выпускниками специализированного киевского интерната с преподаванием китайского. Т.е. в качестве заведомого «аутсайдера».
      Да и сам «язык китайских матерей» тогда представлялся каким-то мистическим чудом, явно созданным не для усвоения «белым» человеком. Скорее уж в наказание для него за какие-то немыслимые провинности и смертные грехи. Ставший изощренной местью экстремистско-националистически  настроенных китайских богов и эффективным способом китайцев отгородиться от всей Вселенной.

      Однако, как говорится, от судьбы не уйдешь. Что написано богами в «Книге Судеб», то и сбудется. Так или иначе, рано или поздно.
При сдаче вступительных экзаменов и прохождении лингвистических тестов в Академии Влад, естественно, старался показать высокие результаты. И это ему явно удалось.
      Продемонстрированные способности к усвоению сложных языков сыграли должную роль при выборе руководством соответствующего основного учебного языка. Ведь кадровики ГРУ при определении оного руководствуются не пожеланиями кандидата в разведчики, а соответствующими потребностями службы и способностями подопечного.
      Так что на общем собрании курса, когда зачитывали распределение слушателей в области изучения иностранных языков, называя вместо фамилий их т.н. «учебные номера», народ весело смеялся, услышав, что кому-то достался китайский. Вот и Влад тоже поначалу смеялся, пока не услышал свой номер в сочетании со словом «китайский язык».
      Это был как нокаутирующий удар в боксе. Причем запрещенный и неэтичный, ниже пояса. Ну, в самом деле, ну нельзя же так!
Услышав свой номер, он вначале встал, как и положено офицеру. Но после слова «китайский» ноги вдруг как будто стали ватными, колени самопроизвольно подогнулись и он бессильно плюхнулся на стул. Это была настоящая психологическая и карьерная катастрофа.
      На несчастных китаистов и их мучения с иероглификой он вполне достаточно насмотрелся в разведроте в Киевском ВОКУ. Неужели и ему придется три года идти, карабкаться и ползти по этому тернистому пути. И ведь уже не откажешься, не сбежишь и не повернешь назад. Почти два года он проходил сложный многоступенчатый отбор в качестве кандидата для поступления в Академию, и вот такой достался несчастливый итоговый результат. За что?!
      Впрочем, такое полушоковое упадочническое состояние продлилось сравнительно недолго, где-то с месяц. Ибо вскоре начались интенсивные занятия этим мистическим языком, и Влад довольно быстро убедился в том, что вполне способен его усвоить. Как говорится, не боги горшки обжигают. Естественно, для этого пришлось изрядно и плодотворно потрудиться, зачастую в ущерб другим предметам, за исключением оперативной подготовки.
      А затем и стал общепризнанным лидером в области изучения китайского в их небольшой учебной группе. Во многом помогло наличие предшествующего профессионального опыта изучения иностранного языка и выработка собственной методологии и методики его изучения, построенной с учетом особенностей собственной памяти и восприятия.
      Да и само появившееся ощущение избранности, приобщение к немногочисленной и экзотической корпорации китаистов льстило самолюбию.
      Группа поначалу состояла из четырех человек, но затем, в силу объективных обстоятельств, сократилась до двух персон. Так что удержать за собой «языковое» лидерство, естественно, стало проще. Именно в силу уверенного лидерства его и отобрали кадровики и оперативники ГРУ для продолжения учебы в Сингапуре. 

      Ну, а последующее развитие событий вы сможете отследить далее по тексту. Соответственно, официально, по легенде, Влад намеревался использовать командировку в Сингапур не только для шлифовки китайского языка, но и как бы для сбора материалов для кандидатской диссертации.

      Да уж, непросто было оказаться на борту этого самолета. Сколько бюрократических мытарств и пустопорожней болтовни и суеты пришлось испытать и пережить. Особенно в последние недели и дни перед вылетом. Форменный сумасшедший дом.
      Идея направить Влада на «экспериментальную» языковую стажировку сразу после окончания Академии, как это нередко бывает в армии, созрела у Командования с большим запозданием. Так что оформлять оную загранкомандировку и готовиться к ней пришлось в бешеном темпе и с серьезными перегрузками, на завершающем этапе учебы в Академии, совмещая с подготовкой и сдачей государственных выпускных экзаменов.
      К тому же, в отличие от СССР, учебный год в Сингапуре начинался на месяц раньше, с 1 августа. Так что пришлось принести в жертву свой законный ежегодный отпуск. А заодно переложить на плечи остающейся в Москве жены решение довольно запутанных и сложных жилищно-хозяйственных проблем выпускника.
В общем, как в старину говорили, довелось Владу отправиться «с корабля прямо на бал». А в данном случае, скорее, наоборот, «с бала  прямиком на корабль».
      Накануне вылета, днем состоялась церемония вручения дипломов и «академических» значков, с последующим вечерним банкетом выпускников и педагогов в стенах Академии. Как и положено в офицерской среде, с обилием тостов и изобилием горячительных напитков. А закончились массовые гуляния для Влада в три часа ночи, или, скорее, уже раннего летнего утра, в здании родного офицерского общежития Академии.
      Да и то вынужденно улегся спать в эти часы пробуждающейся алой зари под аккомпанемент продолжающего массового офицерского загула. Под удалые песнопения, заводные и шумные музыкальные мелодии и буйные «половецкие пляски» товарищей выпускников и членов их семей.
      Заслужили право на должную релаксацию после трех лет весьма напряженной, интенсивной учебы по освоению многоплановой, сложной и специфичной программы. Явно перегруженной теоретическими и практическими занятиями, особенно на втором курсе.
      Соответственно, весьма непростой для усвоения, даже с учетом того, что в Академию тщательно, по отработанным методикам, отбирали людей с повышенными способностями, в том числе, естественно, в сфере освоения иностранных языков. И с весьма крепким организмом. Чтобы от учебного «интенсива» раньше времени не надломился, и для последующей, еще более сложной практической работы достаточно здоровья осталось.
      Да и женам непросто было пережить эти три года, тем более что и самим пришлось кое-чему поучиться, дабы смогли посильную помощь мужьям оказать в последующем на зарубежной работе. В том числе и иностранный язык освоить.

      Так что еще не побежденный алкоголем народ продолжал веселиться, а Влад был вынужден расстаться с коллегами и пристроиться в горизонтальном положении на диване, в своей комнате на девятом этаже. По той простой причине, что, в отличие от народных масс,  вместо длительного оздоровительного сна и продолжения традиционных и радостных гуляний, его поутру ждало продолжение нелегких служебно-трудовых будней. Как говорится, в режиме «нон-стоп».
      К тому же в совершенно новой и не отработанной еще на практике ипостаси. Так сказать, в рамках вынужденной служебно-камуфляжной реинкарнации в «пиджака», то бишь, как бы в сугубо штатскую персону. Невольно вспомнился как бы полушутливый, пропитанный «шпионским юморком»  инструктаж куратора в «Стекляшке», при первом появлении Влада в его служебных апартаментах.
      Как и положено офицеру при представлении будущему высокому начальству Влад явился «при полном параде» - в  новеньком отутюженном «партикулярном платье», как в старину выражались. Застегнутым, естественно, на все пуговицы. А также подобранном в тон костюму и рубашке галстуке и надраенных ботинках. И что же он тут же услышал?

      - Так, заходи, разведчик. Ты же у нас как бы «крышевик» будущий. И где-то вроде бы научный работник, а не строевой командир. Так что для начала пиджачок расстегни и вот так и ходи все время. Привыкай. Но не борзей. При входе к начальству в кабинет можешь застегнуть на одну пуговицу. Вот так, молодец. Ну, руки по швам тоже не тяни, а чтобы не мешали и не отвлекали, засунь одну руку в карман. Лучше левую. В брючный карман, например. Угу. Уже лучше.
      Куратор вновь на секунду задумался, как портной, цепко оглядывающий нестандартного по фигуре клиента. Или, скорее, как режиссер в театре, формируя имидж актера на сцене. Затем продолжил.
      - А теперь узел галстука ослабь и этот «ошейник» слегка вниз спусти. И верхнюю пуговицу рубашки расстегни, чтобы легче дышалось. Так, нормалек. Оно, конечно, для низкооплачиваемого научного работника, постоянно погруженного мыслями в научный прогресс и у кого бы перехватить до зарплаты, галстук вообще излишек. А, как ты думаешь? Или хотя бы этот предмет должен быть старым, засаленным и обгрызанном на конце, как бы машинально, в великих раздумьях. И в пятнах от борща и портвейна. Знаешь, для чего нужен интеллигенту галстук? Не, не для красоты. А чтобы в отличие от простого мужика губы после еды не рукавом вытирать, а интеллигентно галстуком промокать.
      Куратор коротенько хохотнул над своей же шуткой, и его речь гладко полилась дальше.
      - А лоснящийся от старости пиджак с заплатками на локтях в идеале должОн быть весь в перхоти поверху, по плечам. И единственные  брюки незачем ученому человеку каждый день утюгом мучить, напрасно расходуя время и электричество. Да еще стоптанные ботинки  чистить, гуталин на них тратить. Подошвы не отвалились, и ладно.
      Начальство опять задумалось, на этот раз чуть дольше прежнего, и вдруг резко сменило курс.
      - А впрочем, может и рановато сразу так опускаться? Ты же еще не профессор? И на девок, небось, заглядываешься. Так ведь?
      Куратор  в звании полковника весело рассмеялся, вновь прерывая свой монолог и явно наслаждаясь нарастающим изумлением в глазах «послушника - неофита».
      - Ладно, Владислав Николаевич, не принимай все всерьез. Разберешься сам, на месте, как лучше выглядеть, чтобы от толпы не отличаться. Сам понимаешь, научные работники бывают разные. В том числе и псевдо-ученые. Самое трудное - от офицерской выправки и походки избавиться. По себе знаю. И в словесах аккуратнее будь, чтобы военный «жаргон» не прорывался. И чтобы не продемонстрировал излишнее знание вооруженных сил и вооружений, и своих, и чужих. Это понятно?
      - Вполне.
      - Это хорошо. Во всяком случае, хотя бы азы заранее знать надо. Чтобы сразу не проколоться. Например, при входе в кабинет к гражданскому начальнику что надо говорить? Правильно. Не громогласно и решительно «разрешите войти», а скромно и робко «А мне можно зайти?». И далее не «Разрешите обратиться», а, ну, скажем, «Иван Иванович, можно я вас от работы отвлеку на минутку?». Или «Не смогли бы мне пару минут уделить?». 
      Куратор облизнул губы пару раз, затем зачем-то причмокнул и продолжил.
      - А при получении задания или поручения не "Так  точно!» бодро ответствовать, щелкая каблуками, а слегка поспорить, поныть, пожаловаться на трудности. Пообещать неявственно и неопределенно постараться что-нибудь сделать, по возможности. И каблуками не щелкать. Соответственно, удалиться из кабинета без крутого разворота через левое плечо, чеканя шаг, как по Строевому уставу положено. А как бы бочком или спиной к двери пятиться, угождая начальству своим смиренным и подобострастным видом, не претендующим за занятие его начальственного кресла. Уловил?
      -  Так точно!
      - Ну, вот, опять. Я тебе о чем только что говорил? Ладно, учись сам дальше на «гражданского», тренируйся, репетируй. С зеркалом пообщайся. Суровые военные складки на лице разгладь. Ну, прическу ты уже не успеешь как следует под гражданского удлинить. Хотя, по летнему времени, и так сойдет.

      Полковник затем как-то моментально посерьезнел, посуровев лицом и стирая добродушную улыбку. Как бы разом меняя гражданский имидж на командно-военный.
      - Да, и, кстати, чуть не забыл. Не вздумай там, за границей,  к американцам перебежать. Ты ведь кто по профессии? Разведчик. Так что они тебя только в этом качестве и дальше будут использовать. Но уже против нас. Против своих работать придется! Понял? Причем, на подхвате. В качестве «шестерки» и для «грязной работы». А оно тебе надо!? К тому же предателей никто не любит. И особо им не доверяет. Так что используют, как туалетную бумагу, а потом выбросят, за ненадобностью.

      Да уж, хороший ушат холодной воды на голову в ходе первого же общения и включения в практическую работу. Разом от иллюзий и избытка романтизма избавляет.

      Однако, вернемся все же к предотлетным хлопотам. Всего через семь часов, не опохмеленному, полусонному, с больной, раскалывающейся на части головой и распухшим, пересохшим горлом и языком, ему надлежало  прибыть по казенной надобности к 10 часам утра в Министерство высшего и среднего специального образования СССР для получения загранпаспорта с сингапурской визой и авиабилета. А в 17 часов этого же дня вылететь из «Шереметьево-2» в длительную и первую в его жизни служебную загранкомандировку.

      Перед тем, как залечь на разобранном диване рядом с супругой, Влад еще раз открыл платяной шкаф и поправил всего полчаса назад аккуратно пристроенный на плечиках, добросовестно послуживший в последний раз темно-синий парадный мундир десантника. С новенькими золотыми погонами в четыре звезды на одном голубом просвете. Скромно украшенный тремя значками - «академическим», «кадетским» и «инструктора-парашютиста», а также двумя сиротливо звякнувшими юбилейными медалями. Ничего,  со временем пополним «иконостас». Все награды еще впереди, в том числе будут и заслуженные, разведывательно-боевые. И хорошо бы без нашивок за ранения обойтись.
      Затем, аккуратно, не спеша, с какой-то ностальгической грустью убрал мундир подальше в глубину шкафа, воздержавшись орошать его на прощание скупыми мужскими слезами. Вытащив взамен на передний план гражданский серый летний костюм, белую рубашку и галстук. Это для утреннего посещения Министерства. Как позже выяснилось, вполне можно было облачиться попроще. Не заслуживало это Министерство «парадного прикида».
      Заодно пристроил на видном месте, возле шкафа, свой испытанный походный чемодан, уже укомплектованный необходимыми, по его мнению, для длительной командировки вещами. К сожалению, и должного опыта загранкомандирований не доставало, и нужная информация по бытовым условиям проживания в Сингапуре отсутствовала. Так что, как выяснилось вскоре по приезду, в чемодане оказалось много явно лишних вещей, при отсутствии самых необходимых, которые пришлось докупать на месте.
 
      Да уж, не скоро теперь доведется в военном мундире покрасоваться, судя по началу. В какой-то степени уже фактически определилась его последующая  служебная стезя. Скорее всего, придется работать и дальше под гражданским прикрытием. Вживаться в реалии малознакомой гражданской жизни, трансформироваться и маскироваться под заданный статус и модель поведения, прибегать к защитной мимикрии, как хамелеон.

      К тому же подготовка к командировке носила довольно упрощенный характер. Причем не только из-за нехватки времени, но и из-за отсутствия достаточно полной информации по Наньянскому университету, системе подготовки и условий проживания в нем и т.д. Для ведомства это была пока что «терра инкогнита», а сама поездка была во многом поисково-инновационной. Одной из задач Влада как раз и было определить на месте возможности использования этой учебы для практической работы, в рамках решения профессиональных задач.

      Итак, к 10 утра, как и было запланировано, перевоплотившись в скромного, но потенциально талантливого и энергичного представителя научно-академического сектора СССР в статусе МНС, Влад дисциплинированно прибыл в изрядно обветшавшее здание Министерства высшего и среднего специального образования СССР, на одном из этажей которого приютился отдел международного сотрудничества. В узком коридорчике, у закрытого окошечка комнаты для выдачи документов, уже толпилась довольно пестрая и разновозрастная группа студентов и стажеров, его будущих коллег и соучеников.
      Причем толпа уже явно нервная, взбудораженная и заведенная. Как растревоженный улей с пчелами. Как тут же выяснилось, по вполне понятной причине, явственно демонстрирующей царивший в Министерстве бардак и безответственность. Мало того, что выдачу документов и билетов назначили в день вылета в командировку, так еще и не удосужились заранее получить паспорта с визами в консульском отделе Посольства Республики Сингапур.
      А ответственная за это дело мадам только что соблаговолила отчалить в служебной автомашине в направлении Посольства для решения этой проблемы. И когда вернется с паспортами - неизвестно. А время быстро, очень быстро бежит, и до аэропорта еще надо добраться. И хорошо бы вовремя, чтобы успеть на регистрацию и на посадку. Аэроплан ждать не будет.
      - Мда уж, иху мать! Траханая, безмозглая и безответственная гражданская бюрократия! Весело, однако. Просто зашибись! С приключениями командировка начинается.
      Владу ведь еще предстояло, в отличие от некоторых более предусмотрительных новых коллег, успеть вернуться домой, в «общагу», чтобы забрать чемодан и попрощаться с женой.
      Оно, конечно, если министерская  по недоумию провалит сегодняшний вылет, и ей, и кое-кому из ее руководства не позавидуешь, учитывая наличие «спецконтингента» в составе делегации и тогдашние полномочия «компетентных органов». Конечно, не сталинские времена, за явный саботаж «в расход» или в концлагерь не отправят, но жизнь попортить сумеют. Но лично ему от этого не легче.
      - Мда уж! Нехорошо так о женщине, но невольно вспомнились строки из народно-задорной украинской песни, запавшей в память во время учебы в Киеве:

      Ой ты, Галю, Галю молодая
      Що же ты нэ вмерла,
      Як была малая?

      Или, как выразился бы его военно-морской коллега по учебе в Академии, «три якоря и гарпун забить ей в корму и на дно отправить рыб кормить».

      А впрочем, от него лично пока что ничего не зависело. Так что осталось набраться терпения и надеяться на благополучный исход. К тому же вскоре  на глаза попалось хорошо знакомое лицо человека, с которым когда то вместе учились в одной роте на факультете войсковой разведки в Киевском ВОКУ. Тоже «брат-кадет», только из Минского СВУ. Ну, условно, для конспирации, назовем его Павел, или Паша. Повезло, однако, прямо скажем. Хоть что-то хорошее на этом грязно-сером и  гнусно-туманном бюрократическом небосводе появилось. Приятная неожиданность. Столько лет не виделись после выпуска, и надо же, где встретились.
      Как тут же выяснилось, бывший «одноклассник» вполне логично оказался «птицей» из того же «гнезда». Из «Стекляшки», или «Аквариума», как его в детективных изданиях обзывают. Пристроенным весьма удачно для Влада в данный момент на временную работу под «крышей» в международном отделе этого самого несуразного и недотепистого Министерства.
      Так что Влад охотно воспользовался приглашением перебраться в служебный кабинет Павла, который тот делил с двумя миловидными дамами. Попить чайку - кофейку, поболтать «за жизнь и вообще», пофлиртовать чуток с прелестными созданиями по привычке и для приличия, дабы не обидеть женщин бестактным мужским невниманием. И, соответстенно, скрасить тягостное и нервозное ожидание.
      Тем более что в коридоре, где скопились китаисты, стульев не было. Не предусмотрели. Так что пришлось остальным страдальцам - китаистам стенки Министерства спинами подпирать. Как бы временно выступая в роли оживших атлантов.

      Попутно вспомнилось, как ловко удалось пару дней назад избежать принудительной вакцинации то ли от желтой лихорадки, то еще от какой-нибудь тропической напасти, для оформления положенной для въезда в Сингапур медицинской справки. Посетить кабинет, где пожилая «врачиха» оформляла справку, а симпатичная медсестричка перед этим делала за ширмой положенные уколы клиентам.
      По совету куратора из «Стекляшки», как говорится, «не париться» с прививками, ибо в эпидемиологическом плане Сингапур вполне безопасная страна, Влад решил избежать оной неприятной и рискованной для здоровья процедуры, естественно, не путем скандально-грубого отказа, а просто обойдя «острые углы».
      Безусловно, не с пустыми руками к медработникам пожаловал, а запасся двумя довольно объемистыми шоколадками в подкрепление своих последующих контрпредложений и аргументов. Впрочем, хватило и одной.
      Так что, будучи за ширмой на пару с медсестрой, с помощью вышеупомянутого сладко-ароматного продукта, обаятельной улыбки, выразительных жестов и тихого шепота, чтобы чересчур строгая на вид «докторица» не засекла, сумел избежать неприятной и неэстетичной процедуры втыкания под лопатку зловеще толстой иглы. К тому же соединенной с впечатляюще емким шприцем, для перекачивания болезнетворного содержимого в хрупкий человеческий организм, с последующими вполне возможными осложнениями. Обошелся как бы симуляцией оной процедуры.

      Мадам с паспортами, как и следовало ожидать, появилась только в первом часу, к обеду. Как выяснилось со слов водителя, у тетки хватило наглости на обратном пути еще и по магазинам проехаться, как бы в рамках комплексного и более оптимального использования служебного автотранспорта.
      Да еще по прибытии долго копошилась у себя в закутке, прежде чем открыть окошечко для общения с народом. Видимо, разгружала магазинные трофеи и наспех перекусывала. По упитанной комплекции, а также хорошо слышимому за фанерной стенкой сопенью, хлюпанью, причмокиванию и чавканью было нетрудно заметить склонность дамы к чревоугодию.
      Линчевать оборзевшую тетку никто, к сожалению, не осмелился, да и не до нее уже было. Тем более что сама раздача паспортов и авиабилетов прошла достаточно быстро, и скопившийся народ моментально рассеялся, разбежавшись по своим делам.
      Кроме Влада и еще одного нового коллеги, в миру тоже капитана, но достаточно мирной военной профессии - преподавателя китайского языка. Выпускника ВИИЯ. Назовем его, для удобства последующего живописания, ну, скажем, Игорь.
      Слава Богу, надоумил Всевышний матерого атеиста и к тому же члена КПСС товарища Лунина все же своевременно, «не отходя от кассы», проверить заполнение паспорта. Сделать то, чего не удосужилась сделать расплывшаяся от перееданий и безделья тетка в помещении консульского отдела в рамках выполнения своих не шибко обременительных профессиональных обязанностей.
      Как тут же выяснилось, визовой штемпель в паспорте стоял, зато все пояснительные надписи, в том числе даты, а также автографы консульского работника напрочь отсутствовали.

      Ну, и что теперь делать? Вновь обращаться в консульство? Нереально и явно уже поздно. Как уже говорилось, аэроплан ждать не будет. Стало быть, придется решать проблему на месте с использованием подручных средств и военной смекалки. Выматерившись предварительно от души, по русскому народному обычаю, для снятия стресса, к сожалению, про себя, внутренним голосом, и мысленно пожелав дебильной бабе попасть как можно быстрее и окончательно под колеса самосвала, а еще лучше под асфальтоукладчик, Влад приступил к срочному практическому решению поставленной перед собой задачи.
      В результате принятого решения пришлось попросить военного коллегу - педагога задержаться, дабы иметь образец визового оформления перед глазами. Хорошо, что хоть у него все было заполнено полностью и правильно.
      Кроме того, необходимо было найти подходящую иностранную шариковую ручку  BIC с тонким стержнем и черной пастой. В СССР такие не выпускались в тот период, и в продаже отсутствовали. Вот тут как раз Паша и выручил. Воззвал к своим симпатичным коллегам по кабинету. Милые дамы отнеслись сочувственно и любезно поделились искомым из своих разносторонних хозяйственных и канцелярских запасов.
      Оформление визы от руки в консульстве было осуществлено по-хитрому, на двух языках - на английском и с использованием китайской иероглифики. С обоими языками Влад был достаточно хорошо знаком, некоторыми навыками копирования почерков тоже владел. Так что потратил всего пять минут на тренировку и апробацию, а затем уверенно и бестрепетно продемонстрировал свои умения на бланке паспорта.
      Паша и кабинетные дамы выступили в роли экспертов и проделанную работу оценили на «отлично». Кстати, по прилету в Сингапур, в  международном аэропорту Чанги,  у местной погранполиции к паспортной работе Влада претензий тоже не оказалось.
Такие вот дела.

      Однако на этом предполетные злоключения этого дня не закончились. Выскочив галопом из Министерства, Влад удачно и быстро ангажировал свободное такси и помчался к себе в «общагу». Попросил водителя подождать у подъезда и соколом взлетел в лифте на свой девятый этаж. Времени на нормальный обед и трогательные церемониалы по временному расставанию с семьей уже практически не оставалось.
      Впрочем, дочка заблаговременно, перед выпускными торжествами, была вывезена в другой город, по месту рождения, к бабушке с дедушкой. А жена была родом из военной семьи, изведавшей в достатке особенности гарнизонной жизни, к тому по отцу из кубанских казачек, так что к военным неурядицам и испытаниям  генетически относилась привычно стойко.

      Переодеваться в дорогу и пристраивать почти парадный костюм в битком набитый чемодан было некогда. Внизу ждал таксист. Так что, освободившись от галстука и запихнув его в карман, а также наскоро прожевав бутерброд с колбасой, запив его стаканом кефира, Влад весьма бегло и чисто символически обменялся прощальными поцелуями и традиционными пожеланиями с супругой.
      Заодно пообещал регулярное общение по переписке, естественно, через Посольство, по каналу дипломатической почты, как тогда было положено на зарубежной работе. Тем более мобильников и электронной почты еще не было, не изобрели. Подхватил уже снаряженный чемодан и устремился к лифту.
      - Твою ж, мать! Ну что за напасти преследуют весь день?! Одно к одному. Впору как на тонущем корабле, SOS  - «save our souls!» (спасите наши души), кричать. Или, как народ, научно выражаясь, переиначил этот самый СОС, объективно признать наличие постоянного и изощренного «Сопротивления Окружающей Среды».
А главное, как всегда, весьма не вовремя, только что вроде бы исправно работавший лифт, опять вышел из строя. Пришлось вместе с чемоданом скакать с ускорением, вприпрыжку по лестнице с девятого этажа.
      Вот эта спешка и подвела. При очередном скачке сразу через несколько ступеней, лишь слегка придерживаясь одной рукой за перила, он неудачно приземлился на очередную вытертую и скользкую ступеньку. И тут же  почувствовал знакомую боль в щиколотке и ступне правой ноги. По симптомам, явно растяжение связок.
      - Ну, ничего. Не смертельно. И не в первый раз. На прыжках с парашютом не раз доводилось это испытать. Опыт самолечения отработан. Бинт в чемодане для наложения тугой повязки имелся. Придется потерпеть до такси. А по дороге в аэропорт и перемотаем поврежденную конечность. Жаль только, не было ампулы с новокаином для «заморозки» и обезболивания. Хотя, может быть, в медпункте аэропорта найдется? Теперь, главное, чтобы в дорожной «пробке» по пути не засесть по дороге в Шереметьево.

      - Так что, вперед, капитан! Пришпорь скакуна и только вперед! К великим делам, приключениям и странствиям! И не надо оглядываться и жалеть о потерях!

      Кстати, эта цепь злоключений в течение всего одного неполного дня еще раз подтвердила одну из наукообразных, но вполне по житейски понятных и оправданных теорий о расширяющейся энтропии, т.е. о нарастании беспорядка в расширяющейся после первоначального взрыва Вселенной. С адекватной энтропией в развитии человеческой цивилизации на Земном шаре, по мере роста населения и соответствующей энтропии в человеческих мозгах и человеческой жизни, в решениях и действиях людей. Особенно у руководителей разного уровня, «олигархов» и «плутократов», духовных пастырей и других лиц, влияющих на судьбы всего человечества.
      Проще говоря, уровень бардака и хаоса в нашем мироздании  постоянно нарастает. Типа того, что в канцелярии какого-нибудь египетского фараона XVIII династии несколько тысяч лет назад бардака и бестолковщины было гораздо меньше, чем в нынешних удельных кабинетах Аппарата или Секретариата  некоторых президентов и премьер-министров.
      Даже смена глиняных табличек, бересты или папирусов со стилом на клавиши и сенсоры мощных и емких компьютеров не помогает. И сия энтропия будет и дальше нарастать во всех сферах, вплоть до окончательного катаклизма и катастрофической гибели цивилизации в финале.
      Которая, судя по темпам социального и демографического регресса и генетического вырождения человечества, в первую очередь мужчин, существенно опередит общую гибель всего живого и растительности на планете. В связи с ее полным и окончательным остыванием и замерзанием, до абсолютного нуля, по мере потери источников внутреннего отопления. Но не скоро, не завтра и даже не в следующем году. По прогнозам, через несколько  миллионов лет. Если, конечно, какая-нибудь огромная комета до этого Землю не протаранит.
      Ну, а Солнце продержится еще некоторое время, продолжая напрасно освещать уже остывшую безжизненную планету. И через несколько миллиардов земных лет также утратит свою внутреннюю энергетику и начнет остывать и съеживаться, до размеров «красного карлика».
      А ныне расширяющаяся Вселенная, дойдя до границ предельного разрастания, начнет быстро двигаться в обратную сторону, как растянутая тугая пружина, т.е. опять сужаться и уменьшаться, пока не «схлопнется» окончательно в исходную сверхплотную и суперсжатую субстанцию - некую загадочную «космическую первоточку».
Не исключено, что потом цикл первоначально-исходного нового взрыва по воле какого-нибудь демиурга - экспериментатора вновь повторится, и все пойдет по уже накатанной колее. До появления где-нибудь на задворках новой Вселенной столь же новой планеты под названием «Земля № 2».
      А впрочем, кто его знает, какие мы уже по счету в этом мире и кто был нашим предшественником в отведенной нам ныне Галактике? И как выглядели и жили эти предшественники? И как вообще построено наше мироздание? Боюсь, несмотря на нашу любознательность и технический прогресс, ответить будет некому. Да, наверное, и незачем.

      Тем не менее, будем все же оптимистами, рационалистами и прагматиками. На жизни нынешнего поколения людей и их ближайших потомков эти космические катаклизмы никак не отразятся. Так что не будем пока задумываться о грустном. Как бы все же рановато беспокоиться.
      А вместо этого давайте опять вернемся к повествованию о Сингапуре и о славном витязе, но не в барсовой шкуре, как у Шота Руставели (на грузинском языке) или тигровой (в русском переводе), а в «камуфляжном» гражданском костюме, и по имени Влад.

      Несколько часов спустя, оказавшись в поднимающемся в бескрайние небеса самолете, устроившись поудобнее в кресле и расслабленно наблюдая в иллюминатор на стремительно отдаляющуюся и уменьшающуюся землю, он слушал льющуюся изнутри, из души, сладкоголосо-томную, романтическую песню Александра Вертинского «Танго Магнолия». Столь соответствующую душевно и тематически моменту и ставшую столь значимой для него после того, как впервые узнал о предстоящей командировке в Сингапур.

В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда поет и плачет океан
И гонит в ослепительной лазури
Птиц дальний караван
 
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда у вас на сердце тишина
Вы брови темно-синие нахмурив
Тоскуете одна

И нежно вспоминая
Иное небо мая,
Слова мои, и ласки, и меня,
Вы плачете, Иветта.
Что наша песня спета
А сердце не согрето без любви огня

И сладко замирая от криков попугая,
Как дикая магнолия в цвету,
Вы плачете, Иветта,
Что песня недопета,
Что это лето где-то
Унеслось в мечту
 
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда под ветром ломится банан.
Вы грезите всю ночь на желтой шкуре
Под вопли обезьян

В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Запястьями и кольцами звеня
Магнолия тропической лазури
Вы любите меня


                ГЛАВА 2

                ПЕРВЫЕ ШАГИ И ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ НА ЧУЖОЙ ЗЕМЛЕ


      Полет до Сингапура прошел благополучно, заняв в общей сложности 12 часов. К тому же в Бомбее всех высадили на час для дозаправки и смены части пассажиров. Что позволило заодно занемевшие от долгого сидения мышцы размять. При выходе из самолета по трапу и пешем переходе к зданию аэровокзала Влад впервые ощутил прелести приморско-тропического климата, убийственного сочетания чрезмерной жары и избытка влаги. Такое ощущение, как будто в парилку внезапно втолкнули.
      Зато в кондиционированном зале  накопителя впервые в жизни попробовал знаменитую «Кока-кола», знакомую по книгам и кинофильмам не про нашу жизнь. В СССР тогда продавали только «Пепси-Колу», производимую по американской лицензии и из американского сырья. Хотя, в принципе особой разницы между ними не заметил, но по тропической жаре в комплекте со льдом «кока-кола» проходила неплохо, «на ура». А может, и массированная изощренная реклама так подействовала?
      Кстати, в Сингапуре ушлые и прагматичные китайцы с учетом климата усовершенствовали походный способ употребления этого напитка. Разливали из бутылок в пластиковые пакетики, оснащенные стягивающим пакетик сверху шнурком, образуя что-то типа гибкого ведерка с ручкой, за которую оный подвешивался на руку. В пакетик с «кокой» также насыпался колотый лед, вручалась пластиковая «трубочка-соломинка», и вперед. В результате нехитрого приспособления - сразу масса преимуществ. И рука не мерзла, удерживая охлажденную тяжесть, и сама  тяжесть уменьшалась, и пользоваться удобнее на ходу, и стоимость меньше.

      В Сингапуре в просторном, напоенном светом модернистском здании международного аэропорта Чанги прохождение пограничных и таможенных процедур прошло быстро и без осложнений. Здесь Влад и коллеги с удовольствием впервые опробовали свои знания китайского на настоящих китайцах, явно преобладавших по численности на приличных и хорошо оплачиваемых рабочих местах.
      Это своеобразное этническое разделение труда в Сингапуре подтвердилось и впоследствии. Интеллектуальная, высококвалифицированная управленческая,  производственная, научно-исследовательская и преподавательская работа - это преимущественно китайская епархия. Торговый сектор и госуправление поделены с индусами - тамилами. Ну, а малайцам достался в основном тяжелый физический и низко квалифицированный труд  в сельском хозяйстве, по уборке улиц, в строительстве и т.д.
      Кстати, самим китайцам заметно нравилось, когда «заморские варвары» общаются с ними на неплохом китайском. Да еще пожаловали в Сингапур не как туристы, а для углубленного приобщения к великой китайской культуре и цивилизации. Чтобы еще глубже проникнуться ее ценностями и пропитаться настоящим «китайским духом».
      Хотя, конечно, даже в этом случае, все равно как были «варварами», так ими и останутся. Ибо если не родился китайцем, то и генетически и культурологически - все равно иностранец, и, стало быть, вообще «хун дань» (тухлое яйцо) и «сын черепахи», как ни старайся. С соответствующей традиционной презрительной кличкой - «да бицзе» (большеносый), «лао мао» (плешивый) и «ян гуицзы» (заморский черт).

      Группу встретил сотрудник советского Посольства, проверил по списку и вывел к ожидавшему их автобусу. Вся компания новоприбывших вместе с куратором сразу же оправилась по месту назначения, в Наньянский университет, расположенный в Джуронге. В тот период еще только осваиваемом пригородном районе Сингапура, в значительной части покрытом остатками джунглей, а также плантациями бананов, ананасов и прочих тропических прелестей.
      Кстати, свои лимоны в Сингапуре, как выяснилось, вроде бы не росли. Но проверить это самолично и надежно удостовериться в таком диссонансе с песней Вертинского не удалось. По крайней мере, в продаже попадались только импортные. Так что, скорее всего, понапрасну в песню попали. Видать, чисто для поэтических надобностей или по капризу автора. Их желтый цвет как бы желтую расу аборигенов символизировал.

      По дороге полюбовались в основном обилием тропической зелени и прекрасно оборудованными автомобильными трассами. Сам город оставался как бы в стороне. Как говорится, чисто городские впечатления ждали впереди.
      На въезде в университетский городок автобус вырулил сразу же к местному полицейскому участку. Как пояснил по дороге куратор из Посольства, значительная часть китайского населения, особенно студенческая молодежь, придерживается «левацких, промаоистских»  взглядов. В соседней Малайзии в период длительной партизанской войны в джунглях «красных» против англичан и местной малайской исламской администрации основу коммунистических вооруженных отрядов также составляли этнические китайцы.
      Так что полиция в Университете активно надзирает за студентами и наделена широкими правами. Громит беспощадно выявленные «лево-экстремистские» партячейки и группы. И обращает особое внимание на граждан СССР. А посему желательно не только изучить местные регламентирующие правила поведения, но и строго их соблюдать.
      Заодно куратор проинформировал об активно  ведущейся в городе борьбе за чистоту, эффективность которой обеспечивается наложением немыслимо огромных штрафов, даже за брошенный окурок. И оные штрафы полиция взимает без всякого снисхождения.
      - И не вздумайте предлагать взятки кому бы то ни было. В Республике Сингапур ведется беспощадная борьба с коррупцией. Господин Ли Куан Ю, премьер-министр Сингапура,  демонстративно не пощадил даже нескольких родственников, уличенных во взяточничестве, отправив их в тюрьму.
      Куратор достал пачку сигарет из кармана, видимо, чисто машинально, ибо не стал ничего доставать из нее, и слегка о чем-то задумался. Затем продолжил.
      - А в местной тюрьме, ребятки, весьма несладко, - как-то напевно произнес он, зажмурив в притворном ужасе глаза. - И до сих пор широко применяются вполне официально, по судебному решению, телесные наказания. К тому же исполнение наказания проводится с «растяжкой удовольствия», как бы на основе гуманизма. Пропишут, скажем, восемь ударов кнутом. Разденут, привяжут к столбу, влепят первый удар. Потом отвяжут, помажут рану йодом, подождут несколько дней, а то и недель, пока как следует заживет.
      Затем процедура повторяется, то есть, получаешь следующий, второй удар. И т.д. и т.д., пока все восемь полностью не отвесят. Вот такой гуманизм в комплекте с воздаянием «в рассрочку».
      Ну, а за провоз и распространение наркотиков, само собой, смертная казнь через повешение.  Зато, конечно, без болезненной и не демократичной порки обойдешься.

      Ну, что ж! Звучало убедительно. По счастью, Влад давно уже бросил курить, сразу после рождения дочери. Так что немыслимый штраф за окурки ему не угрожал, и скромную стипендию можно было потратить гораздо разумнее. С наркотиками тоже никогда вплотную не общался. Только в книжках об этой напасти читал, да в кинофильмах не про нашу жизнь видел. Будем надеяться, что специально никто не подсунет, дабы, так сказать, подход найти и нужный ключик к офицерской душе подобрать.
      А в целом надо исходить из главного. Из того, что Сингапур - страна антикоммунистическая, в военные блоки СЕНТО и СЕАТО входит, с США и Великобританией активно сотрудничает, в т.ч. и по военной линии, и по линии спецслужб. Так что «бдить в оба глаза денно и нощно» придется, «легенду» стажировки крепить и соблюдать, и по-глупому «не засвечиваться». О чем в «Стекляшке» перед отъездом не раз предупреждали.

      При виде прибывшего автобуса из здания полицейского участка при «универе» выбрался его начальник, аж в звании целого полковника. Условно назовем его полковник Ван, как его сразу советские студенты окрестили. «Штандартенфюрером» руководителя местного «гестапо» обзывать все же не стали. Чай, все же Азия вокруг, а не Европа. Во всяком случае - явно не Третий Райх.
      Внешне полковник весьма впечатлил. При полном параде, одетый в наглаженную форму, в фуражке с фигуристой кокардой, с белой пистолетной кобурой на белом поясе, в белых перчатках и даже с офицерским стеком под мышкой. Так сказать, культурно-элитарное наследие проклятого британского колониализма.

      По счастью, перед измученной длительным перелетом аудиторией выстроившихся перед автобусом советских граждан полицейский полковник разливаться соловьем не стал. Инструктаж на английском языке, с отдельными попутными вставками на китайском, носил краткий и деловой характер. В основном, по условиям размещения в студенческом общежитии, порядку регистрации и взаимоотношениям с местной китайской студенческой общиной и администрацией университета.
      Ну, а для экзотики господин полковник ввернул несколько фраз насчет необходимости быть поосторожнее в общении с местной фауной, особенно змеями. Траву на территории Университета, конечно, почти ежедневно скашивают, чтобы эти вредные рептилии не приживались. Но вокруг все же «не сибирские снега», а «дождевые леса», то бишь, джунгли, где змей изначально полно. По определению. И они нередко заползают даже в жилые дома, особенно в сезон дождей. Часто также выползают погреться по ночам на дорогу. 
      Особенно опасна т.н. «ци бу шэ» (Змея семи шагов), получившая такое китайское имя за то, что, в соответствии с местной мифологией, в результате воздействия ее нервно-паралитического яда при укусе пострадавший проходит еще семь шагов и падает замертво от остановки сердца.
      Заодно полицейский вождь намекнул на нежелательность ведения коммунистической пропаганды, а также, чтобы господа иностранцы не мешали учиться местным студентам, особенно в период подготовки к экзаменам.
      Кстати, последняя рекомендация оказалась вполне актуальной. Ибо Сингапур всегда славился как  крупнейший торговый центр Юго-Восточной Азии, и в нем продавалась масса радиоэлектронной техники японского и собственного производства, вполне доступных по цене даже для людей с невысокими доходами.
      А для советских граждан в тот период это было вообще торговое «Эльдорадо», учитывая отсутствие столь высококлассной аппаратуры в столь широком диапазоне и по весьма умеренным ценам на родных землях. Приобрести оную в СССР можно было только через комиссионный магазин или на «черном» рынке, естественно, с огромной переплатой, чуть ли не в 10-ти кратном размере.
      Так что, уже через три-четыре месяца, по мере накопления инвалютных средств за счет режима жесткой экономии на собственных желудках,  товарищи советские студенты начали не  только активно обзаводиться музыкальной аппаратурой в виде магнитол и музыкальных центров, но и столь же активно приступили к ее практической эксплуатации на полную мощность, да еще чуть ли не круглосуточно.
      Так сказать, попутно демонстрируя, у кого музыкальная система круче, особенно по мощности децибелов. Что, естественно, сопровождалось множественными и, честно говоря, справедливыми жалобами со стороны местного студенчества. Да и  самим «хомо советикус» нередко спать мешало.
      Зато быстро ознакомились с репертуаром модных тогда заморских и иноземных ансамблей, типа Led Zeppelin, Deep Purple,  Bonny M,  ABBA,  Baccara и т.д. Например, с музыкальными альбомами Pink Floid «Amused to Death» (Зачарованный до смерти), «Dark Side of the Moon» (Темная сторона луны), «Ummagumma» (на жаргоне - Половой акт), «The Walls» (Стены),  «Animals» (Животные) и т.д. 
      А спать по ночам нередко не  давали не только излишние децибелы, но и эротические песни чернокожей Donna Summer типа «Pillow Talks» (Разговоры на подушке). С ее плавным, постепенным, нарастающим  переходом от мягких, зазывно-манящих и ритмично-переливчатых интонаций к характерно экстатическим, стонущим и кричаще взрывным, как бы в преддверии бурного оргазма.
      Сами понимаете, что такой репертуар все же лучше воспринимается, когда общая постель разделена с обнаженной и страстной девой. А не путем возлежания в горьком, тоскливом одиночестве, уткнувшись носом в подушку, или, наоборот, водрузив ее поплотнее на уши, чтобы заглушить провокационно-эротические стенания. В стиле искушений для кающегося грешника, подавшегося в монахи. Да еще далеко уже не первую ночь подряд.
      Стало быть, сразу три проблемы вырисовываются. Либо от длительного воздержания импотенция разовьется и простата о себе напомнит. Либо совсем забудешь, как это делается. Либо просто не выдержишь искуса.

      Влад также обзавелся кассетами с весьма лиричными песнями на китайском языке модной тогда на Дальнем Востоке и в ЮВА молодой и симпатичной тайваньской певицы Дэн Лицюнь, или, в английской сценической версии, - Тереза Дэн. Которые нередко звучали в тайваньских и гонконгских фильмах на современные сюжеты, особенно «про любоффь». Если использовать транскрипцию русскими буквами, типа:

Е гэцзы, е гэцзы,
Цин цин фэн чхуи нали?

О чайки, чайки,
Куда дует весенний ветер?

     Это песня о несчастной, неразделенной любви. А вот иная песня, о радостях красивой и взаимной любви.

Ни дуо мэйли
Вомэн цзай и ци…

Ты такая прекрасная
И мы снова вместе….

      Но эта песенно-музыкальная романтика появится не сразу и не скоро. А пока, в заключение своего выступления господин полицейский полковник предложил на выбор возможность разместиться отдельно, по два человека в комнате. Или, так сказать, для углубленного изучения китайского языка и расширения языковой практики,  не возбраняется подселиться к китайским студентам, которые размещены более скученно, по 5 - 8 человек в комнате и спят на двухъярусных кроватях.

      Ну, ясное дело,  желающих столь углубленно и повседневно общаться с китайцами на двухъярусных железных кроватях среди новоприбывших не нашлось. Тем более, в здании общежития, отведенном исключительно для мужского контингента.
      Как тут же выяснилось, корпуса женских общежитий были вполне продуманно вынесены подальше от мужских обителей, так сказать, от логова активно-опасных половозрелых самцов. Как говорится, еще в самом соку, в границах гиперсексуального возраста. Зато поближе к учебным корпусам. Да уж. Стандартная сегрегация человекообразных особей по половому признаку.
      А вот в зоопарке почему-то все наоборот - самцов и самок обезьян, наших ближайших сородичей, размещают в одной клетке. Может, использовать этот опыт и, хотя бы для начала, на экспериментальной основе, некоторых  разнополых «зеков» в  одной общей камере помещать?  Например, в качестве поощрения за хорошее поведение. Естественно, на добровольной основе. Думаю, что они не будут возражать. Стало быть, попутно и с вынужденной лесбо-гомо ориентацией можно будет эффективно бороться.
      Ну и, ясное дело, камерную инфраструктуру и отделку по такому случаю надо должным образом улучшить. Для чего заслуженных и денежных «сидельцев» специальной податью обложить.   
      А главное - «взять за вымя» потенциальных кандидатов на отсидку, временно пребывающих на воле. Так сказать, авансом, в их же интересах. Что же, неужели по такому случаю какой-нибудь «авторитет», «олигарх», взяточник «в особо крупных размерах»  или «оборотень в погонах» не поделится, не отстегнет заранее толику на благое дело от своих неправедных доходов? На развитие и благоустройство тюремного хозяйства. Чтобы не хуже было, чем, например, в Норвегии. А ну как и самому «в зоне чалиться» придется? Ибо, как говорят на Святой Руси, - «От тюрьмы, да от сумы не зарекайся!».

      Довелось как-то пообщаться в этой самой Норвегии, на международной конференции в Осло, с представителем отечественной юстиции, узнав при этом, что наш ГУИН исхитрился подписать с «норвегами» соглашение о «породненных тюрьмах». Настоящий и просто уникальный «проект века». Дабы, так сказать, получить возможность как бы вплотную и наглядно изучать их позитивный опыт в этой сфере.
      При этом правовед заметил, что ведомственный санаторий, где он недавно отдыхал, оборудован гораздо хуже, чем обычная норвежская тюрьма. А что уж говорить о самых современных, так сказать, «элитных узилищах», с бассейнами, спортзалами, научно просчитанными меню, компьютерными кабинетами и т.д.

      А посему, когда отечественные «зеки» узнали о такой забавной, но полезной инновации, то тут же обратились к тюремной администрации с просьбой расширить рамки соглашения, включив в него не только госчиновников в погонах, но и самих «сидельцев». Так сказать, «переменный состав».
      То есть выступили с рациональным и хорошо продуманным предложением в рамках передачи опыта поменяться местами «отсидки». Их заключенных оптом передислоцировать в наши тюрьмы и колонии. Как говорится, «местов на шконках на киче и в зоне» за колючей проволокой на всех иностранцев хватит. Тем более, на уже опустевших в рамках обмена местожительством. В этой благополучной Норвегии на тот момент всего тысячи четыре «зеков» насчитывалось. Не сравнить с нашими масштабами. Так что с удовольствием всех примут и разместят, от всей широты русской души и с благословения тюремного начальства.
      А наших «зеков», соответственно,  мягко говоря, числом заметно поболее, переместить в зону более комфортного отбывания заслуженных наказаний. Т.е. с непривычными для них удобствами. Пущай на чужбине таким образом «помучаются», без вида на занесенную снегами бескрайнюю родную тайгу или выглаженную ветрами заполярную тундру.
      И в максимально возможном количестве. Можно будет даже потесниться по такому случаю. Как говорится, в тесноте, да не в обиде. Все же россияне не такие изнеженные и капризные, как потомки викингов.
      Кроме того, у «норвегов», как и в Швеции, принято «зеков» по выходным и праздникам на волю временно, на несколько дней выпускать. Так что ежели мест внутри «узилищ» для российского «переменного состава» не будет хватать, и уплотнить будет сложно, так вполне можно будет разрешить «пришельцам» на временной воле подольше задерживаться. Типа, организовать отсидку на ротационной основе со «счастливчиками», поместившимися в пределах тюремных стен. Уж как-нибудь разместятся и прокормятся сами в таком разе за пределами тюремной обители, особенно в летнее время. Чай, кое-какой опыт и навыки имеются.
      И даже без тюремной пайки вполне обойдутся, хотя можно и сухим пайком положенный прокорм заранее выдавать. Или временные пункты питания на природе для них организовать. Навроде пикников.
      Ну, там, по паре кило филейной лососины да оленины с хрустящими хлебцами из расчета на сутки на каждого «зека» братве подкинуть. Да сосисок с колбасками, да помидорчиков маринованных, да огурчиков соленых али тоже маринованных в литровых банках. Да пивка пощедрее, типа упаковки на шесть банок. Да жбан кофе натурального с коньяком и шоколадными трюфелями. Еще раз повторяю, для ясности, что это минимальная суточная норма на каждого страдальца. Дабы без унизительной дележки и завидущих голодных глаз обойтись.
      И не скупердяйствовать! Ибо все это - во имя защиты демократии, свободы и прав личности!
      Да, и еще, чуть было не забыл. Это же и все же как бы северные территории. Так что надобно добавить и  свежих овощей с тропическими фруктами, чтобы от цинги совершенно случайно народ не пострадал. Да пару пачек или блоков сигарет на брата выделить. А ягоды они и сами на природе могут насобирать, ежели варенье али соки подвести забудут. Из этих ягод можно даже выделку самогонки или иного алкосодержащего продукта попутно наладить.
      Так, ну, теперь, вроде ничего не забыл. Кроме девок, конечно. Как бы для обслуги и улучшения взаимопонимания с местным населением. Заодно наши «зека» помогут бывшим викингам демографию улучшить, а то они, говорят, вроде вырождаться начали. Жалко ведь чисто по-человечески. Хотя и не наши люди, но вдруг еще в хозяйстве пригодятся.

      А что на предмет возможно полного самообеспечения, по крайности и для развлекухи, или чтобы навыки не утратить, так тоже без проблем. Все же цивилизованный обжитый край, хотя и заснеженно - гористый по большей части. Населенных пунктов и дорог хватает. Автотранспорт курсирует. Банков и магазинов вокруг немеряно. А население еще не пуганое, аж несколько миллионов.
      А тут, глядишь, и братаны с воли из России до кучи подтянутся. Вместе то веселей, чтобы не так уж чужбина давила на психику. Будут общими усилиями как бы новые «целинные земли» для матушки России осваивать.
      Ничего, авось, как-нибудь выдержат аборигены «зековское» нашествие с востока. Втянутся, притерпятся, привыкнут. Заодно правильнее будут воспринимать «нетленные и универсальные» ценности западной либеральной демократии.

      В общем, не будем на это больше отвлекаться. Но, надеюсь, что, как минимум, патент на идею «совместной разнополой отсидки» в комфортных условиях за мной застолблен.

      А мы вернемся к процессу заселения товарищей студентов в «общагу универа». Вскоре вся группа «чужестранных пришельцев» под руководством полицейского босса прошествовала к ближайшему зданию студенческого общежития, расположенном прямо напротив полицейского участка. Дабы, так сказать, обеспечить круглосуточный надзор полиции за потенциально политически наиболее опасным и неспокойным переменным контингентом.

      В итоге всех советских студентов разместили вместе, компактно, весьма удачно и для них, и для полиции, на первом этаже «общаги», заняв весь этот этаж, по два человека в комнате. У каждой комнаты свой вход со стороны соединяющей весь этаж проходной галереи. Комнаты соединены попарно, во внутреннем проходе между «парами» - два небольших помещения туалета и душевой. Так сказать, скромный, без излишеств санузел на четверых клиентов.
      Вода для душа подавалась из установленной наверху, на крыше здания, цистерны. Нагрев воды в ней осуществлялся естественным путем, от солнечных лучей, в соответствии  со стандартной практикой стран с жарким климатом. В Сингапуре перепад температуры был незначителен, круглый год в устойчивом диапазоне от + 20 градусов по Цельсию до +36. До экватора всего 150 км. Так что до кипящего состояния вода не доходила, но для стирки и мытья вполне подходила.
      Самый холодный месяц года - январь, самый жаркий - июль. Температура прибрежных морских вод - 26-30 градусов. Как говорится, мечта европейского купальщика, если не считать обилия акул в этих самых прибрежных водах.
      Кстати, небольшие короткие дожди поливали Сингапур почти ежедневно, зачастую по несколько раз в сутки, дополнительно освежая и промывая городской воздух, в помощь морским ветрам. Самым сухим месяцем был февраль, а наибольший объем осадков выпадал  в ноябре, декабре и январе. Максимум - в декабре.
      К сожалению, повышенная влажность и обилие тепла благотворно воздействовали и на ускорение процессов гниения и плесневения. Уже через пару дней серовато-зеленоватая пушистая плесень почти полностью покрыла крышку чемодана Влада. И даже появилась местами на костюме, пристроенном на вешалке во встроенном в стенку шкафу.  Мало того, что совершенно напрасно притащил его с собой, так еще пришлось срочно и тщательно простирать его с порошком, прежде чем  опять водворить в шкаф. А также, естественно, подвергнуть санитарной обработке чемодан, с периодическими повторами до самого отъезда на Родину.
      Соответственно, в последующем любую одежду также требовалось не оставлять надолго в непросушенном и необработанном состоянии. По счастью, это было несложно, поскольку местный народ одевался достаточно просто, без изысков и погони за парижской или гонконгской модой. А посему и студенческая масса вполне обходилась универсальными джинсами, теннисками и футболками, закупленными здесь же, в Сингапуре. А на босые ноги  водружали сандалии или пластиковые сланцы. Это вполне годилось и для занятий, и для посещения Посольства, и для блужданий по городу.
      В комнатах общежития из-за жары вообще ходили обычно в одних трусах. Футболка в «домашних» условиях одевалась дополнительно в основном в сезон дождей, как бы для защиты от промозглой сырости. Кстати, местные городские дамы и студентки в дождливый период, несмотря на 30-ти градусную жару, нередко облачались в шерстяные кофточки. Как говорится, у каждой нации свои представления о теплоте и комфорте.

      Влад, естественно, разделил комнату с уже ранее упомянутым Игорем, военным преподавателем китайского языка. Как говорится, «рыбак рыбака видит издалека». Всегда проще и удобнее общаться с людьми своего круга. В данном случае - военно-офицерского. Тем более, когда речь идет о длительном проживании рядом, в одном помещении.
      При входе в комнату Влад несколько озадачился. Хватило одного беглого взгляда от двери, чтобы оценить спартанские условия обитания. Бетонная коробка с двумя окнами на противоположных сторонах. Из одного открывается вид на полицейский участок и въездные ворота, из другого на пристроенный практически вплотную корпус следующего студенческого общежития. Пока еще не заполненный. Кстати, над головой также будут жить местные студенты. Окна без стекол, для вентиляции, зато прикрыты пластиковыми жалюзями для защиты от солнца и посторонних взглядов.
      Под ногами голый бетонированный пол. Мебели по минимуму. Под окнами пристроены две деревянные кровати, судя по виду, довольно хрупкие и уже изрядно послужившие. Причем на них никакого покрытия - ни матраса, ни подушки. Не говоря уже о постельных принадлежностях.  Рядом с кроватями стоят два письменных стола довольно оригинальной старинной конструкции, в комбинации с пристроенными над ними полками. Возле столов - два стула. Справа от входа в комнату - встроенный в стену шкаф, за ним дверь, за ней проход в туалет, душевую и к соседям.
      И все!
      Явно не отель хотя бы на полторы «звезды». Оно, конечно, не сибирские просторы вокруг, и зима не предвидится. Снегом не заметет, сугробами не занесет. Однако спать на голой деревянной кровати, хотя и в тепле, не то, чтобы непривычно, но как-то все же не предполагалось.
      Так что какой-то форменный оксюморон получается. Продолжение предотъездных испытаний, переходящих в «приездные». Т.е., приехали, называется! Докатились до ручки!
      Хотя бы кто предупредил, чтобы одеялко с подушкой и простынкой с собой из дому прихватить. Так ведь нет. Не озаботились. Что ж теперь, из банановых или пальмовых листьев постельный комплект самому мастерить? А пиджачком или рубашечкой сверху накрываться? Чемоданчик под голову и галстук на руку намотать, чтобы от комаров, пауков  и ящериц во сне отмахиваться?

      Кстати, несколько ящериц уже активно перемещались по стенкам  и потолку, спугнутые пришельцами с насиженных мест. А на стене  величественно застыл гигантский, неприятно мохнатый и к тому же  ядовитый паук, равнодушно взирая на новых жильцов, посягнувших на его владения. Как прочитал Влад в соответствующей тематической справке перед отъездом, от его укуса не помрешь, конечно, но месяца два - три помучаешься. 
      В углу комнаты стояла швабра, так что Влад, с ходу вооружившись подручным средством, попытался прихлопнуть опасного тропического «зверя». Но не тут-то было. Похоже, что паук оказался еще и телепатом, с упреждением считывающим из человеческих мозгов тактические замыслы. Несколько жалких попыток расплющить био-супостата шваброй элементарно провались.
      Причем паук демонстрировал превосходную прыгучесть, расчетливое хладнокровие и поразительный глазомер, с небольшим опережением  отскакивая от места попадания швабры чуть ли не на метр. Слава Богу, что хотя бы на своего противника сверху не кидался.
      Забегая несколько вперед, хотелось бы проинформировать, что эта затяжная эпическая битва растянулась затем на целый месяц, и закончилась вничью, после того, как паук, получивший кличку «Миша», горделиво и непобежденным удалился на новое место жительства. Видимо,  устав от гонений со стороны негостеприимных иноземных пришельцев и от одиночества.  А может, просто к очередной подружке перебрался, по ее настоянию? Или даже решил по-взрослому  в более спокойном месте семейное гнездо свить? 
      А вот москиты и ящерицы донимали до самого отъезда. Иногда снующие по потолку ящерицы  не удерживались на своих лапчатых присосках и сваливались на спящих внизу «хомо советикус», гарантированно обеспечивая неприятное внезапное пробуждение и соответствующее звуковое оформление, в диапазоне от воплей и даже визгов до трехэтажного мата.

      Но вернемся, все же, от пауков, ящериц и прочей фауны к начальному ознакомительному периоду общения с новым жильем. К его эмоциональному человеческому восприятию. Эксперимент экспериментом, конечно, но нельзя же все таки вот так с людьми обращаться, без крайней на то необходимости. Все же не бурый и агрессивный камчатский медведь или добродушный среднерусский «мишка», а «человекоподобосущий» интеллигент с двумя высшими образованиями. Хотя и военный. Во как загнул!

      Конечно, в армии и на снегу зимой во время учений не раз приходилось ночлег оборудовать, и на голом полу, и на сырой земле спать. И под дождем. укрывшись плащ-палаткой. Но здесь же все таки не армия?! Сколько же можно волевые качества испытывать, вечно непреходящими невзгодами и неудобствами характер и тело закалять?

      Безусловно, горестно рвать волосы из короткой армейской прически на голове и надрывно-истерически, трагедийно стенать вслух, щедро размазывая слезы и сопли по щекам, Влад не стал. Все же не слабая  и щедрая на эмоции женщина, а доблестный командир РККА, хотя и как бы временно в гражданском маскировочном обличье. Тем более, вскоре  и к счастью ситуация разрулилась, ибо в их комнате появился посольский куратор и конструктивно-оптимистически разъяснил, как можно решить неотложные бытовые проблемы.
      Во-первых, вручил половину полагающейся месячной стипендии в качестве аванса. Как тут же выяснилось, ко всему прочему, видимо, в довесок к проблемам с оформлением выезда,  Министерство высшего и среднего специального образования СССР решило сэкономить на загранучебе, урезав на треть планируемый размер стипендии. И что интересно, приурочило это к девальвации как раз на такую же треть и в этот же период сингапурского доллара.
      Вот такая своеобразная бюрократическая логика и загадочная арифметика. Простому советскому студенту даже в капитанском звании и с двумя высшими образованиями трудно понять, почему при обесценивании денег еще и уменьшают размер их выдачи? Может, отомстить кому то таким образом в курирующем Министерстве за что то решили? Или в Министерстве финансов очередной инновационный проект запустили по экономии инвалюты?
      Кстати, на вид денежные купюры показались весьма забавными, даже какими-то легкомысленными по оформлению. Никакой державности и величия. Вместо священных обликов государственных мужей или исторических строений и памятников - какие то птички и растения, да еще в игривых пастельно-розовых тонах. Чисто игрушечный вид, как у фантиков.
      А куратор, прервав рассмотрение экзотической валюты, махнул рукой в сторону окна, пояснив.
      - Вот на том холме размещен местный магазин, где вы сможете прямо сейчас приобрести все необходимое для жизни в общежитии. Рядом с магазином расположена студенческая столовая, так сказать, эконом-класса, но она пока не работает. Откроется с началом занятий. Так что пока продукты лучше купить в магазине. Имеется также ресторан для преподавателей, классом повыше. Иностранных студентов туда тоже пускают. И, если заметили, есть небольшой китайский ресторанчик на выезде из «кэмпаса», сразу за воротами.
      Куратор немного помолчал, оценивая усвоение изложенного материала, и затем, как бы усиливая эффект сказанного, подал главную радостную информацию.
      - Завтра вам доставят арендованные Посольством на время вашей учебы холодильники, телевизоры и вентиляторы. Так что будете жить с комфортом. Сможете готовить пищу сами, если, конечно, электроплитками и соответствующей посудой и кухонной утварью обзаведетесь. Ну, и последнее. Староста вашей группы уже назначен. Основные распоряжения в последующем будете получать через него. А пока не теряйте времени, а то магазин закроется
      Он назвал фамилию старосты, ясное дело, из числа  представителей «компетентных органов». Впрочем, кто бы в этом сомневался? Всевидящее чекистское око потомков Феликса Эдмундовича всегда должно быть рядом. Ибо внешний и внутренний враг зело хитер, злобно коварен и круглосуточно не дремлет. И в разных обличьях, и с разными тактическими приемами может выступать. Тем более, в столь благоприятных для совращения нестойких, морально разложившихся душ заграничных условиях.
      В зоне активной деятельности американской CIA (ЦРУ), РУМО и британской  SIS (Тайной разведслужбы, она же МИ-6), вожделенно алчущих заглотить со всеми удобствами, при активном содействии местной контрразведки,  новую перспективную человеческую добычу из враждебного мира социализма. 

      Впрочем, на текущий момент Владу было не до ЦРУ и британской разведки. Как говорится, проблемы надо решать по мере поступления. А сейчас первоочередными были хозяйственные вопросы. Ну, что ж! Хорошему совету  местного специалиста отчего же не последовать?
      Так что Влад на пару с Игорем ринулись срочно в рекомендованный магазин, дабы прикрыть зияющие бреши в хозяйстве, хотя бы по минимуму. Естественно, в рамках реальных возможностей, с учетом скромности бюджета. Ибо, как выяснилось, даже учебники для будущих занятий тоже придется вскоре приобретать за свой счет, а кушать, как ни странно, хочется каждый день. Да еще и с ценами местными пока не знакомы. А посему, к сожалению, подготовить примерную калькуляцию и смету предстоящих расходов пока нереально. Даже приблизительно.

      В небольшом по площади, но весьма емком и насыщенном разнообразными и разноплановыми товарами,  действительно универсальном магазине, явно приспособленном под студенческие нужды, отыскалось все необходимое на первое время. И поролоновые матрасы с подушками,  и простыни с наволочками, и пластмассовое ведро со стиральным порошком, и тарелки. Вилку, ложки, кружку и кипятильник Влад все же догадался привести из Москвы.
      Покупать кастрюли и электроплитку он не стал, решив, что будет лучше посещать студенческую столовую, а для завтрака вполне хватит чая и бутербродов. Во всяком случае, потом разберется, как лучше эту проблему решить.
      Заодно кое-что прикупил себе на ужин и на завтрак - хлеб, сыр, чай в пакетиках, сахар и т.д. Ну, и фрукты, естественно, тропические. Бананы, манго, лиджи и даже ананас. Не удержался, однако. В Москве в те времена манго с ананасами еще в широкой общенародной продаже не водились.  И банку местного пива «Анкор» не забыл, дабы отметить благополучное прибытие в Университет. 
      На глаза также удачно попался набор открыток с видами университетского городка (campus), в том числе с панорамной съемкой сверху, видимо, с вертолета, всех его строений с дорожками и крытыми для защиты от ежедневных дождей переходами, который вполне заменил собой план-карту.
      А вместе с набором открыток обзавелся толстенной массивной тетрадью для занятий, с тонкими страницами из рисовой бумаги желтого цвета и видами Сингапура на обложке. Можно сказать, не только практичная вещь, но и попутный сувенир. Ну,  и набором тонко пишущих разноцветных шариковых ручек также запасся.

      Венцом покупок стала  фирменная оранжевая футболка с четырьмя черными иероглифами поперек груди с названием Наньянского университета. Вот теперь сразу и издалека будет виден публичный статус носителя оного своеобразного фетиша.

      В процессе странствий по магазину и покупок заодно получил первый урок практического китайского и английского. Так сказать, экспресс-ликбез по ускоренному освоению  чисто бытовой двуязычной терминологии. Сами понимаете, в Киеве, в военном училище, при изучении английского основной упор делался на военный перевод и военную терминологию. А бытовую житейскую лексику довелось в основном изучать самостоятельно. В Академии на чисто бытовую китайскую терминологию также не шибко налегали.

      Первая ночь на новом месте для измученных студентов после всех пережитых треволнений и приключений прошла в полном отрубе. После длительного перевозбуждения от новаций и решаемых на ходу проблем и вводных при возвращении из магазина наступил резкий откатный спад. У Влада едва хватило сил оборудовать себе лежбище и наспех прожевать банан. Чай и пиво с бутербродами пришлось отложить на следующий день, ибо голова и конечности наливались свинцовой тяжестью, а глаза неудержимо слипались с неимоверной, неодолимой силой. 
      Правда, пиво вообще лучше, конечно, в холодном виде употреблять. Ну, так, холодильник ведь обещали привезти. Да еще и в комплекте с телевизором и вентилятором. Вот, с видом на местные телепрограммы и употребим в уже охлажденном виде. В связи с отсутствием тропического марлевого защитного полога он завернулся в обычную простыню с головой, укрываясь от голодных, беспощадных москитов и наглых, прытких ящериц. И тут же провалился в глухую беспамятную темноту, практически без сновидений.
      Последней уходящей мыслью было самонапоминание о том, что вставать придется по местному времени, то есть слишком рано, сбивая привычный московский режим не в лучшую сторону. С учетом неприятно большой разницы по времени с Москвой.


                ГЛАВА 3
 
                НА ИЗВИЛИСТЫХ АДМИНИСТРАТИВНО-БЫТОВЫХ ТРОПАХ


      Следующие два дня прошли в административных хлопотах. Наиболее значимым было оформление студенческой карточки Наньянского университета, в качестве главного местного личного идентификационного документа. Небольшого формата, пластиковой, с фотографией. Сотворенной почти моментально, на специальном агрегате, с помощью современных технологий. Свои загранпаспорта сдали на хранение в Посольство.
      Причем, почему то всех совграждан тут же окрестили по-китайски, по собственной оригинальной методике.  В виде набора иероглифов, созвучных фрагментам из имени и фамилии. Видимо, для полноты вживания в образ китаиста.  То есть, как бы присвоили местное учебное имя, под которым Влад затем и фигурировал на занятиях. Типа, навроде «погоняла» в криминальном мире.
      В общем, в результате этой метаморфозы из Владислава Лунина получился господин Лун Вэйли. Иероглифы, по счастью, подобрали благозвучные. Не стали глумиться и обижать, да на скандал нарываться. Фамилия Лун, например, переводилась, как «Дракон». Как у знаменитого графа Дракулы. Тоже «дракон», только по-румынски.
      Кстати, у китайцев, в отличие от русских, количество фамилий весьма ограниченно, что-то около 400. И люди с одинаковыми фамилиями как бы считаются членами одного рода или клана. Зато имена своим детям родители придумывают любые, исходя из своей художественной фантазии и благопожеланий. 
      Стало быть, в результате сего священного ритуального акта местного отдокументирования у Влада, можно сказать, как бы появилась многомиллионная масса «кланово-тотемных сродственничков» - однофамильцев. Надо полагать, когда-то в древности отпочковавшихся от драконов. Да еще и китайцев к тому же.

      Вторым по значимости мероприятием было организационное заседание всех иностранных студентов - новичков с участием руководства Университета, филологического факультета и лингвистического центра. Так сказать, своеобразное представление режиссера, его замов, сценаристов, декораторов, осветителей, гримеров и актеров друг другу перед началом репетиций и спектаклей. Ну, и, естественно, прослушивание парадных речей, назидательных инструктажей и позитивных напутствий.
      Как тут же выяснилось, основной контингент новоприбывших, помимо граждан СССР, составляли американцы, примерно такой же численности, и японцы. В отличие от советской команды, среди них наличествовали и особи женского пола, к тому же некоторые довольно приятного обличья. К ним добавились отдельные представители из Индонезии, Таиланда, Канады и т.д.
      В ходе пояснительного инструктажа выяснилось, что учебные группы будут комплектоваться на смешанной национальной основе, с переформированием и сменой обучающих и курирующих педагогов -«тьюторов» на каждый семестр.
      А из трехлетней стандартной программы обучения каждый волен сам выбрать себе соответствующий курс. В принципе, первый начальный курс автоматически отпадал, поскольку все иностранцы прибыли для совершенствования знаний китайского, а не в качестве неофитов китаистики.
Третий курс был ориентирован в основном на изучение древнекитайского языка и литературы. Владу это было совершенно не нужно. Кому нужны эти заоблачные выси и дали, этот излишний культурологический эстетизм и элитарность? Перед ним стояли гораздо более земные и прагматические задачи в области китаистики.
      Так что второй курс, как выяснилось, самое то, что надо. Первый семестр - в основном изучение китайской истории и культуры с преподаванием на китайском языке. Во втором семестре - главный предмет - изучение на том же китайском Сингапура, его истории, географии, природы, политической системы, экономики, транспорта, национальных традиций и т.д.
      То есть прекрасная возможность набрать терминологию, необходимую для будущей практической работы в Китае. А заодно и Сингапур поглубже изучить. Возможно, тоже в работе и в жизни когда-нибудь пригодится.
      Ну, и попутно шлифовка произношения и наращивание словарной и иероглифической базы. Считается, что в китайском языке где-то около 100 тысяч иероглифов. Знающий более двух тысяч иероглифов горожанин в Китае считается уже грамотным. Для деревенского жителя этот критерий пониже - всего 1500 иероглифов. После средней школы выпускник овладевает пятью тысячами иероглифов, после института - 10 000. Вот к этой заветной цифре и следовало добраться. А то и превзойти.
      Причем учеба предполагалась вовсе не напряжной. Всего пять дней в неделю по пять часов. Да еще длительные каникулы между семестрами. Да, это тебе, блин, не Тайная Военная Академия. Без гиперперегрузок. Гуманизм процесса обучения аж зашкаливает и умиляет. Можно сказать, почти курорт. Видимо, для сохранения энергетического баланса мироздания и в качестве своеобразной заслуженной компенсации за отложенный на следующий год отпуск.

      Хотя, конечно, в реале наличие продленных каникул объяснялось чисто прагматически. В отличие от СССР и РФ, учеба в вузе не освобождала аборигенов от военной службы. В Сингапуре пошли по другому пути, от обратного. Физически и умственно здоровый юноша должен был вначале отслужить в армии, и только после этого, выполнив свои обязательства гражданина перед государством, получал право на поступление в вуз.
      А в процессе учебы в вузе, во время межсеместровых и летних каникул, был обязан пройти дополнительные курсы обучения по программе подготовки офицеров запаса армии или полиции.
      Что хотелось бы сразу отметить, так это то, что данная методика положительно сказывается и на учебе. В вузы мужики идут более обдуманно и по желаемому профилю, а не просто для того, чтобы от армии «закосить». И к учебе относятся намного серьезнее, ответственнее, по взрослому, ибо службой в армии закалены, дисциплинированы и организованы.

      Стоимость обучения и проживания в общежитии для иностранцев составляла 1500 сингапурских долларов за семестр. За советских студентов платило Посольство. Точнее, служило передатчиком средств, полученных от Министерства высшего и среднего специального образования СССР.

      В завершении инструктажа всех участников угостили чаем и пирожными. Продемонстрировав при этом трогательное слияние британско-колониального наследия с китайскими обычаями. Чай был приготовлен чисто по-английски, черный, с молоком. Зато красивые бисквитные пирожные с кремом были изготовлены в лучших традициях Юго-Восточной Азии, с солидной добавкой молотого красного перца.
      Да, без чая, а также  большого количества бутылочек с содовой, «кока-колой» и «севен-ап» было бы сложно их осилить. Как говорится, от «послевкусия» язык долго потом горел с непривычки. Особенно у тех, кто пожадничал, чересчур увлекшись «халявными» сладостями.

      Еще одним интересным примером слияния двух противоположных кулинарных культур явилась сервировка стола. Китайцы, как известно, для перемещения пищи во внутрь пользуются палочками для еды - «куайцзе», а также ложками для жидкой пищи. Ножи при этом за столом не употребляется. А посему вся твердая пища должна быть заранее размельчена на небольшие кусочки.
      В западной кухне для твердой пищи используются вилки и ножи. При этом «интеллигентные» европейцы берут вилку в левую руку, а ножик в правую, и орудуют ими одновременно. А «янки» в США вначале нарезают пищу, а уж потом орудуют одной вилкой. Ну, примерно где-то так, по теории.
      А вот сингапурцы совместили обе технологии таким образом, что в сервировку стола «по-европейски» включили комбинацию вилки с большой ложкой. И без ножа.

      Кстати, к местным острым блюдам Влад довольно быстро привык, как и к жаркому климату. Да и, действительно, по жаре, в дневное время, без острых специй ничего в рот не полезет. Кроме того, перец - это хорошее средство для дезинфекции внутренностей. Как и алкоголь. А некоторые местные эскулапы даже рекомендуют чудодейственный жгучий перец как эффективное средство при лечении язвы.
      Впрочем, забегая вперед, следует сразу пояснить, что за период заграничной учебы Влад принимал крепкий алкоголь во внутрь организма довольно редко. Ибо и климат, и материальное положение, и окружение, и здравый смысл четко и объективно подсказывали необходимость сдержанности, скромности и самоограничения в этом вопросе.

      В достаточно большом объеме, чисто по-русски и празднично, от души, довелось принять во внутрь на Новый Год, во время праздничного банкета в Посольстве, в виде своеобразного и популярного в Сингапуре «коктейля» - коварной смеси виски с кока-колой. Пьется легко и незаметно, зато по голове и ногам бьет эффективно. Не хуже отечественного народного коктейля типа «ерш», т.е. банальной смеси водки с пивом.
      Что и подвело большую часть студенческого коллектива, не рассчитавшего свои силы в условиях тропиков и распластавшегося к концу новогоднего банкета вокруг посольского бассейна и на скамейках в прилегающей к бассейну раздевалке. Почти в стиле сюжета картины, живописующей трагические последствия неудачной битвы русских витязей с половцами.
      Ну, а в данном случае - пострадавших в неравной схватке с «заморским зеленым змием», точнее - «янтарно-коричневым». Чужеземный Змий, да еще на чужой земле, естественно, злодейски и подло победил. Как и следовало ожидать при неумеренном употреблении  социально-политически и идеологически чуждых, непривычных отечественному организму заморских напитков.

      А перед этим вполне солидное для тропиков алко-питие состоялось в узком военном кругу, на свой день рождения. Путем через употребление на пару с Игорем у себя в комнате в «общаге» содержимого 0,7 мл по объему бутылки оригинальной формы хорошо очищенной и мягкой по вкусу водки «Smirnoff».
Ибо, как говорится, не хлебом единым сыт человек, иной раз и водочки хочется. Как в старинных летописях было издревле предначертано «Веселие Руси есть пити».
      Да еще под псевдо-русскую закуску, из норвежской селедки, маринованных немецких огурчиков-корнишонов и т.д. Как бы попытавшись сымитировать «русский стол», в стиле «ностальжи а ля рюс». Хотя ржаного хлеба и квашеной капустки с квасом в местной торговой сети найти не удалось.
      Отметить день рождения посещением знаменитого на всю Юго-Восточную Азию ресторана «Тройка» - «самого русского ресторана из местных китайских» - все же не решились. Все равно ведь подделка, хотя и классом выше. Да и не настолько еще ностальгия одолела, честно говоря. Все же не белоэмигранты, а обычные временные командировочные.   
      Затем, как и положено,  на следующий день Влад «проставился» остальным советским коллегам. По сложившейся на месте традиции, в виде посещения китайского ресторанчика, расположенного перед въездом в Университет, где по той же традиции заказал для широких народных  масс местное баночное пиво «Анкор» вкупе с различными блюдами китайской кухни.

      Ну, а третья более объемная и памятная выпивка была связана с употреблением на двоих, вместе с тем же Игорем, литровой бутылки виски «Джонни Уокер» (ред лэйбл), или, как ее народ окрестил - «Бродячий Ваня». Вполне заслуженно полученной в качестве гонорара от посольских чиновников (кстати,  приобретенной ими, естественно, с солидной дипломатической скидкой), за сверхсрочный перевод с китайского на русский одного документа. Пришлось, можно сказать, с вечера и чуть ли не до утра в Посольстве просидеть по такому случаю, опять таки, на пару вместе с Игорем. Потрудиться дружно и плодотворно, в две китаеведческие головы и четыре руки, в стиле артели «бриллиантовые мозги - золотые руки», вооружившись ручками и словарями.   
      Кстати, для Влада это был первый в его жизни гонорар за перевод с иностранного. Хотя и не в денежной, а в натуральной форме, но, по меркам того времени, вполне приличный. Под хорошую закусь «трофейная» литровая бутыль «вискаря» на двоих в своих «студенческих апартаментах» однозначно хорошо пошла. А Игорь даже самонадеянно отправился после этого в волейбол играть. Хотя солнце еще только начало с зенита к горизонту скатываться.
      Так что, как и следовало ожидать,  идея оказалась не слишком удачной, без учета климата и общей «усталости» пропитанного буржуазным алкоголем организма. А посему уже через полчаса партнеры по игре принесли обратно «падшего ангела», естественно, в отключенном состоянии. Заметив уже неприятно пустую, но впечатляющую по размерам емкость на столе, «товарищи носильщики» завистливо и с ехидцей пояснили, что не худо было бы поделиться ранее содержимым оной с  коллегами, а не бороться столь самоотверженно и эгоистически вдвоем, подвергая серьезному  риску драгоценное здоровье.
 
      Ну, и несколько раз, в достаточно умеренных количествах, довелось принять алкоголь при посещении местных ресторанов с китайской и баварской кухней, что также помогло смело и уверенно оценить местные кулинарные изыски в виде лягушачьих лапок, запеченных в тесте, а также «эскарго», т.е. виноградных улиток, тушеных в оливковом масле. 
      Однажды побывал даже в элитном ночном клубе на главной торгово-финансовой улице города Орчард-роуд. Естественно, по приглашению местного «замаскированного коллеги», ибо на студенческую стипендию в такие заведения не ходят. В котором весьма понравился эффектный ритуальный прием нового посетителя. После приземления за свободным столиком возле них появилась молодая и симпатичная китаянка в красивом темно-красном вечернем платье, с разрезами по бокам, с обнаженной спиной и плечами, оказавшаяся официанткой.
      В ее руках был небольшой серебряный поднос с двумя большими коньячными бокалами, естественно, с янтарным и качественным содержимым типа «Camus» (Камю) «Henessy» (Хенесси) или «Martell» (Мартель). Как минимум, с пометкой VSOP. VO (Very Superior, Old Pale, Very Old) на этикетке. Т.е. не менее 4-х лет выдержки. А то и XO (Extra Old) вместо VO, т.е. не менее 5 лет выдержки.
      Китаянка грациозно опустилась на колени, слегка наклонившись вперед, одновременно подняв поднос с бокалами над головой. По старокитайской имперской традиции так было положено делать при подношении подарков именитым почетным гостям.
      Сей дар дорогие советские гости, естественно, отвергать не стали, и, согласно той же традиции, тут же неспешно осушили элитное франко-коньячное содержимое, водрузив затем пустые бокалы на поднос все так же терпеливо дожидавшейся на коленях дамы. По китайским застольным обычаям, перед этим перевернули бокалы донышком вверх, продемонстрировав  успехи в борьбе с алкогольным сокровищем.
      Т.е. опять Владу довелось самолично лицезреть наглядное слияние в Сингапуре двух противоположных культур и традиций - английской и китайской, западной и восточной. Несмотря на известный постулат Редьярда Киплинга в его стихотворении:

      Запад есть Запад,
      Восток есть Восток,
      И вместе им
      Не сойтись!

      А заодно советский разведчик почувствовал себя в эти сладостные и упоительные мгновения как в шпионской сказке. Как бы с удовольствием, но ненадолго  вживаясь в роль кинематографического агента 007, многочисленные фильмы о котором не раз посчастливилось лицезреть в университетском клубе.
      - Позвольте представиться, прелестная незнакомка. Меня зовут Бонд. Джеймс Бонд.
 
      По приглашению того же местного коллеги, для полноты впечатлений о несоветской жизни, глубоко чуждой строителям коммунизма, Влад пару раз познакомился с «табуированным» тогда в СССР стриптизом. Естественно, в исполнении заезжих танцовщиц из Японии и Франции. Премьер-министр Сингапура Ли Куан Ю своим соотечественницам таким публичным аморальным развратом заниматься не дозволял.
      Честно говоря, никакого ожидаемого ажиотажного воздействия на Влада это зрелище не произвело, особенно при исполнении массовых танцевальных номеров. Да и избыточной сексуальностью фигур дамы не поражали, особенно японская труппа. Даже алкоголь не помог ее разглядеть. С другой стороны, конечно, может просто до нормы, существенно улучшающей мужское зрение, не добрал. 

      Гораздо больше его поразило зрелище около сотни дам, т.н. «hostess», призванных на коммерческой основе, с почасовой оплатой, развлекать гостей за столом. Располагавшихся для удобства выбора на лавках, поднимающихся друг за другом вверх, от входа,  в примыкающем в эстраде помещении, оформленном в стиле университетской аудитории.
      Все какие-то стандартно-одноликие, в одинаковых черных вечерних платьях, одинаково причесанные, с одинаковым макияжем, и одинаковыми жадно-зазывными взглядами, устремленными на потенциального клиента. Как бы молчаливо взывающих «Выбери меня! Только меня!».
      К вящему сожалению для дам, Влад заглянул сюда ненадолго и мимоходом, из чистого любопытства. Но и этого хватило для того, чтобы почувствовать себя как на рабовладельческом рынке. И восторга это не вызвало. Видимо, не те гены, не тот психологический настрой. Не рожден изначально ни для роли рабовладельца, ни для роли хозяина гарема. Не говоря уже о роли сутенера или даже простого потребителя сексуальных коммерческих услуг. 

      Ну, и, естественно, как в старину говорили, довелось выкушать невозбранно и не единожды заморского халявного алкоголя на вечеринках, устраиваемых  иностранными коллегами в Университете.
      В том числе попробовал впервые знаменитый «Маотай», в красивых фарфоровых бутылочках. Весьма интересный национальный китайский фирменный алкогольный напиток на лекарственных травах,  крепостью до 56 градусов.
      А вот охлажденное пиво в тропиках даже за слабый алкоголь можно не считать. Это, скорее, живительно-оздоровительная влага для страждующего, обезвоженного и усталого мужского организма, особенно пользительная после захода солнца.

     Впрочем, не будем постоянно забегать вперед. Остальное время до начала занятий ушло на ознакомление с университетским городком и окрестностями.         
     Библиотека, клуб, административное здание ректората, разбросанные на большом удалении  друг от друга на холмах, и соединенные узкими крытыми ступенчатыми переходами, для защиты пешеходов от дождя, были оформлены весьма красочно, в традиционном старинном китайском архитектурном стиле. Особенно здание ректората, с загнутыми углами черепичной крыши, для защиты от злых духов, которые, как известно, летают только по прямой.
Пользуясь случаем, при посещении библиотеки Влад заодно оформил себе читательский билет. А пройдясь вдоль полок с местными книжными раритетами и фундаментальными научными изданиями на английском и китайском языках, прикинул, чем можно будет интеллектуально и с пользой заполнить досуг. И заодно сымитировать сбор информации по Китаю для кандидатской диссертации.
     Кстати, для подтверждения легенды о своей научной деятельности Владу пришлось выступить перед советскими коллегами с познавательной лекцией по нефтехимической промышленности КНР. Как бы в жанре модного тогда «культполитпросвета» и обязательных политинформаций. В этом плане как раз университетская библиотека весьма пригодилась.

     Во время экскурсии по периметру территории «универа» заодно обнаружилось и наличие поблизости военного объекта, в виде позиции зенитных ракет «Хок» на примыкающем к Университету холме. Впервые вживую и воочию узрел американское оружие, как говорится, со зловещим  оттиском «Made in the USA», виденное ранее только на картинках.

     А в принципе весьма боеспособную, многочисленную, прекрасно оснащенную технически сингапурскую армию на улицах города за все время командировки так и не довелось лицезреть во всей красе. Как-то она умудрялась постоянно пребывать вне поля зрения основной массы гражданского населения, несмотря на малость территории и обилие современной бронетанковой техники и артиллерийских систем собственного производства. Видимо, искусно «затихарившись» на своих базах, или просто перенося основную военную активность за рубеж.
     Например, в ту пору Сингапур был вынужден арендовать военные базы на Тайване, проводить там полигонные стрельбы, а также участвовать в совместных с тайваньцами масштабных маневрах. А боевой опыт, по некоторым данным, сингапурские спецназовцы негласно получали в ходе антипартизанских операций на территориях соседних государств. Славные сингапурские ВМС оттачивали боевое мастерство, вполне официально подключившись к борьбе с морскими пиратами, терроризирующими этот регион.

     Единственным проявлением публичной активности сухопутных войск на родной земле стал довольно своеобразный пеший парад 9 августа, на День Независимости (National Day/Hari Kebangsaan и т.д.), проведенный на главном стадионе города. С прохождением подразделений разных родов войск по кругу, по беговым гаревым дорожкам, вокруг футбольного поля, в центре которого стоял сводный оркестр. Да, это тебе не парад на Красной площади.
     Заодно впервые Влад не только прослушал,  но даже частично, местами, подпел в унисон с тысячами зрителей национальный гимн (Majulah Singapura/Onward Singapore/Вперед Сингапур!), как и положено, на малайском языке.
     Прозвучавший синхронно с церемониальным поднятием государственного флага на флагштоке - полотнище красного цвета с серебряным полумесяцем и пятью звездами.

Mari kita rakyat Singapura
Sama-sama menuju bahagia
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura

Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baku
Semua kita berseru
Majulah Singapura!
Majulah Singapura!

Мы, народ Сингапура
Вместе идем к счастью
Наше благородное стремление -
Сделать Сингапур успешнее

Давайте, объединимся
В новом духовном начале
И вместе провозгласим -
Вперед, Сингапур!
Вперед Сингапур!

     Впрочем, в любом случае это было интересно и трогательно. Да и вообще повезло с развлечениями, ибо на стадион пускали по пригласительным билетам, а в число избранных включили иностранных студентов Наньянского университета.

     Ну, а зримым и регулярным напоминанием национальной военно-технической мощи являлось  почти ежедневное барражирование над головой сингапурской боевой авиации. Ввиду скромных размеров национальной территории вынужденно летающей по кругу, дабы не вторгаться в чужое воздушное пространство. А летать над океаном все же, сами понимаете, чересчур рискованно. Да еще в «зараженной» акулами зоне. Для эффективного обеспечения безопасности полетов даже всего национального военно-морского флота явно не хватит.
     Полеты осуществлялись обычно с утра,  как и положено, по будним дням. Так что изучение китайского языка нередко проходило под надсадный рев истребителей. В дополнение к такому же почти ежедневному стрекотанию работающих на бензине переносных устройств  по скашиванию травы, так сказать, ручных газонокосилок, на территории «универа», в рамках борьбы со змеями и облагораживания ландшафта. Эти мобильные шумливые устройства, естественно, обслуживали малайцы, облаченные в резиновые сапоги для защиты от змей и конусные соломенные шляпы для защиты от солнца.

     В процессе блужданий по территории «кэмпаса» Влад посетил попутно и спортивный комплекс. Особенно приятным было наличие, помимо стадиона и футбольного поля, открытого плавательного бассейна с длиной дорожек в 50 метров. А также вышкой для прыжков в бассейн с двумя прыжковыми площадками на высоте в пять и семь метров.

     В ходе странствий однажды  непроизвольно забрел за границу университетского городка, причем, весьма удачно попав на плантацию, где росли еще неспелые зеленые бананы. Впервые увидев вживую, сколь своеобразно выглядят эти посадки. Невысокий,  с него ростом ствол, сплошь облепленный на всю длину гроздьями плодов, с минимальным количеством листьев.
     Правда, далеко углубляться в посадки не стал, ибо уже успел познакомиться со змеями. Во-первых, обратил внимание утром на то, что асфальтированная дорога, ведущая на выезд из Университета, была сплошь усеяна раздавленными телами этих рептилий.
     А на вторую ночь пребывания в «общаге» вышел в туалет и вовремя услышал характерное предупредительное шипенье, доносящееся из угла помещения. Его издавала свернувшаяся кольцом и угрожающе приготовившаяся к прыжку змея довольно приличных размеров.
     Естественно, вначале Влад молниеносно и автоматически выскочил из помещения обратно. Однако затем, поразмыслив, решил, что оставлять ядовитого хищника нетронутым в туалете тоже не резон. Неизвестно еще, на кого нападет и куда дальше отправится.
     Так что мужественно вооружился все той же шваброй и геройски  атаковал рептилию мощным двойным ударом сверху по голове и туловищу, не давая ей развернуться.  Дабы осознала, падлюка, что ей здесь не рады и нормальной жизни не будет.
     Затягивать карательную экспедицию и экзекуцию и добивать ядовитого хищника все же не рискнул, ибо швабра - это вовсе не меч и не боевая секира. И контрольный выстрел в змеиную голову не из чего сотворить, ибо даже боевую рогатку не догадался заранее смастерить.
     Так что просто опять быстро смылся в свою комнату, надежно прикрыв вентиляционный прогал в нижней части двери чемоданом. Заодно предупредил о змеиной напасти проснувшегося от шума Игоря.
     Дежурить до утра по очереди в засаде, на свеже построенных оборонительных рубежах, не стали. Однако, осторожно приоткрыв дверь в туалет утром, змеи там не обнаружили. Убралась подальше от негостеприимных хозяев. Догадливой оказалась. Соседи по отсеку тоже не пострадали. Больше такие набеги не повторялись.    
     Видимо, змея облюбовала это пустовавшее пристанище временно, на период студенческих каникул.

     В реале основную опасность змеи представляли в период муссонных проливных дождей, заливавших их норы. Спасаясь от затопления, ползучие и шустрые твари в массовом порядке выбирались на возвышенные и сухие места, в том числе проникая в людские жилища. Даже забираясь при этом по лестницам в городских кварталах на верхние этажи и крыши.
     Но, по счастью, даже в сезон дождей ожидаемое массовое нашествие рептилий в «общагу» не состоялось. То ли импровизированные баррикады под дверями помогли, то ли советские студенты чем-то местным змеям не угодили. Видать, недостаточно гостеприимными показались.
     Впрочем, на всякий случай в повседневной жизни Влад обзавелся полезной привычкой в случае необходимости передвижения по траве и в зарослях, пропускать впереди себя аборигенов или иностранных студентов, чтобы те спугнули возможно таящихся в укрытиях пресмыкающихся. Пущай местные змеи местных аборигенов или потенциальных противников кусают и жалят. А себя надо для более серьезных испытаний поберечь.

     Помимо проблем с ядовитой фауной,  выявились попутно и некоторые проблемы с местной агрессивной флорой. Причем прямо на территории Университета. Как то раз Влад присел передохнуть на кирпичное ограждение большой по площади клумбы прямо напротив здания ректората, метрах в 50 от входа. На клумбе буйной порослью зеленели какие-то насаждения, густо усыпанные крупными, ярко пламенеющими цветами. И не заметил, как коснулся спиной  эти растения.
     Пробыл в таком положении всего несколько минут. Но и этого хватило. Он был одет в летнюю рубашку свободного покроя, изготовленной из хлопка с примесью синтетики. Места на рубашке, которые соприкоснулись с красивыми цветами, превратились в зияющие оплавленные дыры, как будто их щедро опрыскали соляной кислотой.
     Да уж, опасная и обманчивая красота у тропической зелени, как выяснилось. Плохо, когда с ней не знаком и приходится, как Робинзону Крузо на необитаемом острове, осваивать все исключительно на личном опыте. Хорошо хотя бы, что недолго с цветами стыковался. Собственная шкура не успела пострадать.

     К сожалению, поначалу блуждать по территории Университета подолгу было достаточно проблемно, поскольку донимало растяжение ноги. Ежели по уму, конечно, так следовало бы просто полежать несколько дней, с минимумом передвижений, или хотя бы на костылях перемещаться. Оно бы быстро в покое зажило.
     Хотя сделать себе самодельный костыль или палку почему-то стрёмно было. И поскольку такой возможности не было, а поврежденная нога по-прежнему пребывала целый день под нагрузкой, процесс лечения затягивался на неопределенное время.
     К тому же, как известно, в тропиках все гораздо дольше заживает, чем в странах с умеренным климатом. И болезни сильнее воздействуют на организм. Так что все это грозило серьезной деформацией ступни. По счастью, все же без эксцессов в финале обошлось. Со временем зажило.

     К большому сожалению, это заодно помешало и активному участию в начавшихся вскоре спортивных мероприятиях. Вначале в облике своеобразной студенческой спартакиады в Университете, в виде соревнований между факультетами, с массовым участием новичков для выявления новых талантов. Победители университетских состязаний затем приняли участие в общенациональном республиканском первенстве. Причем, как ни странно, к нему были допущены и иностранные студенты и стажеры, как бы временно обретшие статус местных жителей.
     В результате, например, наспех сформированная из числа советских, американских и японских китаистов - новобранцев футбольная сборная Лингвистического центра не только заняла первое место в Университете, но и стала призером на первенстве Республики Сингапур. А один из советских стажеров, мастер спорта по плаванию, стал чемпионом Сингапура в заплыве вольным стилем на 200  метров.
     Кстати, победителям достались, помимо медалей, весьма красочные и по-восточному колоритные награды, в виде декоративных многоступенчатых башенок  с колоннами, вместо стандартных европейских кубков.

      Влад, конечно, потом тоже вошел в эту футбольную сборную в качестве полузащитника и принял участие в нескольких успешных, но, к сожалению, неофициальных, товарищеских  матчах с местными китайскими и малайскими командами. За которые, несмотря на победы,  кубки и медали уже не выдавались.
      Бассейн также успешно и быстро покорил. Жаркий климат сам по себе сделал бассейн весьма притягательным местом сбора всей иностранной студенческой колонии. Весьма популярной стала игра в «морской бой», попарно. Один из студентов выполнял роль «коня», второй, забравшись к нему на плечи - роль всадника. Задача была стащить «всадника» с «коня» и сбросить его в воду. Или просто свалить в воду обоих.
      Иногда это смотрелось довольно эротично, когда роль наездника принимала на себя одна из представительниц США и Японии. Желающих стать «конем» в этом случае, цепко придерживая восседающую на плечах «амазонку» за крепкие или изящные бедра, было более чем достаточно.  Пары, комплектовались, естественно, на интернациональной основе, как бы демонстрируя возможность эффективного мирного сотрудничества представителей «сверхдержав». 

      Товарищ Лунин «морскими боями» не увлекался. Вместо этого начинал постепенно набирать темп и спортивную форму, переходя от брасса на заплыв кролем. А затем, спустя пару месяцев, довел ежедневную разовую норму заплыва вольным стилем до одного километра. То есть, пересекая 50-ти метровый бассейн туда и обратно по двадцать раз подряд в хорошем темпе без перерыва.
      А главное, освоил технически правильные прыжки в воду с вышки головой вниз. В этом ему охотно поспособствовал весьма общительный сторож бассейна - китайский дедок лет под 60, который оказался бывшим чемпионом Сингапура как раз по этим самым прыжкам.  Достаточно спортивный на вид, сохранивший прекрасную физическую форму, несмотря на возраст.
      Вот этот самый дед не только любезно и бескорыстно согласился посодействовать в обучении, но и продемонстрировал неплохие задатки прирожденного тренера. Так что уже на второй день обучения Влад успешно сигал вниз головой с пятиметровой вышки. А после закрепления полученных технологий и навыков, еще через три дня уверенно, красиво и технически грамотно входил в воду после короткого полета ласточкой с семиметровой вышки. Правда, крутить сальто в воздухе перед вхождением в воду все же не отважился.
      Кстати, никто из американских и японских коллег на прыжки с вышки так и не осмелился. А советские товарищи ограничивались прыжками «солдатиком», т.е. ногами вниз, и попутно заслуженными похвалами в адрес Влада, за то, что «утер нос амерам и япошкам».

      Ну, а когда нога достаточно зажила, Влад решил также записаться на занятия в один из местных клубов карате, естественно, на платной основе. В Сингапуре было три таких клуба, а один из них как раз открыл свой филиал в Наньянском университете. Занятия проходили два раза в неделю по три часа на плоской крыше одного из общежитий. Кстати, на этой же крыше в другие дни занимались «бойцы» из клуба поклонников «таэквондо» - корейской борьбы, в которой основной акцент делался на удары ногами и удары в прыжке.
      Раз в месяц проводилась общеклубная тренировка «каратистов», на городской базе. И раз в квартал в ходе такой тренировки проводилась сдача квалификационных экзаменов, что отражалось и на смене цвета поясов. Продвижение вверх, к вершинам мастерства, осуществлялась постепенно и поэтапно. Конечно, не столь замедленно, как в настоящих японских школах, а по ускоренно-упрощенной сингапурской программе и схеме. Как говорится, главное, чтобы клиент вовремя и исправно членские взносы платил, а также надлежащие ритуалы и приличия соблюдал.
      Вначале на белом поясе новичка, в случае успешной сдачи квалификационных экзаменов появлялись, одна за другой, две поперечные черные полоски. Затем наступала очередь получения фиолетового пояса. Потом коричневого. И, наконец, вожделенного и высоко престижного черного пояса, с правом заниматься тренерской работой в роли наставника - «сэнсэя».

      Влад предварительно познакомился с двумя китайцами, один из которых был старостой группы, занимающейся в университетском филиале клуба. Он то и разъяснил некоторые премудрости по организации и проведению занятий. Второй китаец оказался весьма удачно сыном владельца небольшой фабрики спортивного снаряжения, выпускавшей в том числе кимоно для занятий карате. Так что «по знакомству» Влад приобрел ритуально-спортивное белоснежное кимоно с четырьмя черными иероглифами по вертикали с названием клуба с «дружеской» скидкой (on friendly price) аж в 50 процентов от магазинной стоимости.
      Для получения покупки по договоренности приехал в воскресенье в центральное здание клуба и тут, как говорится, попал «как кур в ощип». Не учел, что это как раз был день общеклубной тренировки. К тому же экзотическим для сингапурцев «белым» новичком - иностранцем, да еще из самого Советского Союза, заинтересовался один из руководителей клуба и самолично пригласил принять участие в этой тренировке.
      Отказываться было неудобно, да и честь советского спорта следовало поддержать. В принципе, основные удары и блоки он мог продемонстрировать, так как в курсантские годы активно занимался боевым самбо. Но, с другой стороны, в карате были свои особенности выполнения некоторых ударов, и свои регламентированные стойки. И что еще сложнее - все команды отдавались на японском языке, которые Влад, естественно, еще даже не начал осваивать.
      Но делать нечего. Как говорится в русской пословице - «Назвался груздем - полезай в кузов!». Так что пришлось в полдень, по жаре, замыкая по своему статусу новичка колонну  из нескольких сот разнополых «хомо сапиенсов» в возрастном диапазоне от восьми до 60 лет, нестись босиком по расплавленному асфальту до берега моря. Где затем под присмотром и по командам сэнсэев с черными поясами дружно и достаточно синхронно демонстрировать полученные навыки по нанесению ударов руками и ногами.
      А в конце занятий  еще и поучаствовать, в демонстрации «ката», т.е. целых комплексов, с соответствующей установленной последовательностью ударов, защит и перемещений. Эти самые «ката» как раз входили   в программу сдачи квалификационных экзаменов.
      Сами понимаете, насколько тяжким было это испытание для Влада. Требовалось, глядя на соседей, успевать улавливать и синхронно повторять выполнение соответствующего удара и приема, причем не сбиваясь с ритма и не выпадая из общей картины. Особенно сложно было совершить это чудо во время выполнения «ката». Но ничего, в целом справился, не опозорил честь, так сказать, советского «студента».

      А через два месяца, досрочно, сдал свой первый экзамен по карате, украсив свой белый пояс первой черной полоской. Больше всего во время квалификационных экзаменов ему понравилось коллективное, хорошо отработанное выступление роты новозеландских пехотинцев. Особенно при выполнении «ката».
      Рота размещалась в Сингапуре в соответствии с соглашением о военном сотрудничестве в рамках то ли СЕАТО, то ли СЕНТО, а карате входило в программу боевой подготовки. Причем рота была укомплектована в основном маори - представителями коренного автохтонного полинезийского населения Новой Зеландии, отличавшихся высоким ростом, мощным телосложением и замысловатой цветной татуировкой по всему телу.

      В ходе уже первичных, методически хорошо продуманных занятий, совмещавших физические упражнения на отработку комбинаций быстрых ударов и приемов защиты с упражнениями на растяжку и психологический аутотренинг, Владу пришлось выдержать небольшую психологическую проверку. В виде спарринга его, новичка, с уже опытным «каратекой», обладателя коричневого пояса, что, в принципе, не допускалось. Кстати, китаец отличался великолепной растяжкой ног и запросто выполнял т.н. «вертикальный шпагат». Соответственно, в схватке предпочитал работать ногами, используя это преимущество.
      К тому же в предыдущем поединке этот «каратист» нанес несколько хлестких и болезненных боковых ударов ногой с разворота по голове противника, хотя данный клуб был клубом «бесконтактного карате». Теоретически полагалось только обозначать удар по цели, без касания тела. И уж тем более не бить по голове.
Кстати, прием, конечно, внешне эффектный, особенно для голливудских фильмов, но довольно рискованный. Поскольку требует много времени на подготовку и исполнение и открывает самого бойца для контрударов. Ногами вообще лучше бить без разворотов, по прямой и по наикратчайшей дистанции. Не задирая свою ногу слишком высоко. Лучше всего - целясь ниже пояса,  в пах, по голени или по колену.
 
      Ну, а раз пошла такая нечестная, неспортивная игра, то терять было нечего. Главное - не позволить публично унизить себя. Конечно, демонстрировать хорошо отточенные приемы боевого самбо Владу не полагалось. Не исключалось, что его заодно, по просьбе контрразведки, как раз и тестировали на «профессионализм». Как говорится, «я милого узнаю по походке». И без того иногда прорывалась на публике чисто армейская манера передвигаться, чуть ли не строевым шагом. С попутной демонстрацией офицерской выправки.
      Так что Влад не стал затягивать поединок и демонстрировать каскад «смертельных» ударов. Ну, а броски с захватами, как в самбо или вольной  борьбе, в карате не практикуются. Когда противник по привычке начал ввинчиваться в круговое движение для бокового удара правой ногой, Влад сработал на опережение. Пригнулся, как бы заранее пропуская ногу противника над головой, но защитный блок левой рукой не стал ставить. Вместо этого резким прыжком как бы скакнул вперед, нанося одновременно жесткий удар кулаком правой руки, точнее, согнутыми костяшками пальцев, слегка снизу, под ребра, в солнечное сплетение.
      Бить в полную силу и вырубать супостата начисто и надолго, понятное дело, не стал. Все же не в бою и не в уличной драке. Не та ситуация. Заодно избежал искушения врезать от души ниже талии, в заманчиво подставленный совершенно по-глупому под удар пах.
      Впрочем, вполне хватило и этого, так сказать, предупредительно-демонстрационного удара. Противник сразу заметно «скис», «поплыл» и явно выпал из игры. Во всяком случае, заметно расстроенный сэнсэй тут же прервал схватку и вообще отменил последующие спарринги. И даже замечание за «контактный» удар не сделал. А главное, больше наездов такого рода во время тренировок не было. И уважение в группе после этого к Владу повысилось. Даже со стороны сэнсэев.

      Так что спустя несколько месяцев Влад успешно сдал следующий квалификационный экзамен и наклеил вторую черную полоску на пояс. А вот фиолетовый пояс так не успел выслужить. Всего пары недель не хватило до очередных экзаменов, из-за отъезда на родину.
      Зато почти перед самым отъездом успел побывать на республиканских соревнованиях по бесконтактному карате. По приглашению знакомых сэнсэев, участников этих соревнований. Несмотря на теоретическую «бесконтактность», поединки носили весьма жесткий характер, нередко сопровождаясь переломами носов, челюстей и ребер, вылетающими изо рта окровавленными зубами и прочими «прелестями» суровых мужских забав. Небольшие матерчатые накладки на кулаках бойцов, естественно, от травм не спасали.   
      Да и вообще, сами понимаете, как можно ограничиться лишь обозначением удара в такой мясорубке? Да еще когда речь идет о весомых чемпионских титулах и солидных премиях? К тому же и технически весьма сложно соблюсти такие ограничения. Это же не тренировка по раздельной отработке ударов и защиты.

      Ну, а что касается внепланово-досрочного отъезда из Сингапура, то следует пояснить, кто в этом виноват. Да, опять таки пресловутое Министерство высшего и среднего специального образования СССР. Перед отъездом из Москвы оно грозилось, что после завершения официального учебного года оплатит также дополнительную лингвистическую учебу в Сингапуре товарищей студентов и стажеров по специальной расширенной программе еще в течение двух месяцев. Но, как водится, свое обещание не сдержало.
      Причем разъяснило свою изменившуюся позицию буквально в последний момент, всего за несколько дней до отъезда, так сказать, в виде «сюрприза», обрушив закупочно-коммерческие, отпускные и прочие планы народных масс. Вновь выступивших в роли безвинных пассивных «терпил» и «лохов», как ныне выражаются уголовники и приблатненые.

      Так что и китаеведческо-синологические знания не удалось дополнительно расширить. И фиолетового пояса по карате Влад не удостоился. И домой пришлось возвращаться как бы на климатологическо-контрастной основе. Вместо плавного перехода из тропического жаркого лета в умеренно теплое северное лето, перенестись  сразу после выхода из самолета в снежную и морозную московскую пургу на летном поле аэродрома «Шереметьево-2».
      Причем без должных утеплителей на теле, поскольку с собой на всякий случай никто их в Сингапур по летнему времени не прихватил, а средств на внеплановые закупки оных на месте уже не осталось. Да и дубленки с валенками и шапками - ушанками в Сингапуре, ясное дело, не продавались. Не по климату товар. Это же не Канада.
      В результате обратная акклиматизация в Москве   прошла для Влада с некоторыми потерями для здоровья в виде затяжной простуды и многодневной высокой температуры.


                ГЛАВА 4

                РОЗЫ И СЛЕЗЫ КИТАИСТИКИ

      Но давайте опять вернемся к началу учебной страды. Вначале к ее приятным аспектам. Весьма интересным и развлекательным событием на начальном этапе студенческой жизни стал «месячник сингапурской культуры», в виде бесплатных ежевечерних театрализованных  и эстрадных представлений на английском и китайском языках в университетском клубе в течение всего августа месяца.
      Кроме того, в этом же клубе в последующем, после завершения месячника культуры, каждый вечер на широком экране столь же бескорыстно демонстрировалось по два фильма, в пакете.
      Один фильм на английском языке, обычно американский, причем из числа достаточно зрелищных, свежих и популярных в тот период, из серии «mass production» голливудского киноконвейера. 
      А второй кинофильм в этом комплекте - на китайском языке, гонконгского или тайваньского производства. И про современную жизнь, и псевдоисторические фильмы, с сюжетами из китайской средневековой классики, и различные «восточные боевики», с демонстрацией приемов из ушу и разных школ китайской борьбы, в стиле «богомола», «пьяницы» и т.п.
      Идея, в общем, неплохая, в том числе полезная в чисто учебном плане, позволяющая повышать уровень владения зрителей обоими языками.

      Китайские фильмы обычно сопровождались «расшифровкой» диалогов героев пояснительными иероглифическими надписями. Необходимость этого вызывалась как диалектными особенностями китайского языка, так и иногда использованием «вэнь яня» - древнекитайского языка, малопонятного современникам. Кроме того, некоторые гонконгские фильмы вообще демонстрировались с озвучиванием на тамошних диалектах китайского.

      Как известно, т.н. многочисленные диалекты китайского языка по фонетике представляют фактически совершенно разные языки, общим для которых является иероглифическая письменность, которая передает значение слова, а не его звучание. То есть в разных диалектах и диалектных группах один и тот же иероглиф нередко звучит совершенно по-разному. Например, знаменитая река Янцзы (Долгая река) называется так на шанхайском диалекте, а на пекинском и прочих северных диалектах ее называют Чанцзян.
      Столь популярный в России чай получил свое название от северокитайского «чха», поскольку попадал к нам с северных районов Китая. А вот в западноевропейских языках (английском, французском» и т.д.) он называется «tea», «te» и т.п., заимствовав свое новое европеизированное имя из шанхайского диалекта, поскольку попадал в Европу по морю, с восточного побережья, через Шанхай. 

      В своей следующей загранкомандировке в Китай, во время поездки по стране, Влад побывал в том числе в провинции Хунань (на местном диалекте произносится «Фулань»), на «малой родине» великого китайского вождя Мао Цзэдуна - в деревне Шаошань. От административного центра провинции, города Чанша, до этой деревни пришлось добираться почти два часа на пригородном поезде. При этом местные власти выделили в сопровождение специального переводчика с «путунхуа» на местный диалект.
      Кстати, переводчик оказался весьма кстати. И не только в лингвистическом плане. В этой поездке по стране Влад сопровождал двух представителей советского академического сектора, получивших прекрасную подготовку в области китаистики в 50-е годы. Т.е. закончивших Пекинский университет и проживавших во время учебы в китайских семьях. Оба историки по профессии.
      А переводчик оказался весьма словоохотливым и вполне откровенно и весьма интересно рассказывал нашим историкам - китаистам о недавних событиях периода «культурной революции», в которых и сам принимал активное участие в качестве «хунвэйбина» (красного охранника»).

      Ну, и стоит также упомянуть, что премьер-министр Сингапура Ли Куан Ю на «путунхуа» будет звучать как Ли Гуан-яо (Ли - это фамилия, Гуан-яо - имя).

      В период длительного постепенного формирования китайской империи и китайской нации в ее состав вошло множество народов. Их вхождение  в структуру китайской цивилизации и китайский суперэтнос обуславливалось не «принципом рождения, по крови», а уровнем приобщения к китайской цивилизации, ее культуре и иероглифической письменности. А вот живой устный язык в различных регионах страны развивался по своим собственным объективным законам. Соответственно, в процессе постепенной ассимиляции региональная и локальная китайская речь формировалась под сильным влиянием местных коренных национальных языков. 

      В КНР для решения этой языковой проблемы - «многоголосицы» -разработали искусственный общекитайский язык, т.н. «путунхуа», основанный на северокитайских диалектах. Он является обязательным для изучения в школах, на нем ведется преподавание в вузах. Знание его является обязательным для руководящих работников, военнослужащих, сотрудников правоохранительных органов и тружеников сферы обслуживания.
      Как и все советские китаисты, Влад как раз изучал в Москве именно этот вариант китайского языка - «путунхуа». На нем же велось преподавание и в Наньянском университете.

     В быту сингапурские китайцы говорили в целом ряде диалектных групп и отдельных диалектах: хакка (кэцзя хуа), фуцзяньском («фуцзяньхуа», в т.ч. наиболее распространенном южнофуцзяньском («мин нань»), на фучжоуском, чаошаньском и хайнаньском. А также  на некоторых  гуандунских («юй янь»), и кантонских  диалектах, формировавшихся на территории покоренного в 14-м веке  древне-вьетнамского государства Юй.
      Кстати, завоевать эти южные территории в 13-м веке для правящей в Китае монгольской династии Юань, для хана Хубилая, потомка Чингиз-хана, помогали десятки тысяч русских воинов, принудительно набранных в покоренных татаро-монголами русских княжествах. Из тверских, рязанских, московских и суздальских парней комплектовалась и многотысячная великоханская (императорская) гвардия, размещенная в столице империи Ханбалык и в Дайду, как тогда назвали полуразрушенный ими же Пекин монголы.
      А весьма оригинальный, сложный по композиции и исполнению императорский трон изготовил угнанный в рабство «на край земли» тверской мастер. Например, ныне Китай славится искусством изготовления  перегородчатой эмали, освоенной когда-то с помощью древних подневольных киевских мастеров. Зато после поголовного уничтожения населения Киева и угона уцелевших мастеров - ремесленников в рабство секрет изготовления перегородчатой эмали на самой Руси был утерян.

      Вообще то, за свою бытность город Пекин сменил много имен, которые ему присваивали новые покорители этих территорий: Цзи, Дасин, Дайду, Бэйпин и, ныне, Бэйцзин. Кстати, «Бэйпин» переводится как «Северный мир», и именно это наименование искаженно воплотилось в русское название «Пекин». А современное название «Бэйцзин» переводится как «Северная столица».

      Так что, помимо огромной,  разорительной и плановой ежегодной дани, а также массовых внеплановых грабежей, зверского истребления и угона в рабство населения в ходе частых карательных экспедиций и набегов, покоренные русичи несли и тяжелую воинскую нагрузку в интересах победителей.
      На территории т.н. «Белой Орды», затем трансформированной в «Золотую Орду», в течение более двух столетий платили обильный «налог кровью», до 10% от боеспособных мужчин, своим жестоким инородцам - властителям. Тем самым активно участвуя своими людскими ресурсами и воинской силой в их внешних войнах, карательных операциях и внутренних междуусобицах.
      А татаро-монголы получали сразу двойную выгоду - заставляя воевать и умирать вместо себя прекрасных русских бойцов, одновременно серьезно истощая людские ресурсы русских княжеств и эффективно снижая потенциал сопротивления поработителям. 
      Да еще заодно разделив Русь на четыре великих княжества - Владимирское (фактически, Московское), Тверское, Суздальское и Рязанское, всячески и искусно поощряя их дальнейшее дробление, вражду и войны между ними. Как говорится, в соответствии со старинным и апробированным рецептом иностранных правителей - захватчиков «Разделяй и властвуй».
      И постоянно натравливая восточно-русские княжества на быстро расширяющееся и крепнущее Русско-Литовское государство, объединившее западно-русские земли, а главное - довольно быстро и уверенно сбросившее татаро-монгольское иго, в отличие от княжеств Восточной Руси.
      Впрочем, тогдашние ущербные разумом князьки и без поощрений со стороны завоевателей сами постоянно и охотно ввязывались в междуусобные вооруженные свары и распри, нередко приглашая на помощь татарские отряды. Умудряясь конфликтовать и ходить походами друг на друга даже в ходе Батыева нашествия, когда татаро-монгольские полчища уже вторгались в их собственные владения.

      Но вернемся опять от истории к диалектам китайского языка. Для южных диалектов, в отличие от северных, характерно полное отсутствие шипящих звуков, замененных универсальным звуком «с», а также некоторых «северных» гласных типа «юй» и т.д. Так что когда южанин говорит на чуждом для него «путунхуа», в его речи нередко проявляется этот самый пресловутый южный акцент в виде изобилия свистящих звуков вместо шипящих. Что, естественно, серьезно затрудняет взаимопонимание даже при общении на общенациональном «мандарине», как его называют на Западе.
      Поскольку местные китайцы изучением общекитайского «путунхуа» не увлекались, а общаться на весьма различных по фонетике диалектах было, мягко говоря, не просто, то в Сингапуре нередко можно было наблюдать китайцев, разговаривающих друг с другом для большей ясности по-английски.
      За колониальный период развития постепенно и самопроизвольно образовались заодно и уличная, простонародно-лингвистическая помесь китайского с английским, т.н. «singlish», а также соответствующий симбиоз малайского с английским, т.н. «manglish».

      Так что со своим вполне приличным знанием универсального «путунхуа» и иероглифики Влад зачастую выглядел перед местными китайцами весьма авантажно, как стандартный классический образец для учебы и подражания. И даже вызывал порой нескрываемое уважение своей «китайской ученостью» у воспитанных на конфуцианской этике и ритуалах аборигенов.  Что, естественно, своекорыстно, прагматично и результативно использовал в процессе выбивания скидок на закупаемые в китайских лавках товары.

      Серьезную лепту в повышение его образовательного уровня, а также скрашивание досуга вносил предоставленный Посольством черно-белый телевизор. Телепрограммы были также двуязычными, так что позволяло не только быть в курсе происходящих в Сингапуре и в мире событий, знакомиться с телесериалами и концертами, но и наращивать свой англо-китайский лингвистический потенциал.
      Кстати, по довольно странным казуистическим правилам, унаследованным от британцев, местная цензура вырезала сцены прямого насилия из западных фильмов, демонстрируемых и на широком экране, и по телевидению. Например, удаляла кадры стрельбы из пистолета с демонстрацией, как взводится затвор, и как нажимают на спусковой крючок.
      Зато вспарывание живота и отрубание головы мечом в чисто китайских фильмах демонстрировалось без изъятий. Дескать, это всего навсего историзм и национальный колорит прошлого. Как бы сейчас мечами уже не убивают.
      А вот чтением местных китайских газет Влад особенно не злоупотреблял,  используя их как чисто  учебный материал.
      В свое время в КНР провели реформу письменности, упростив начертание многих иероглифов. А вот в Наньянском университете для изучения истории Китая использовались «буржуазные» учебники, изданные на Тайване, со своей специфической трактовкой истории. При этом тайваньские власти принципиально не захотели признавать языковые реформы, проведенные в КНР и, соответственно, использовали старое, более сложное написание иероглифов.
      Причем размещали иероглифы также по старинке, т.е. не строчками, по горизонтали, слева направо и сверху вниз, а столбиками, справа налево, по вертикали. Соответственно, книгу надо было открывать в обратном порядке, с конца, как у арабов и израильтян.
      Из-за чего Владу пришлось попутно освоить самостоятельно  и эту устаревшую иероглифику, а также перестроить работу глаз при чтении текста. Это пригодилось также и при чтении сингапурских газет, нередко зачем-то злоупотреблявших активным использованием старых  иероглифов. К тому же весьма экономно и гибко использовавших газетную площадь.
      То есть даже не слишком объемная статья могла быть совершенно произвольно распихана по частям в разных местах и даже на разных листах, лишь бы нашлось достаточно свободного пространства. Так что поиски продолжения статьи на многостраничной газете нередко представляли из себя настоящую головоломку, а текст мог быть напечатан не только в разных местах, но и в разном формате - и по горизонтали, и по вертикали.

      Впрочем, кино, телевидение, газеты и бытовое общение относились, так сказать, к вспомогательным формам обучения. А главным были, естественно, классные занятия, проводившиеся в учебном корпусе Лингвистического центра, в небольших по размеру комнатах.
      Учебные классы были оборудованы по минимуму и без затей. Современное техническое оборудование не использовалось. Классная доска, мел, учебник и язык преподавателя - вот и весь основной педагогический инструментарий. Из мебели наличествовали только преподавательский стол со стулом, а также не очень удобные для работы и некомфортные легкие индивидуальные кресла из металла и фанеры для учащихся, с прикрепленными к ним небольшими по площади выдвижными фанерными столиками.

      Учебные группы были небольшими по составу и сформированными на смешанной этнической основе. Например, во втором семестре Влада включили в группу, включавшую вместе с ним четырех советских студентов, одну американку и двух японцев.

      В целом, как уже упоминалось,  по численности, после советской команды, преобладали американцы, представленные в основном  свежеиспеченными выпускниками ряда университетов. Среди них заметно  выделялась довольно сплоченная и весьма энергичная, по-спортивному крепкая и подтянутая группа выпускников престижного Йельского университета. Именно они и вошли сразу в состав интернациональной футбольной сборной лингвистического центра.
      Лидером группы был заметно более старший по возрасту, весьма серьезный, неулыбчивый, крепкий телом и духом, заросший ярко рыжей бородой истинный фанат китаистики по имени Том. Единственный из иностранцев добровольно поселившийся в одной комнате  с китайскими студентами.
Том даже взвалил на себя бремя синологического культрегерства, путем регулярного хождения в места компактного проживания советских студенческих масс, пытаясь приобщить их к популярной у китайцев игре в «мацзян»/или «маджонг».
      Остальные американцы мужского пола были, как говорится, калибром поменьше, и на фоне элиты выглядели не слишком презентабельно, особенно выпускники Нью-Йоркского университета. Один из них служил в армии во время войны во Вьетнаме, правда, в мирных условиях, вне зоны боевых действий, на территории Германии. Тем не менее, по действующей системе льгот за сей воинский подвиг его учебу в Сингапуре оплачивало Министерство обороны США. 
      «Американо-девичий анклав» был представлен в трех экземплярах, наиболее колоритными из которых были две выпускницы Калифорнийского университета. Одна из них была не только миловидной, но и весьма сексуальной на вид, энергичной и общительной блондинкой немецких корней. Почти как воспетая немецким поэтом мифологическая Лорелея с берегов Рейна. А в быту для всех звалась просто  Лотта. Как шутили советские студенты, судя по внешности и поведению, представляла из себя «ударный кулак американского империализма», особенно ниже пояса.
      А вот вторая лэди по имени Ломэй была чисто китайских этнических корней, самой младшей в многочисленном семействе китайско-калифорнийского миллионера. Которую, по ее же признанию, консервативно-патриархально настроенные родители целенаправленно и негуманно «сослали» в Сингапур в учебно-воспитательных целях, чтобы приобщалась к настоящей китайской культуре и стала более устойчивой к пагубному для китайцев ассимиляционному поглощению в т.н. огромном американском «melting pot» (плавильном котле) для иммигрантов.
      Как и положено добропорядочной китаянке, привезла с собой целый альбом с фотографиями благополучных родственников и их «вилла-образных» домовладений, который охотно демонстрировала всем желающим.
      К тому же Ломэй «сяоцзе» (т.е. мисс Ломэй) отличалась не только живостью характера, американской раскованностью, непосредственностью и общительностью, но и тем, что свободно объяснялась на родном гуандунском диалекте. Что не раз было эффективно использовано при совместных походах с ее участием на местные рынки, для выбивания скидок из аборигенов. Торговалась дама не только умело, но и с явным удовольствием, можно сказать, даже с упоением. Не жалея крепких идеоматических  выражений и прибауток на родном китайском, судя по веселой реакции местного населения.

      Особое место среди американцев занимал бывший бравый сержант «зеленых беретов», т.е. американского спецназа, с внешностью и повадками типичного британского сержанта колониальных войск. И с ирландской фамилией О’Лири. Его пребывание в Сингапуре, причем, вместе с супругой, оплачивалось, якобы,  за счет «наследства от дяди». 
      Это как бы «щедрое наследство» позволило лихому воину, отказавшись от комнаты в студенческом общежитии, снять огромные по площади «хоромы» в городе. При этом «зеленоберетчик» не поскупился и проставиться по такому случаю, пригласив всех коллег - соучеников на новоселье, в т.ч. советских.
Своей службой в «зеленых беретах» О’Лири весьма гордился, и даже иногда демонстрировал народным массам хорошо отработанные приемы работы с «нунчаками». Так что военная разведка США в Лингвистическом центре была представлена вполне открыто. Есть такая метода у разведслужб - специально держать такого незакамуфлированного человечка, дабы желающий добровольно предложить свои услуги, т.н. «инициативник», знал бы, к кому напрямую обратиться. 

      Ну, а один студент - янки из числа, так сказать,  «негласных друзей ЦРУ»,  сумел даже устроиться преподавателем «американского английского» в Университете. Соответственно, помимо дополнительных доходов в виде педагогической зарплаты, получил и неплохое сопутствующее индивидуальное жилье.
По действующим в Университете правилам преподавателям предоставлялось служебное жилье в одноэтажных коттеджах (на семью) или двухэтажных коттеджах (на две семьи) на территории вуза. Так что полученное янки жилье весьма пригодилось и для проведения некоторых интернациональных праздничных гуляний студенческих масс. А то поначалу совместные празднества с пивом и легкими закусками проводили на свежем воздухе.
      Ну и, естественно, столь удобные апартаменты использовались попутно для обработки советских студентов. Владу даже как-то удалось, будучи в оном коттедже, случайно услышать, как одна из американок жаловалась другой на то, что для «работы с советскими» приходится тратить даже собственные кровные деньги. Что, с ее точки зрения, было совершенно ненормальным.

      Так что, несмотря на широко декларируемую в тот период разрядку, главное в повседневном общении с американцами вытекало из того, что по методике работы американских спецслужб, концентрировавших свои усилия на работе в первую очередь против СССР, там, где существовала большая по численности и перспективная для оперативной работы советская колония, «янки» создавали объединенный орган по изучению и последующей оперативной разработке советских граждан.
      Причем привлекая к этой работе и обычных граждан, в соответствии с директивой Совета национальной безопасности и Президента США об обязанности всех американских граждан, находящихся за рубежом, оказывать посильное содействие национальным органам разведки. Кстати, в якобы «тоталитарном» советском государстве того периода на советских граждан такую всеобщую повинность не возлагали.
      Интересно и то, что разглагольствуя о свободе межнационального общения и попрании его в СССР, право на оное для самих американцев по общению с советскими гражданами и гражданами ряда других социалистических стран было жестко ограничено.
      В реале, это дозволялось в заданных рамках в основном только тем, кто так или иначе работал на разведку или контрразведку. Кстати, по этому признаку - смелости в общении с совгражданами - нередко можно было четко выявить тех, кто работал против нас в соответствии с поставленным заданием.
      К этой работе также активно привлекались союзники и младшие партнеры из других стран.
      Следует отметить и то, что зачастую речь шла не о прямой агентурной вербовке, а о проведении в рамках информационной войны соответствующей разовой политико-идеологической акции, склоняя советского гражданина к невозвращению на Родину с публичным освещением этой акции в СМИ. И о целенаправленной работе на долгую перспективу, путем посева в головах молодого поколения, в мозгах будущих руководителей,  соответствующих прозападных установок и ценностных ориентиров.

      Соответственно, такая объединенная оперативная группа была сформирована и в Наньянском университете. Поскольку работали американцы довольно нахраписто, бесцеремонно и массово, по шаблону, без особо тонких изысков, вся эта активность довольно быстро стала прозрачной. Честно говоря, еще и, мягко говоря,  утомляла, и со временем начала Влада просто раздражать.
      В разведке в  мирное время все же существуют некоторые неписаные правила игры и свой своеобразный этикет, который основывается на взаимности и здравом смысле. А когда эти правила профессиональной игры грубо нарушаются, не соблюдается баланс и адекватность применяемых методов и средств, то хочется ответить такой же грубой бесцеремонностью и дать по рукам и по голове зарвавшемуся противнику. Сколько же можно терпеть, сдерживаться и находиться в пассивной обороне? Ибо, как говорится, «вконец достали, и рука уже непроизвольно тянется к нагану».

      Так что несложно было, тем более, имея некоторую профессиональную подготовку, определить состав участников этих игр и распределение ролей.
По крайней мере, складывалось четкое впечатление о том, что в состав объединенной «антисоветской» оперативной группы вошли выпускники элитного Йельского университета, явно уже успевшие пройти ускоренное базовое обучение на разведывательных курсах ЦРУ, на т.н. «ферме», и переведенные затем для продолжения профучебы на языковые курсы. В данном случае, с выездом за рубеж. А представителем от РУМО (Разведывательное управление министерства обороны) был, естественно, О’Лири.
      Возглавлял объединенную группу рыжебородый Том, а общее руководство осуществлял куратор из Посольства.

      Соответственно, некоторые вспомогательные задачи в этой «паутине» выполняли и привлеченные лица женского пола, так сказать, в роли потенциальных «медовых ловушек», и «младшие» партнеры из других стран.

      Наиболее интересным в этом плане было частое появление в «общаге» среди советских студентов молодой китаянки с Тайваня, приехавшей к отцу после завершения учебы в гимназии. Папа преподавал в Университете по контракту архитектуру. Ну, а мисс бывшая гимназистка коротала время, готовясь к поездке в США для поступления в Калифорнийский университет.  Видимо, на этом основании ее и приспособили к делу ушлые американцы.
      Девушка была достаточно интеллигентная и приятная в общении со всеми, но при этом уделяла явно повышенное внимание одному из советских коллег, кстати, имевшему типичный вид провинциального Дон-Жуана. Кудрявостью прически и бакенбардов, а также манерой поведения чем-то даже походил на Пушкина. К тому же выразительно чарующе исполнял томные любовные романсы и тому подобную лирику для тайваньской дамы, аккомпанируя себе на гитаре.
      Так что, с точки зрения «чекистской этики», «Дон Жуан» явно нарушал профессиональные заповеди «Железного Феликса», не говоря уже о моральном кодексе строителя коммунизма и торжественных обязательствах члена Коммунистической партии. Да к тому распушил свой «павлиний хвост» при наличии оставленных дома на длительное время жены и ребенка.
      Стало быть, не давал должный отпор коварным проискам вражеской агентуры в приятно-сексуальном женском обличье, проявляя неуместную мягкотелость, податливость и эротическую неустойчивость.
      Да еще к тому же позволял себе делать это публично, при свидетелях?! И каких!? Можно сказать, под незримым ястребиным взором потусторонней тени основателя ВЧК и беззвучный шорох его долгополой кавалерийской шинели. А главное - под осуждающе-испепеляющими взглядами потомков «Великого Феликса», при виде такого чекистского святотатства. Игнорируя устные рекомендации доброхотов и тайные письменные донесения в местную резидентуру.
      Видимо, вскружил голову, понимаешь, пример апологетов буржуазно-эстрадного либерализма и космополитизма, типа брачного союза англичанина Джона Леннона (это который из ансамбля Beatles родом, ежели кто уже не помнит) и японки Йоко. Или знаменитой пары Владимир Высоцкий и  Марина Влади.
      В общем, почти и где-то как песнях Высоцкого получилось, обращенных к этой самой Марине Влади - итальянско-французской киноактрисе с русскими корнями.

Какие песни пел я ей про Север дальний!
Но что ей до меня - она была в Париже,
Ей сам Марсель Марсо чего-то говорил…

      Или, скорее даже,  как в его знаменитом «Инструктаже отъезжающим за границу»:

Там шпионки с крепким телом,
Ты их в дверь, они в окно,
Говори, что с этим делом
Мы покончили давно

Могут действовать они не прямиком,
Шасть в купе, и притвориться мужиком.
А сама наложит тола под корсет,
Ты проверяй, какого пола твой сосед

      Финалом этой мелодрамы стало приглашение всех советских студентов на вечеринку в одноэтажный преподавательский коттедж, где проживала тайваньская дева вместе с родителями. Вечеринка была как бы прощальной, в связи с предстоящим вскоре отъездом юной лэди в США.
      Как всегда, помимо советских граждан, в полном составе на нее прибыли «наиболее активные и общительные» американские студенты. Так сказать, с правом допуска на рабочие контакты с «советскими». И почему то еще несколько офицеров сингапурской полиции, представленные как партнеры дамы по игре в сквош.
      Родители девушки по прибытии гостей тут же догадливо и скромно удалились, как бы убыв в кинотеатр, оставив гостей на присмотр дочери. Вечеринка была хорошо оснащена материально, особенно изобиловала алкоголем.
      Так что уже через полчаса «подогретая» публика вела себя  раскованно, увлекшись модным тогда у «буржуинов» танцем «бам». Это когда в ходе танца партнеры раскачивают бедрами, периодически энергично, а то и в полную силу, соударяясь оными. Иногда после такого соударения с крепкими и массивными женскими бедрами танцевальный партнер отлетал на изрядное расстояние от партнерши. Порой даже с приземлением на полу, что вызывало задорный смех у общественности.      
      Особенно эффектно и отработанно этот прием получался у мисс «американской Лорелеи».
      Ну, а через некоторое время и началось явно запланированное театральное действо, связанное с предстоящим расставанием юной дамы с русским красавцем, публичным объяснением в чувствах, предложением не расставаться и поехать вместе с ней, соединив судьбу и «выбрав свободу». Ну, и т.д.  и т.п. в том же духе.
      Видимо, непонятное поначалу присутствие местных полицейских  как раз было призвано обеспечить силовую и юридическую поддержку этой акции в случае необходимости. 

      Реакцию «братьев - чекистов» на эту «гнусную провокацию» вы можете легко себе представить. Так что, получив команду, все «хомо советикус» дисциплинированно и дружно убыли в «общагу». А коллеги - чекисты затем удалились в примыкающие к «общаге» джунгли на «производственное совещание» и для проведения экстраординарной воспитательной работы с неудачливым «Дон-Жуаном». По итогам совещания, старосту группы, как не справившегося со своими профессиональными обязанностями, тоже сменили.

      Кстати, на некоторое время после этих событий единственная в коллективе шестиструнная гитара освободилась, и Влад воспользовался этой возможностью для овладения инструментом. Больших успехов, конечно, не достиг, но, по крайней мере, с помощью коллег освоил пяток так называемых «блатных аккордов», под которые вполне можно подобрать любой не слишком сложный мотив.
      Соответственно, этих наскоро полученных навыков вполне хватило до конца командировки для аккомпанирования собственным песням, под настроение. Так что, как говорится, «нет худа без добра». И наоборот.

      А в целом, следует отметить, что с профессиональной точки зрения методика обработки была по-американски прямолинейно-незатейливой и стандартной. Быстрая и тотальная первичная проверка всей студенческой группы «хомо советикус» «на прочность», как на слабые, уязвимые места (деньги, женщины, идеология и т.д.), так и на возможную принадлежность к спецслужбам. А затем, выявив наиболее перспективных кандидатов, продолжение с ними уже более углубленной, целенаправленной и качественной разработки.

      Так что в этом плане Влада долго не терзали. Отвалили после первого же этапа проверки. Явно не понравился, стало быть, в ходе предварительного тестирования. Забавным был один из эпизодов, когда янки привлекли для изучения Влада довольно колоритного студента из Индонезии, по кличке «Микоян». Этой «кликухи» от советских студентов удостоился за то, что любил рассказывать о том, как лично общался с советским «лидером» Микояном во время его визита в Индонезию. А также за то, что освоил несколько русских слов и выражений.
      Как-то раз Влад сидел в университетском клубе, на просмотре очередного фильма на широком экране. Зрение у него тогда было отличное. Еще не успел испортить от долгого общения с иероглифами, в соответствии с известным профессиональным присловьем «Как приступил к серьезному изучению китайского, так лучше сразу продай расческу и купи очки». Да и экран был слишком большим по размерам, чтобы смотреть на него вблизи. Одним взглядом не ухватишь, придется все время головой крутить.
      Так что расположился, как обычно,  в центре зала, чтобы в поле зрения ложился весь экран, вдали от основной группы советских студентов - «очкариков», базирующихся в первых рядах. А вскоре к нему подсел «Микоян» и, не заморачиваясь оперативными тонкостями и сложными, изощренными подходами, тут же приступил к выполнению поставленной задачи. Выразительно поигрывая коварно-искушающими интонациями, как бы вызывая на доверительный разговор, заявил на добротном английском:
      - А чего все время в стороне от своих сидишь? «Товаричи не наравьяца?»   
      Последнюю фразу он, естественно, произнес на ломаном русском.
      Дальнейший диалог передавать не буду. Влад отреагировал, естественно, дипломатично, без грубостей, но достаточно четко и прозрачно дал понять «посреднику», чтобы отстали. Мол, типа, зря стараются, все равно «навару» не будет. В принципе, помогло. Даже в последующих загранкомандировках подходов к нему больше не было.

      Еще одним забавным моментом в общении с американцами стала демонстрация в университетском клубе американского фильма «Доктор Живаго».  Фильм был не просто примитивно и грубо антисоветским, но и глупым, явно ориентированном на дебильную и невежественную западную аудиторию. Единственным светлым моментом была весьма красивая и лиричная песня «Speak softly love....».

      Далее прошу уважаемых читателей набраться терпения для добровольного ознакомления с несколькими пассажами, выдержанными в духе передовиц большевистской газеты «Правда». Или же, так сказать, в условиях воцарившейся в стране либеральной демократии,  можете их смело пропустить.
      Итак, в принципе, у нас в стране в тот давний период было вполне достаточно реальных недостатков и проблем, которые можно было бы умело, конструктивно и выигрышно обыграть. Было бы желание. Но желание было иным - создать на уровне сознания и подсознания негативное эмоциональное восприятие всего российского.
Т.е. вместо хотя бы минимальной объективности в ведении информационной войны, янки предпочли в оскорбительно-карикатурной и хамской форме, целенаправленно искажающей наши реалии, формировать у убогих разумом столь же убогое представление об СССР как государстве тотального ГУЛАГа. Где почти все население живет за колючей проволокой, все ходят обезличенным военизированным строем и монолитными трудовыми колоннами на примитивно-каторжную работу, одетые в одинаковые  убогие и бесформенные комбинезоны в стиле «юнисекс». Где царит сплошная неграмотность и невежество.

      Кстати, именно в таком контексте Влад воспринял и опусы известного писателя, скромно позиционирующего себя в качестве «совести русской нации». Причем восседая при этом на вилле в штате Вермонт, приобретенной на средства, полученные через подставной фонд от ЦРУ.
      Этот же фонд активно занимался рекламной раскруткой «Архипелага ГУЛАГ», его переводом, распечаткой и бесплатной рассылкой по всей планете, по вузам и  библиотекам почти всех стран мира. А также проталкивал введение обязательного изучения этой книги и других аналогичных русофобских изданий в учебные программы многих американских и европейских вузов. Впрочем, как и российских.
      Особенно умиляли в этом плане «патриотические пассажи», в которых русский автор с восхищением описывал, как оказавшиеся за решеткой недобитые украинские эсэсовцы, полицейские и «бандеровцы» (из ОУН и УПА), а также прибалтийские эсэсовцы и «лесные братья» резали горло ржавыми крышками от консервных банок т.н. «активистам» из числа заключенных.
      Классический пример ломки и исковерканного сознания в результате длительного заключения, чем-то перекликающийся с т.н. «стокгольмским синдромом» у заложников террористов.
      Влад вполне резонно предполагал, что автор с весьма знаковой корневой фамилией (от древнерусского слова «лжа», т.е. ложь, или «лжец») с таким же негодованием написал бы и про пенитенциарную систему США и организацию «Черных пантер», если бы посидел достаточно долго в американских тюрьмах под жестким прессингом чернокожих уголовных «братьев» с нетрадиционной ориентацией. И внушенной неприязнью и ненавистью к русским у всех заключенных и охранников.
Интересно было бы также узнать, каким образом эта «совесть русской нации» охарактеризовал бы нынешних  наследников Степана Бандеры, свирепствующих на Украине и в Донбассе? Или гордо марширующих по прибалтийским республикам бывших карателей - эсэсовцев и служащих т.н. «вспомогательной полиции» («шума»), вместе с молодой фашистской порослью.
      Тех, кто активно и зверски истреблял гражданское население и пленных на оккупированной территории РСФСР, Украины и Белоруссии. А ныне лишивших гражданства местное русское население и карающее русских за использование родного языка.
      По сравнению с его панегириками и славословиями в их адрес в  прошлом, в его опусах. Мог бы и покаяться для приличия при возвращении на обломки Родины, глядя на реальные последствия тотальной и многоплановой разрушительной борьбы с «Империей Зла». При его активном и небескорыстном личном участии в этой борьбе в информационной сфере, при щедрой поддержке ЦРУ. Вполне ведь, по сути, заслужил американскую медаль «За победу в холодной войне».

      Кстати, такой же карикатурно-оглупляющий, искажающий реальную ситуацию подход, стремление демонизировать Россию и русский народ,  четко соблюдается до сих пор и в других столь же русофобских или с непременными русофобскими фрагментами фильмах Голливуда. В этом плане ничего не меняется и после развала СССР.

      А в Наньянском университете американцы почему-то посчитали, что никто из советских на эту топорную, заплесневелую антисоветскую «агитку», по мотивам произведения аж целого лауреата литературной Нобелевской премии (заслужил таки награду от Запада, есть за что!!!), не пойдет вследствие соответствующих официальных запретов на показ этого фильма в СССР. Но получилось как раз наоборот. На просмотр этого очередного голливудского убожества демонстративно заявились полным составом.

      Зря, кстати, как полагал Влад, запрещали его показ в СССР. Было бы лучше, если бы советский народ четко представлял, насколько тупо и злобно его изображают по ту сторону границы. Каким-то странным образом у нас тогда в стране велась т.н. «контрпропаганда». Сквозь «железный занавес» свободно протекало то, что самым гламурным образом характеризовало Запад и т.н. «политику разрядки», «ограничение вооружений» и т.д. В реале, фактически, односторонней и поэтапной сдачи позиций, самоослабления и  саморазрушения. 
      Зато реально негативная  информация по многим аспектам активно блокировалась. Причем, еще до прихода к власти человека, которого русский народ вскоре метко окрестил «Майкл Горби», «Голова с заплаткой», «Посланец Преисподней с меткой дьявола» и т.д.

      Особенно наших студентов, из страны со всеобщим обязательным средним образованием в тот период и бесплатным высшим, у некоторых из которых было уже по два высших образования, в том числе у Влада,  позабавил эпизод, в котором один из персонажей дико удивился, узнав что главная героиня умеет читать и писать.

      Видимо, только примитивный американский обыватель, а также западный или зомбированный отечественный либерал, разучившийся или не обученный самостоятельно мыслить, не по трафарету, вне отведенных рамок и дозволенных тем, может поверить, что сплошь неграмотная нация за колючей проволокой и «железным занавесом» сумела провести индустриализацию страны, разгромить гитлеровскую Германию и ее сателлитов, занять и поставить под свой контроль всю Восточную Европу.
      А также помочь северокорейцам и китайской армии выстоять в тяжелой войне в 1950-1953 гг. против объединенной армии более десятка государств под флагом ООН во главе с США. При этом широко и подло использовавшей разработанное японцами во время второй мировой войны,  в т.н. отряде 731, в оккупированной Маньчжурии, бактериологическое оружие. Испытанное японцами на местных китайцах и русских иммигрантах.
      В 60 - 70-е годы СССР смог активно и щедро поддержать Вьетнам в военной и экономической сферах, что позволило  в ходе длительной борьбы изрядно потрепать американскую армию, ее союзников из Южной Кореи, Таиланда и Австралии, и заставить их убраться из Южного Вьетнама. А затем полностью и окончательно разгромить местных проамериканских марионеток и объединить страну.
      А также первым в мире разработать термоядерное оружие, постоянно переоснащать самой современной техникой свои вооруженные силы и силы союзников, запустить в космос первый в истории человечества спутник, первой отправить в космос человека и т.д. и т.п.

      После этого кинопросмотра некоторое время советские товарищи дружно донимали своих американских коллег   тем, что перед началом общения демонстративно спрашивали у собеседника «Do you speak English?» (Ты говоришь по-английски?). И пусть скажут спасибо, что не поинтересовались заодно, умеют ли они читать и писать по-английски. Ну, ничего, и так дошло. Хотя все равно отношение к России это не изменило. Какими были, такими и ныне остались!

      Вот такие дополнительные реалии заграничного бытия. Так сказать, в нагрузку к изучению китайского и знакомству с местной экзотикой.

      В отличие от американцев, группа японцев была гораздо более разнообразной и по возрасту, и по профессиональной принадлежности, и по служебному положению. А главное, так сказать, - более приятной и безопасной для общения.  Без подходов со стороны спецслужб. В нее входили представители государственных управленческих структур, крупных компаний и  даже, как говорится, отдельные частные лица.
      Например, довольно пожилой сотрудник МИДа, не закончив учебу, после завершения первого семестра, досрочно уехал на работу в японское генконсульство в Малайзии.
      А с решением транспортной проблемы советским «студиоузам» нередко помогал довольно высокопоставленный сотрудник крупной промышленной компании «Ниппон стил» (Японская сталь). Но, невзирая на должность, не кичливый, весьма приветливый, по-европейски воспитанный и общительный, а главное - доброжелательный. Он приехал в Сингапур с женой, тоже весьма интеллигентной и симпатичной светской дамой. Кстати, оба были необычно для японцев высокого роста.
      Супруги сняли квартиру в городе и сразу же купили малогабаритный автомобиль  «Фольксваген» популярной тогда модели, прозванной «жуком», чтобы супруг мог посещать занятия в «универе» с удобствами. Это, кто помнит, такая немецкая «автоигрушка» оригинальной обтекаемой формы, типа «народного автомобиля», которым в свое время еще Гитлер обещал обеспечить весь германский народ. Разработанная уже после Гитлера модель принципиально не менялась в производстве почти четверть века, что обеспечивало ее длительную ремонтопригодность, простоту эксплуатации и достаточно низкую цену. 
      Вот на этом «фольксвагене - жуке» владелец оного нередко доставлял советских коллег в город из Университета, как говорится, попутным рейсом. Однажды даже поставили экспромтом своеобразный рекорд. Набилось в этот четырехместный автомобильчик, сверх всякой меры, чуть ли не в три яруса, более десятка человек, не считая водителя.
      Слава Богу, что по дороге полиция не придралась. И что кузов ногами  и головами не проломили. Скорее всего, это оттого, что в Сингапуре дороги качественно строят. Гладкие, ровные, ухоженные. Просто отшлифованные и вылизанные. На наших отечественных, с ямами, ухабами, колдобинами и импровизированными заплатами, такое чудо вряд ли бы удалось совершить. Ну, и, естественно, водитель весьма аккуратный и опытный оказался.

      А еще, глядя на коллег из Японии, Влад  смог осознать, насколько они все же разные и не трафаретные в реальном бытие. В отличие от того, как японцев традиционно описывают в книгах иностранцы. Например, как поголовных самоотверженных и сверхдисциплинированных трудоголиков.
      Как уже отмечалось, во втором семестре, после переформирования, Влад оказался в одной группе с двумя японцами.
      Невысокая, симпатичная, слегка пухленькая Марико, с застенчивой белозубой улыбкой, разместилась в классе рядом с Владом, на таком же однотипном стандартном деревянном стуле с небольшим по площади фанерным откидным столиком. Честно говоря, довольно неудобным для длительного высиживания на занятиях и для работы с учебными материалами. Соответственно, тетради и учебники приходилось держать на полу, укладывая на весьма ограниченную рабочую поверхность столика потребный учебный материал по частям по мере необходимости.
      Марико было родом с острова Кюсю, из японской провинциальной глубинки. Кстати, окончание «ко» однозначно показывает, что это женское имя. Ее родители работали учителями в местной школе и воспитали дочку в лучших патриархально-классических национальных традициях. Именно так, как и выглядит японская женщина и идеальная японская жена в представлении многих европейцев. Типа того, что мужчина - это высшее существо, которому надо повиноваться и поклоняться, а все, что он ни скажет - это истина в последней инстанции. И никакого феминизма. Красота!!!
      Поначалу, когда Влад к ней обращался с чем-нибудь на занятиях, она даже машинально привставала со стула, прикладывая руки к коленям, изящно сгибаясь в талии и наклоняя слегка голову, демонстрируя должную почтительность. И заметно пришепетывала при ответе, что у «старорежимных» японцев означает признак вежливости в общении со старшим по статусу. Это было необычно, колоритно и даже приятно, хотя и вызывало смешки со стороны советских коллег и определенное недоумение со стороны китайских преподавателей.
      Кстати, занятия в первом семестре она пропустила, прибыв сразу на второй. Но уже через пару недель Марико достаточно освоилась в новом интернациональном коллективе и привыкла к новой «демократической» манере общения. В какой-то степени даже сдружилась с Владом, подсознательно выступавшим на занятиях в рыцарственной роли ее покровителя и защитника.
      По такому поводу советский «рыцарь» не поленился освоить пару десятков обиходных японских фраз, что было должным образом оценено со стороны соседки. И пригодилось значительно позже, много лет спустя,  во время нескольких командировок Влада в Японию, как и знакомство с реалиями и сущностью японского характера. Естественно, в комплекте с японо-русским разговорником, в качестве весомого лингвистического подспорья.
      На выпускном вечере Марико даже пригласила Влада на «белый танец», всплакнула на прощание и подарила красивый альбом для фотографий, вложив в него для почина собственное фото. А на внутренней части обложки, как и положено в традиционной японской культуре, красиво начертала иероглифами собственные стихи. Перевод, ясное дело,  давать не буду, это сугубо личное.
      Марико училась не только старательно, но и результативно, совершенствуя сразу два языка, включая английский. Кроме того, как-то незаметно стала и активной общественницей, организовав женскую интернациональную сборную по софтболу - женской разновидности бэйсбола. На начальной стадии  ей даже пришлось несколько раз проводить демонстрационно-показательные игры для студенчества на стадионе Университета, лихо управляясь с битой, и выступать в сформированной ею команде в роли играющего тренера.

      А вот включенный в группу во втором семестре японец мужского пола, свежеиспеченный выпускник весьма престижного юридического факультета Токийского университета, активно поставляющего стране премьер-министров и прочих высокопоставленных вождей, оказался полной противоположностью. Показал себя как настоящий токийский "плэйбой". За весь семестр Влад встречался с ним всего три раза.
      В первый раз довелось лицезреть японского «коллегу», примерно через месяц после начала второго семестра, когда тот пришел на занятия уже изрядно поддатый, с 0,8 литровой бутылкой пива в руках. Кстати, в «универе» приносить пиво с собой на занятия иностранцам не возбранялось. Как говорится, главное - чтобы деньги за учебу исправно и вовремя платил, и не дебоширил на занятиях. Неспешно допив бутылку до дна и дождавшись перерыва, потомок доблестных самураев вновь надолго исчез.
      Во второй раз Влад встретился с ним на обеде, организованном китайским педагогом - «тьютором» (куратором и наставником) их группы. Сингапур в этом плане унаследовал английскую систему образования. Как уже отмечалось, преподаватели  проживали на территории Университета в выделенных им одно или двухэтажных коттеджах. Из расчета - одноэтажный коттедж - на семью, двухэтажный - на две семьи.
      В многочисленные обязанности «тьютора» входило также проведение мероприятий, сплачивающих подшефных студентов, включая проведение раз в семестр у себя на дому ланча или ужина за свой счет для всей группы. Сам педагог был эмигрантом из КНР, родом из небогатой деревенской семьи, проживавшей в бассейне реки Хуанхэ, а жена была местной малайкой. Что для сингапурцев было редкостью. Этнически смешанные браки среди местных национальных общин не поощрялись.
      Посему супруга приготовила обед с весьма острыми блюдами малайской кухни, и не поскупилась на пиво для охлаждения раскаленных ртов и языков.
      Вот после такого сытного, но острого обеда Влад с коллегой-японцем и разместились на шезлонгах в лоджии на втором этаже коттеджа, оснастившись несколькими банками пива про запас, заливать вспыхнувший в желудке пожар. Ну, и потрепаться попутно, чтобы не скучно было.
      Правда, языком мельтешил в основном японец, горестно и нудно целых полчаса повествовавший в своих злосчастьях на неплохом английском языке.
Кстати, по сложившейся местной традиции и по негласному этикету языком межнационального общения между студентами был английский. А китайский считался как бы только учебным языком и предназначался для общения с местным населением.
      А "японский плэйбой" жаловался на то, что в Сингапур его насильно заслали родители, и он не ходит на занятия как бы в знак протеста против такой семейной тирании. Отказаться от поездки совсем он все же не смог, поскольку родственники его неплохо финансируют. Пусть и дальше считают, что он тут старательно, не щадя себя, осваивает китайский. Главное - каким-нибудь образом в конце диплом или какой-нибудь адекватный официальный документ получить в ректорате и папе с мамой в Токио его продемонстрировать.
      А также поделился тем, как красиво проводит время с местными девочками, но не без последствий, к сожалению. Уже второй раз подцепил венерическую болезнь в виде банальной гонореи в этом клятом Сингапуре  и приходится проходить неприятный курс лечения. Ну, и т.д. в том же духе.
      В общем, Владу оставалось только периодически выражать мужское понимание и сочувствие, хотя у него были проблемы совсем другого рода. Ну, так не японцу же о них изливаться?

      В третий и последний раз они встретились уже перед выпускным вечером, когда отправились на пару в ректорат получать дипломы об окончании учебы. Догадливый японец со знанием дела заранее запасся набором весомых «аргументов» в большом пластиковом пакете, несмотря на официально ведущуюся в Сингапуре жесткую борьбу с коррупцией. И, как вскоре выяснилось, не зря. Все правильно рассчитал.
      В ректорате выдачей дипломов об окончании соответствующего курса обучения занималась молодая и симпатичная секретарша ректора, довольно простенько одетая в соответствии с местным дресс-кодом для служащих. Белая кофточка с длинными рукавами, плиссированная юбка слегка ниже колен, гольфы вместо колготок, с учетом климата, и туфли на низких каблуках. Педагоги в Университете тоже столь же простенько и незатейливо одевались.
      «Сяоцзе»/или «мисс» секретарша быстренько проверила  досье на обоих посетителей и тут же, без проволочек, выдала Владу уже заготовленное и красиво оформленное свидетельство об окончании второго курса Наньянского университета с подписью ректора и печатями.
      А вот с японцем вышла вполне понятная заминка, поскольку в документах о посещаемости и сдаче семестровых экзаменов зияли вопиющие пробелы. Зато платежная ведомость была полностью и аккуратно заполнена. Так что коренному жителю Токио пришлось сразу же перейти к дополнительным аргументам. Влад, естественно, деликатно отошел подальше и повернулся спиной, как бы разглядывая через окно местные достопримечательности, пока шли драматические переговоры и демонстрация принесенных «аргументов».
      Судя по отдельным доносящимся фразам на английском, японец почти сразу же начал бить на девичью жалость, повторяя уже знакомую Владу сюжетную линию о необходимости продемонстрировать по возвращении в Токио весьма суровым и немилосердным родителям хотя бы какой-нибудь сингапурский официальный документ. А то, мол, либо сразу убьют, либо без денег оставят, что еще хуже.
      Впрочем, дискуссия длилась недолго, ибо стороны вскоре пришли к должному взаимопониманию и консенсусу. Видимо, дополнительная материальная аргументация оказалась достаточно убедительной. Пластиковый пакет с весомым содержимым уже перекочевал под стол секретарши, в обмен на красивую бумагу с подписью этой же секретарши вместо ректора, но зато с настоящими печатями.
      Японец был откровенно счастлив таким позитивным завершением «насильственной» учебной эпопеи, и даже попытался пригласить секретаршу на ужин в ресторан. Но, видимо, сделал это как-то неубедительно. А может, девица просто решила больше не рисковать, не связываться с бесперспективным иностранным клиентом. И не компрометировать себя столь открыто и публично.

      Преподавательский состав китаистов, работавший с иностранцами, набирался по контракту и отличался разнообразием, включая жителей Тайваня, эмигрантов из КНР и местных сингапурцев.
      Например, в первом семестре историю и культуру Китая в группе Влада преподавал бывший полковник тайваньских вооруженных сил, в противовес местному дресс-коду, предпочитавший ходить не в скромных одноцветных, а в цветастых рубашках навыпуск, украшенных изображениями драконов. Ко всему прочему обладавший неплохими певческими дарованиями. Кои охотно демонстрировал вместе с членами семьи (жена и две дочери) во время совместных вечеринок. Он же был и «тьютором» в учебной группе Влада.
      А во время сдачи экзамена за первую сессию бывший полковник преподал неплохой практический урок по китайской традиционно-конфуцианской учебной этике, издревле укоренившейся в китайских вузах и школах.
      Подготовка и сдача экзамена по китайской истории и культуре была довольно своеобразной. Экзаменационные билеты и хотя бы какая-то тематическая ориентация не предусматривались, ибо, как было заявлено, «студент должен знать все, что ему преподавалось».
      На экзамен отводилось четыре часа, причем проходил он в основном в письменной форме, т.е. в виде письменных ответов на письменные вопросы. При этом пользование словарем запрещалось. Так что всю иероглифику приходилось воспроизводить по памяти. Рассадили студентов по группам, каждая в отдельном помещении, и все порознь, на большом удалении друг от друга.
      В ходе письменного экзамена поочередно, по одному, извлекали из-за столов на устный экзамен, на двадцать минут, на котором задавался всего один вопрос. Владу досталось тема, связанная с системой периодизации китайской истории. Он добросовестно и достаточно подробно изложил заданную тему так, как она давалась в тайваньском учебнике. А затем, в оставшееся время, решил зачем-то расширить ответ, указав, что в советской историографии эта самая периодизация китайской истории существенно отличается. И кратко пояснил, чем именно. Приемная комиссия вежливо поблагодарила за столь ценную дополнительную научную информацию, и отпустила его для завершения письменного экзамена.
      На следующий день «тьютор» объявил результаты. В Сингапуре действовала 100 бальная система оценок, при этом 85 баллов и выше примерно соответствовали нашей оценке «отлично». Влад получил в целом 86 баллов, причем за счет весьма высоких баллов по письменному экзамену, свыше 90. А вот за устный ответ ему вполне официально снизили оценку, как бы до уровня «четверки», т.е. выставив слегка ниже 80 баллов. Как говорится, «чтобы не умничал» и не занимался «красной пропагандой».
      Об этом ему вполне откровенно и доброжелательно поведал бывший полковник, дабы предостеречь на будущее. Впереди ведь еще один экзамен за второй семестр. Здесь - не Советский Союз.  Главное для студента в Сингапуре - развивать память и четко заучивать то, что ему дают. Так, как учил еще в древности великий Конфуций. И поменьше заниматься самостоятельной аналитикой, тем более с рискованно политической окраской. И уж тем более не выступать публично вразрез с официальной концепцией.
      В общем, преподанный урок Влад усвоил и к следующему экзамену подошел вполне конформистски.  Сам экзамен проводился по той же схеме, но был уже значительно сложней по тематике. Однако итоговый результат оказался слегка выше - 87 баллов. Так что, можно сказать, хотя и на грани, но оба семестровых экзамена сдал на «пятерки», что подтвердило и Посольство в своих официальных докладных в Москву.

      Кстати, при отработке китайского произношения Владу почти сразу же попеняли на то, что он говорит, как «диктор пекинского радио». Т.е. слишком старательно и акцентировано выделяет тона и звуки, так что его устная речь звучит чересчур искусственно, не по бытовому. Кроме того, не поставлена соответствующая мелодика предложений.
      В общем, за время учебы Владу удалось, к удовлетворению китайских педагогов, перестроить устную речь на нужный лад. Да и аборигены в городе гораздо лучше стали его понимать. Проще стало общаться.
      И в последующей длительной командировке в КНР, пребывая как бы на дипломатической работе в советском Посольстве в Пекине, при бытовом общении с местным населением и чиновниками тоже особых проблем не возникало.  Если не считать, конечно, контакты с «золотой молодежью», с их специфическим жаргоном.
      Помогло в этом и быстрое освоение пекинского диалекта, который не слишком отличался от общекитайского «путунхуа». В основном, «нозализацией» некоторых гласных и «эризацией» окончаний многих существительных. Т.е. научись в нужных местах гнусавить, как при насморке, и добавлять звук «р» в конце некоторых существительных, и никаких проблем с общением с аборигенами. Да и китайцы из других провинций тут же поймут, что ты как бы и где-то все же столичный житель. Хотя и иностранец, конечно. Т.е., в совокупности, квази-столичный и временный иностранный гость. Так что все равно в итоге, в выжимке, в сжатом остатке, - «ян гуицзэ» (заморский черт).
      Однако, вскоре после возвращения из командировки, во время сдачи очередных квалификационных экзаменов по китайскому языку в Тайной Военной Академии, педагоги, когда то обучавшие Влада, оценили изменения в произношении совсем иначе. Одна из дам даже вполне искренне горестно вздохнула и заявила.
      - Господи, сколько усилий я в тебя вложила за годы учебы, а они там, в Сингапуре, всего за год все произношение испортили. Все мои труды насмарку.

      Ну, ничего. Пять баллов за письменный и устный квалификационный экзамен все равно в Академии поставили! Заслужил! А больше и не надо!
 
      А в принципе, как вскоре выяснилось в Сингапуре, в Академии Влада неплохо подготовили, особенно в области устной речи. Намного превосходил многих выпускников обычных гражданских вузов, хотя изучал китайский всего три года, а не пять лет, как они.
      И на занятиях ему нередко приходилось выступать в роли толмача, объясняя более слабо подготовленным, о чем идет речь, поскольку все разъяснения по изучаемой терминологии давались только на китайском. Ну, иногда дополнялись также красноречивой жестикуляцией или рисунками на доске.
     А для туповатой, простоватой и малограмотной в китайском, однако чересчур усердной и дотошливой американки по имени Нора во втором семестре обучения нередко приходилось еще и разъяснять суть вопросов на английском.
     По счастью, мисс  американка через месяц все же догадалась, что попала в чересчур продвинутую группу и сама попросила перевести ее в другую, пониже уровнем, к своим родным соотечественникам. Так что перестала нервировать и сдерживать поступательное лингвистическое развитие всей группы.

     Ну, а второй тайваньский педагог прославился тем, что освоил с подачи советских студентов несколько простеньких фраз на русском языке, типа «На урок», «С урок» и т.д. И как-то раз решил блеснуть познаниями, пафосно и с гордостью приглашая подопечных после перемены зайти из коридора в класс. Причем, в присутствии куратора из Посольства, старательно, по слогам, добавив к ним еще одно сложное для произношения вводное слово из народной русской лексики.
     Получилось довольно забавно.
     -  Эй, му-да-кхыэ, на урр-ок!
     Выяснять, кто такие загадочные «му-да-кхыэ» в понимании китайца, и кто его этому безобразию научил, куратор не стал. Но втык, естественно, соотечественники получили, за то, что не тому, чему надо, китайских «лаоши» (уважаемых наставников) учат. За неправильные диссонансы и перекосы в культурном и лингвистическом обмене.

     Во втором семестре основы китайской культуры и быта преподавал «тьютор» - эмигрант из КНР, о котором уже ранее упоминалось. Как-то на одном из занятий, при изучении терминов характера и степени родства в китайских семьях по мужской и женской линии (типа, как у русских - сноха, золовка, свекор - свекровь, теща - тесть, деверь и т.д., но только более насыщенной и разветвленной по терминологии), педагог весьма расчувствовался. И стал рассказывать со слезами на глазах о своем тяжелом детстве в деревне, в многочисленной семье, где он был самым младшим.
     Кстати, у китайцев мужские слезы не считаются позором. Наоборот, это признак глубины переживаний и искренне высоких чувств. Особенно он распереживался, когда дошел, живописуя деревенский быт, к процедуре общесемейной помывки. Колодец на всю деревню был один, воды в нем было маловато,  и использовалась она по решению общины весьма рационированно. В основном для питья и полива огородов.
     Так что помывка всего огромного семейства из четырех  поколений осуществлялась по очереди из единственного тазика с водой в соответствии с жесткой экономией водных ресурсов и столь же жесткой семейной иерархией. Вместо мочалки и мыла использовалась окунаемая в воду тряпочка.
     И когда очередь помывки доходила до пацана, стоящего на последней ступеньке семейной лестницы, то в тазике вместо воды находился лишь накопившийся толстый слой влажной смеси из песка, глины и отслоившихся чешуек человеческой кожи.
     Поведав эту грустную одиссею, невысокий, худенький педагог со слезами на глазах записывал иероглифами на доске и добросовестно перечислял все термины родства нескольких поколений, по ниспадающей, с соответствующими боковыми ответвлениями по мужской и женской линии - «бофу», «бому» и т.д. Видимо, вспоминая при этом всех своих предшественников в очереди к тазику с водой, и свое место в этой долгой, унизительной и для него практически заведомо бессмысленной процедуре.

     А вот Сингапур, его историю, географию, политическую систему, экономику, транспорт, культуру, национальные обычаи и традиции и т.д. преподавали две местные сингапурские дамы.
     Одна из них - весьма интеллигентная и эмансипированная по местным сингапурским меркам,  воспитанная почти по-европейски. Кстати, попутно она заодно ознакомила подопечных иностранцев с некоторыми особенностями местного жаргона, в том числе с т.н. «пиджин инглиш» - колониальной смеси английского с китайским, до сих пор устойчиво бытовавшей среди местного китайского населения.
Например, английское слово «bus» («бас» - автобус)  трансформировалось в местное «ба ши». Кстати, являющийся основным видом общественного транспорта на острове. Метро тогда еще не успели построить. А английский глагол «pay» («пэй» - платить) прочно вошел в местный торговый оборот, в частности,  в виде выражения «Хай мэй пэй лэ» (Еще не расплатился).

     Через некоторое время у преподавательницы произошло несчастье в семье - скончался от рака давно уже болевший муж. Студенты, естественно, выразили соболезнование и передали в конверте собранные деньги. А Влад решил также поехать на похороны вместе с «тьютором», дабы заодно ознакомиться с китайской обрядовостью в этом печальном деле. С учетом профессии тоже может пригодиться.
     Как он и предполагал, традиционная китайская бытовая культура и в этом деле перемешалась с некоторыми английскими традициями и нормами.
     В приемной похоронной компании его и «тьютора» встретила моложавая дама с хорошей фигурой, довольно эротично облаченная в плотно облегающее китайское шелковое национальное платье черного цвета с глухим правым запахом и стоячим воротником, но зато с длинным боковым разрезом слева почти до белья. Хотя у китайцев традиционно траурный цвет -  белый.
     На лице был наложен довольно яркий макияж, несколько неуместный для сей «обители печали и скорби». Кроме того, в правой руке она держала зажженную сигарету в длинном мундштуке из слоновой кости. В общем, вид почти как у знаменитой в прошлом предводительницы местных пиратов мадам Вонг, как ее изображают в кинофильмах.
     Мадам, или, по-китайски, тхай-тхай, проводила новоприбывших в траурный прощальный зал, где уже сидели на скамейках в несколько рядов, с обеих сторон от прохода, так или иначе связанные с усопшим лица. Вдова отсутствовала. Тело усопшего, по сингапурским законам,  подлежало кремации, но для прощания его не выносили. Вместо тела покойника впереди на столе, в окружении букетов цветов и свечей, был выставлен его портрет в траурной рамке и с креповой лентой в уголке.
     Дама - распорядительница, определив, что к назначенному времени народа собралось вполне достаточно, отложив в сторону уже пустой мундштук, приступила к церемониалу. Причем весьма упрощенному. Затяжных прощальных речей не было. Было произнесено буквально несколько ритуальных фраз одним из родственников усопшего.
     Затем, по четким командам на китайском распорядительницы в черном платье - «И коу тхоу!», «Эр коу тхоу!», «Сань коу тхоу!» («Первый поклон», «Второй поклон», «Третий поклон») - все присутствующие сотворили синхронно по три неглубоких поклона в сторону портрета усопшего. 
     И в завершение последовала еще пара фраз от представителя родственников покойного, как бы с признательностью обращенных к прибывшим на траурную церемонию. Вот и вся церемония. Все четко, по команде, и без излишеств,  как на армейских похоронах.
   
               
                ГЛАВА 5

                РАДИ ТОВАРОВ И ЗРЕЛИЩ

      Массовые хождения по городу советских студентов по изучению торговой сети и достопримечательностей начались, естественно, не сразу после прибытия в Сингапур, а пару месяцев спустя,  после первичного накопления инвалютных средств. И это вполне понятно. Какой смысл подвергать себя искушениям с пустым карманом?
      Кроме того, обеспокоенное сравнительно длительным пребыванием студентов вне сферы благотворного и целительного идеологического воздействия и контроля со стороны посольских работников, руководство Посольства настояло на обязательном посещении оного государственного заведения раз в неделю, по субботам. Типа, организовав что-то вроде «родительской субботы» в пионерлагере, только от обратного. Когда младшее поколение прибывает на свидание к старшему.
      По счастью, Посольство было расположено в центре города, на незначительном удалении от главной торгово-финансовой улицы Орчард-роуд. Так что его обязательное периодическое посещение не стало слишком обременительным, а иногда являлось и полезным. В том числе для поддержания служебных контактов с местным ведомственным руководством и «коллегами», работающими «под крышей».
      А Владу весьма понравился очень вкусный и ароматный суп с романтичным названием на фуцзяньском диалекте, в небольшой харчевне по соседству с Посольством, состоящий из множества питательных морских и земных компонентов. Так что перед посещением Посольства вначале, по сформировавшейся традиции, заходил в эту харчевню, помимо прочего, стандартно заказывая для начала именно это блюдо.

      На территории Посольства вся небольшая советская колония добровольно, с удовольствием и дружно, полным составом собиралась и для того, чтобы вместе отметить важнейшие государственные праздники СССР, а также должным образом, в соответствии с национальными обычаями и традициями, проводить уходящий Старый Год и встретить Новый Год.
      Перед Новым Годом соотечественники решили, по традиции, организовать праздничный концерт своими силами, с использованием местных талантов, на основе самодеятельности. Соответственно, товарищ Посол предложил принять в нем участие и студентам. Видимо, предполагая, что молодежь ограничится чем-нибудь попроще, какими-нибудь песнями или плясками.
      Ну, а Влад, услышав эту новость, в свою очередь вдохновился сам и воодушевил других коллег, предложив организовать своими силами театральное представление, как бы на тему собственной студенческой жизни. Поскольку, как известно, инициатива у нас наказуема, то коллектив тут же поручил ему самолично написать и театральный сценарий.
      А время, мягко говоря, поджимало, поскольку до Нового Года оставалось всего три дня. Так что пришлось наскоро «склепать» сценарий всего за пару дней, благо описывались в нем хорошо знакомые и лично пережитые реалии.
      Затем, совместив авторство с режиссурой, успел набрать буквально в последний день, поутру, театральный коллектив из добровольцев, распределить роли и раздать товарищам актерам размноженный текст. Время на репетиции практически уже не оставалось, так что театральные роли заучивали, как говорится, на ходу, по дороге в Посольство. 
      Сам Влад при этом почему-то решил, что, будучи автором, как-нибудь и так справится. Без перечитывания собственного опуса. Хотя в проект сценария  поутру дополнительно внесли некоторые вполне разумные и выигрышные коррективы остальные участники.
     Как выяснилось несколько позднее, совершенно  напрасно Влад понадеялся на свою память. Излишне самонадеянным оказался.  Даже шпаргалку тезисно для себя не набросал, хотя взял на себя одну из главных ролей, пользуясь режиссерскими привилегиями. Как это стало модным в последние годы и в российской кинематографии.
     Проблема усугубилась еще и тем, что спектакль показывали уже в Новом Году, который, по обычаю, полагалось отметить дважды - по местному и по московскому времени. Соответственно, Старый Год тоже требовалось проводить должным образом. Ибо, как известно, как проводишь, таким и Новый Год будет. Так сказать, было желательно «смыть» его вместе со всеми его проблемами окончательно в прошлое, как повелевают русские народные традиции.
     А посему и сам автор, он же режиссер, и товарищи самодеятельные актеры успели изрядно «принять на грудь» до выхода на сцену. Как бы заодно причастившись, вдохновившись и морально укрепившись для должных творческих дерзаний и театральной смелости. Что, естественно,  сказалось в ходе спектакля.
     В результате после выхода на сцену частенько приходилось импровизировать на ходу, самостоятельно меняя местами текст и отдельные эпизоды, поскольку суфлер отсутствовал, и подсказывать было некому. Так что самопроизвольно и неожиданно возникавшие лакуны народ заполнял самостоятельно, по ходу действий, порой несколько невпопад, зато смело и уверенно, творчески интерпретируя и самостоятельно корректируя свое место и монологи в спектакле.
      Главное, что хотя бы общую сюжетную линию, разработанную автором, удалось соблюсти. За что от этого автора всем активным участникам большое спасибо. Тем более что на авторские права он не претендовал и не претендует.
      К тому же никого из актеров по ходу действия заменять не пришлось. Стойко выдержали общение со сценой. И  языки ни у кого чересчур не заплетались, и ноги не подкашивались. По крайней мере, падений бренных, пропитанных алкоголем тел на сцене вне сюжетной линии и со сцены в зал не наблюдалось.

      К сожалению, заразительный пример такого творческого и гибкого подхода нередко подавал и сам играющий автор и режиссер. А что поделаешь, когда виски с кока-колой уже толстым-толстым слоем в мозгу плещутся? И ранее самолично написанные фразы никак со дна памяти, наглухо запечатанной алкоголем, вовремя не извлекаются?
      Соответственно, Владу приходилось в таком разе литературно-театральные инновации на ходу творить, примерно в контексте происходящего в данный момент на сцене. И, так сказать, публично оные экспромтом озвучивать. Создавая при этом, честно говоря, порой непростые вводные для партнеров, требующие адекватной и быстрой ответной реакции.

     Но это, в общем, мелочи. Зрители этого практически не заметили, поскольку и сами уже достойно отметили уходящий год. Стало быть, пребывали в добродушном и позитивно-раскованном настроении. Так что в целом самодельный спектакль  прошел «на ура!». Основной массе публики весьма понравился, поскольку написан и сыгран был весело, с юмором и жизненно, на злобу дня, отражая реалии сингапурской жизни.  Почти что в стиле КВН.
     Лейтмотивом и основным стержнем спектакля была выбрана известная студенческая песня, автор которой до сих пор неизвестен. Как раз весьма подходящая по тематике и настрою учебе в Сингапуре. Ее актеры исполнили хором в начале спектакля, как бы задавая его будущую тональность, и в финале, по его завершению.
     Текст, естественно, несколько переделали, подогнав под местные  реалии. Типа:

От России далеко,
В славном Сингапуре….

      Но в данном произведении привожу оригинал в чистом виде, без «самопальных» корректировок.

Во французской стороне
На чужой планете
Предстоит учиться мне
В университете
До чего тоскую я,
Не сказать словами
Плачьте ж милые друзья
На прощание пожмем
Мы друг другу руки
И покинет отчий дом
Мученик науки

(Припев)
Вот стою, держу весло
Через миг отчалю
Сердце бедное
Свело
Скорбью и печалью
Тихо плещется вода 
Голубая лента
Вспоминайте иногда
Вашего студента
Много зим и много лет
Прожили мы вместе,
Сохранив святой обет
Верности и чести
Ну, так будьте же, друзья,
Живы и здоровы
Верю, день придет когда
Свидимся мы снова
Всех вас вместе
Соберу
Если на чужбине
Я случайно
Не помру
От своей латыни

Если не сведут с ума римляне и греки
Сочинившие тома для библиотеки
Если те профессора, что студентов учат
Горемыку-школяра насмерть не замучат
Если насмерть не убьют
На хмельной пирушке
Обязательно вернусь
К вам друзья - подружки
(Припев)
Чтобы не свели с ума римляне и греки
Вспоминайте иногда вашего студента

      В спектакле содержались и некоторые достаточно прозрачные намеки, подколки и приколы на тему неоднозначных взаимоотношений студентов с Посольством. Естественно, должным образом приглаженные и смягченные, без эпатажа и явного диссидентства, на основе самоцензуры.
      С учетом того, что и на автора, и на большую часть актеров воздействовала  самоограничительная этика офицерских погон на мундирах, оставленных перед отъездом отвисать на вешалках дома в шкафах в тоске, одиночестве и грусти, в ожидании возвращения хозяев.
      Хотя, конечно, полностью избежать элементов традиционного  молодежного вольнодумия  не получилось. Да и желания такого не было. Так что публика эти самые намеки и приколы оценила по достоинству. Улыбок, хихиканий, смеха, а то и просто гомерического хохота в зале хватало. Тем более что примерно такие же сложности  в общении с Посольством наличествовали и у многих присутствующих в зале представителей не посольских структур (Торгпредство, Аэрофлот, Совместная советско-сингапурская судоремонтная компания и т.д.).
      Некоторые из «анти-посольских» выпадов студенческой молодежи товарищу Послу, естественно, не понравились. О чем Влада потом проинформировал его Шеф, т.е. местный тайный «военно-ведомственный» начальник, или, если официально и вполне заслуженно - многоуважаемый и опытный Резидент ГРУ.
      Попенял заодно слегка на то, что Влад не ознакомил его заранее со сценарием, что позволило бы избежать некоторых «неприятных шероховатостей» в глазах Посла.
      Но при этом удалось избежать прямых адресных обвинений в адрес родного ведомства, поскольку проинформировали Посла о массово-коллективном и где-то даже полустихийном характере театрального творчества. Т.е. без конкретных персональных виновников обошлось. А с толпы излишне вольнодумного студенчества чего возьмешь? Так сказать, с безымянных и политически недозрелых народно-молодежных масс? Так что карать кого-то лично, задевая «честь мундира», не потребовалось.
      И это правильно, особенно с учетом множества импровизаций по ходу спектакля. Эту версию подтвердил Послу и «соседский Шеф», чья «тайная дружина» также отличилась в спектакле.
      Кстати, за рубежом в советских колониях  в те времена сотрудников КГБ т.н. «чистые сотрудники», т.е. не задействованные в работе спецслужб, аллегорически называли «ближние соседи», а представителей военной разведки - «дальние соседи».

      Помимо советских праздников, товарищи студенты активно участвовали и в праздновании иностранных, особенно местных сингапурских. Правда, главным образом в качестве зрителей. Впрочем, не всех, а выборочно. Наиболее интересных и зрелищных.
      Например, будучи в тот период убежденными атеистами, совершенно проигнорировали католическое и протестантское Рождество. И когда некоторые американцы прибыли в «общагу» 25 декабря где-то за полночь, пытаясь поздравить коллег с этим праздником, то были дико удивлены и шокированы полным отсутствием праздничной атмосферы.
      Часть «атеистически настроенного» народа, естественно, уже завалилась спать, а некоторые шлялись по комнатам с сигаретами в зубах в одних трусах, или крутили музыку на уже закупленных «электронных шарманках», то бишь, однокассетных и двухкассетных магнитолах. И особой радости по поводу внезапного появления «янки» на своей «суверенной» территории не выражали. Да еще заставших при этом уважаемых «хозяев» и временных «домовладельцев» как бы в неглиже.
      Кстати, сами внезапно заявившиеся господа иностранцы даже не подозревали, что православные, вообще то, отмечают Рождество 7 января. Так что даже при наличии тайных верующих, как говорится, из «церкви катакомб»,  все равно бы таким же фиаско «теологическо-миссионерская экспедиция» закончилось.

      А вот празднование Китайского Нового Года, или, если по-китайски, «Чунь Цзе» («Праздник Весны») трудно было не заметить.
      Во-первых, для китайцев, составляющих большинство населения страны, это был главный праздник года и день семейного единения. Отмечался по китайскому лунно-солнечному календарю, с вкраплением буддийской мифологии, в соответствии с 12-ти летним т.н. «звериным циклом» (начиная от «года крысы» и т.д.), с последующей ротацией, с учетом т.н. «первоэлементов» и соответствующей цветовой привязкой, и с плавающей датой, в диапазоне между 20 января и 20 февраля. 
      Описывать всю сложную и своеобразную праздничную обрядовость нет смысла. Думаю, все и так уже наслышаны о шумовых эффектах в этот период, и уже познали на себе всю сладость многодневного затяжного знакомства с китайской пиротехникой, с помощью которой сами китайцы разгоняют злых духов.

      Чего в этом случае разгоняют соотечественники, честно говоря, не знаю. Видимо, у каждого что-то свое, специфическое, в весьма широком и непредсказуемом диапазоне. А может, просто привнесенные в человеческий организм алкогольные духи и призраки к этому настойчиво и неудержимо взывают?

      Полагаю, что многие соотечественники также имели возможность наблюдать по телевизору, как китайцы исполняют танец «дракона, играющего с жемчужиной», и другие национальные ритуальные забавы. Не обязательно в Сингапуре. Ритуал везде одинаков, будь это в Чайна-тауне в Нью-Йорке или Сан-Франциско, или в натуральном Китае, где-нибудь в Пекине, Шанхае, Гуанчжоу или Сиани.
      Слава Богу, что основное веселье все же проходило вдали от студенческих общежитий, в городе. Так что единственной серьезной проблемой были не шумовые эффекты, а обеспечение питания, поскольку все китайские увеселительные заведения, включая рестораны и даже продовольственные магазины, были на несколько дней полностью закрыты. Да и Университет заметно опустел.

      Ну, а  в итоге стенки студенческих комнат в общежитиях украсились красочными календарями с изображением «огненной лошади» - символа Нового Года, сменивших предшествующие календари с изображением змеи. Тем самым еще больше приобщая иностранцев к китайским культурно-этническим ценностям.

      Интересным был также состыкованный с Новым Годом китайский «Праздник фонарей». По идее, каждая семья имела возможность проявить свои художественные дарования и самостоятельно изготовить бумажные фонарики, фонари и фонарищи оригинальной формы (в виде рыбок, различных животных, буддийских пагод и т.д.), разных размеров и цветов, украсив ими свое жилище и прилегающую местность.
      На практике основная масса населения предпочитала приобретать их в специальных лавках в готовом виде. Так что в период праздника все улицы и дома были щедро увешаны этими оригинальными и красочными светящимися изделиями, с преобладанием столь любимого китайцами красного цвета. Который у них традиционно преобладает также в праздничных нарядах детей и новобрачных.
      И это правильно, ибо с какой стати, по европейской моде, жених наряжается в черное, как будто на собственные или чужие похороны собрался. А невеста вся в белом, который у китайцев в прошлом считался траурным цветом.

      Помимо китайских, весьма живописными и интересными оказались индийские праздники.
      Среди индийцев преобладали индуисты со своим главным, весьма красочным храмом  «Мариаман ковил». Особенно привлекала внимание его большая двускатная крыша, богато украшенная вырезанными из камня, пестро и ярко раскрашенными изображениями животных и людей.
      Масса индусов стекалась сюда на праздник «Дипавали» (в переводе - «вереница огней»). «Дипа» - это небольшие плошки из обожженной глины, а «вали» - это ряд. Плошки заполняются обычно по традиции кокосовым маслом. Зажигаются в течение одного дня в честь богини счастья Лакшми - супруги бога Вишну, которая в это день раз в год посещает Землю. По другой версии - в честь возвращения героя индийского эпоса Рамы (земного воплощения Вишну) после победы над Раваной, царем демонов. Т.е своеобразный символ победы добра над злом.
      Горящие  плошки и свечи в прошлом, а ныне и любые светильники, даже  электрические, выставляются на крышах, верандах и т.д., дополняются фейерверками  и представляют в ночное время весьма красочное зрелище, своеобразный фестиваль огня. Помимо индуистов, в нем также активно участвуют джайны и сикхи.

      Еще более оригинальным и мрачновато-красочным, не для слабонервных зрителей, является индуистский праздник «Тайпусам», по названию месяца празднования «тай». Его главным действием является торжественное перемещение бронзовой статуи тамильского бога войны Муругана (он же Субрахманил), сына бога Шивы и его супруги богини Парвати, в огромной, специально построенной повозке, по трехкилометровой трассе из храма Перумал  в храм Четтиар, на Танк-роуд.
      Существует несколько мифологических версий этого церемониала, в том числе связанным с днем передачи богиней Парвати своему сыну волшебного копья, в которое она влила свою энергию и силу, дабы Муруган смог бы одолеть армию демонов  и победить зло.

      В этом трехкилометровом марше, привлекая внимание массы зрителей с крепкими нервами, принимают участие фанатично настроенные индуисты, выполняющие свой обет по искуплению грехов путем публичного самоистязания.
      Перед этим они должным образом настраиваются психологически и физически, как бы входя в своеобразный транс и экзальтацию путем специальных молитв, постов и ритуального аутотренинга, при соблюдении  вегетарианской диеты и полового воздержания. А также за счет применения специальных мазей и препаратов, позволяющих избежать болевого шока и обильного кровотечения.

      Главная задача - пронести на себе т.н. «кавади» - высокую и тяжелую полукруглую арку - алтарь, где-то до трех метров в высоту и чуть более двух метров в ширину, украшенную павлиньими перьями, цветами, пальмовыми листьями и колокольчиками. И возложить ее в храме Четтиар в дар Муругану. Заодно поднести ему в дар также кувшин молока.
      Основная проблема при этом - не тяжесть и громоздкость «кавати», а то, что она крепится на крючках непосредственно на теле носителя, глубоко впивающихся в его плоть.
      Многие верующие в процедуру ритуального самоистязания, вместо переноски «кавати», включают протыкание языка, щек, мышц и кожи на руках, груди и спине длинными стальными иглами, крючками и небольшими копьями, на которые подвешиваются лимоны, лаймы и даже горшочки с молоком. Тоже с последующим подношением в дар Муругану.
      Впрочем, это испытание воли и духа только для избранных, в основном мужчин.  А большинство верующих, особенно женщин, обходятся без самоистязаний.   Например, достаточно пронести эти три километра горшок с молоком на голове.  Или принять участие в приготовлении пищи для мучеников, поднести им воды на марше для облегчения страданий и т.д.
      Многие мужчины в этот день также приносят жертву богам путем обривания головы, а также расставания с бородой и усами  в походных цирюльнях, оборудованных вдоль трассы прохождения церемонии.

      В соответствии с ритуалом, участники мужского пола одеты по минимуму, обычно просто в обернутые вокруг бедер куски ткани оранжевого или желтого цвета, ассоциируемые с Муруганом. И шествуют босиком. А обнаженные участки тела раскрашивают белыми полосами.

      В общем, сами понимаете, что на такое красочное и жуткое священнодейство заявилась поголовно вся сто процентно крепкая духом и падкая к развлечениям иностранная студенческая колония Наньянского университета. Оснастившись фотоаппаратурой и запечатлев на множестве фотографий наиболее оригинально и обильно украшенных иглами и лимонами добровольных мучеников.
      Например, на одной из фотографий, сделанных Владом, остался запечатленным индус, обнаженная грудь и спина которого были сплошь прикрыты зелеными лаймами на крючках, а обе руки от плеч до кистей были украшены снаружи «сверкающей лентой» из сплошного ряда проткнувших кожу и мышцы длинных стальных игл.

      Естественно, что на этом колоритном фоне буддийский праздник «Весак» - одновременно как бы день рождения, просветления и ухода в нирвану просветленного принца Гаутамы - Будды - прошел как-то почти незаметно.
      Не поражал красочностью и хорошо известный в России мусульманский праздник Ураза-Байрам/или Курбан-Байрам, в завершении месячного поста Рамадан - воздержания от воды, пищи и курения в дневное время, с восхода до захода солнца. Поскольку праздновали его в основном малайцы, то у них он получил и свое название, по-малайски звучащее как «Хари райя пуаса» и «Хари раса хаджи». Символизирующего и копирующего библейский сюжет - спасение Всевышним долгожданного ребенка - первенца Измаила от смерти от рук своего же экзальтированного отца (Авраама/Ибрагима), готового принести его в жертву Богу. Со своевременной  заменой жертвы божьим промыслом с ребенка на барана. 
 
      Помимо знакомства с иностранными праздниками, товарищи советские студенты имели неплохие возможности, поодиночке, попарно или небольшими группами,  посетить или просто осмотреть по выходным и в период каникул более десятка китайских храмов (самый большой - буддийский храм «Могила близнецов», а старейший - «Храм счастья и добродетели»), а также ранее упомянутые индуистские храмы.
      Ну и, естественно, обозреть или хотя бы бросить взгляд на некоторые местные светские архитектурные и культурные достопримечательности.
Влад любил побродить по городу в одиночку, а иногда и на пару с кем-нибудь из коллег. И не обязательно с Игорем. За время учебы сошелся в ребятами из ряда отечественных вузов  - Дальневосточного университета, ИСАА и Ленинградского университета. В котором к тому же китайский язык преподавался несчастным студентам вместе с японским, в комплекте.
      Ректорат этого вуза как бы вознамерился лихо, одним молодецким ударом, двух гигантских азиатских лингвистических драконов разом победить. Довольно нестандартно подошел, вразрез с мировым опытом. Обычно это все же поэтапно делается. Вначале китайский освоить, а затем уже за японский браться.
      Как в свое время известный журналист - международник и крупный талантливый писатель Всеволод Овчинников поступил.  Кстати, Владу весьма понравились его работы, характеризующие национальную психологию, быт и нравы японцев и англичан в книгах «Ветки сакуры» и «Корни дуба». А также многочисленные литературные зарисовки про Китай.

      Нередко советские товарищи выбирались на экскурсии вместе с иностранцами, а массовые экскурсии для советских студентов иногда организовывало Посольство.
Наиболее интересной в этом плане и хорошо подготовленной стала экскурсия на советскую китобойную базу. Т.е. огромный «маточный» корабль, предназначенный для обеспечения китобойной флотилии из сравнительно небольших судов, добывавших китов и доставлявших их для разделки и хранения на базу.
      В Сингапуре действовала совместная с СССР судоремонтная компания, и наши гражданские суда нередко базировались в сингапурском порту, проходя профилактическое обслуживание и ремонт.
      Так что Влад впервые полазил пару часов по столь огромному морскому судну. Затем, нагуляв аппетит, вместе с коллегами оказался за обеденным столом в кают-компании, где гостеприимные хозяева накормили их прекрасным украинским борщом, макаронами «по флотски» и компотом. А вдобавок полакомились испеченным на корабле, в собственной пекарне, натуральным ржаным хлебом, по которому успели изрядно соскучиться.

      И в завершении разбрелись небольшими группами по каютам моряков, чтобы послушать морские байки, приколы и небылицы, на которые столь щедры моряки, особенно в присутствии наивных и доверчивых женщин и малограмотных в морском деле «сухопутных крыс».
      Влад с двумя коллегами весьма удачно попал в каюту к «начальственному мореману». Который и сподвигнул их тут же опробовать деликатесное морское блюдо в виде нарезанного тонкими ломтиками сырого филе из китового хвоста, выдержанного в морозильнике.  С добавкой соевого соуса, и, естественно, чисто по-русски, под водочку.
      При таком антураже и в таком комплексном сопровождении вымороженная сырая  «китятина» была воспринята организмом весьма положительно и в большом количестве. Без негативных последствий.

      Соответственно, и вся корабельная экскурсия оказалась не только полезной, информационно и эмоционально  насыщенной, но и просто по-человечески приятной.

      Ну, а маршруты экскурсий по городу не отличались оригинальностью, фактически копируя уже наезженные и нахоженные иностранными туристами.
      Во-первых, довелось пройтись по старым городским кварталам, как бы развернувшиеся веером вдоль морского побережья, прижимаясь к порту. Где преобладали относительно старинные для Сингапура постройки колониального периода. В основном, 5-6 этажные, конца 19-го - начала 20 века. Такого же типа колониальные здания были сохранены и использовались под государственные учреждения, в т.ч. для резиденции Президента страны (по этнической разнорядке и национальной квоте в делении руководящих постов - индиец) и Парламента.
      Колониальное прошлое Сингапура сохранились в этом районе в названиях улиц и площадей, в бронзовых статуях  Раффлза, а также английских королей и королев. Студенты заглянули и в отель «Раффлз», оформленный в викторианско-колониальном  архитектурном стиле -  солидность, помпезность, высокие потолки для вентиляции, раздельные медные краны для горячей и холодной воды, без смесителей. Отель был оборудован почти как музей, в котором чтилась память знаменитых постояльцев, в т.ч. Редьярда  Киплинга и Сомерсета Моэма.
      При впадении  реки Сингапур в море располагался Мерлайон-парк. Фактически, обычная лужайка, на которой лицом к морю  была установлена ранее упомянутая статуя «Мерлайона» белого цвета высотой 8 метров. Из львиной пасти прямо в море била фонтанная струя.
      Знакомством с историческим прошлым острова стало также посещение самой старого английского поселения на холме Форт-Каннинг, или, по-малайски, Букит Ларангам (Запретный холм) на котором частично сохранились  старинные укрепления доколониального периода - оплывшие от старости валы и рвы, поросшие травой, за которые когда-то шли бои между индонезийцами и малайцами.
      Довелось побывать и на хорошо ухоженном старинном британском военном кладбище, как бы почтив память захороненных здесь военнослужащих чужой армии.

      Во-вторых, все студенты побывали также в «Чайна-тауне», плотно застроенном двухэтажными зданиями на узких улочках. Первые этажи отведены под торговые лавки и ремесленные мастерские, на втором этаже  весьма скученно   проживают люди. А посему их жизнь нередко проходит на улице, на глазах у соседей и туристов, где они готовят пищу, стирают в тазиках белье, трапезуют всей семьей, играют в мацзян, читают газеты, дети делают заданные на дом уроки. А многие, особенно пожилые люди, даже спят на импровизированных постелях на примыкающем к дому тротуаре, прижавшись для безопасности к стенам, чтобы случайно не наступили прохожие.
      Из стен и окон домов торчали длинные бамбуковые шесты, на которых сушилось нанизанное на них белье. Это уже традиционный для южных китайцев элемент городского пейзажа.
      Часть китайцев проживала и на воде, в основном на джонках - традиционных деревянных парусных китайских судах старинной конструкции, базирующихся на реке Сингапур, пропахшей канализационными стоками, промышленными отходами, отбросами и гнилью.
Чайна-таун цепко держался за свою самобытность в тот период, и обширное государственное строительство современного жилья, а также частных модернистских офисных «великанов» и торговых центров велось в основном на еще свободных, незастроенных площадях.

      Здесь, в небольшой домашней харчевне, за вынесенным на тротуар столиком, Влад впервые отведал хваленое кокосовое молоко, всасывая его через соломинку из кокосового ореха со срубленной вершиной. Якобы, хорошо утоляющее жажду в тропиках. Но употребление безвкусной мутноватой жидкости через трубочку разрекламированного жаждо-утолительного эффекта почему-то не дало.

      Сингапур среди туристов славится и наличием улицы, где скученно обитают трансвеститы, где-то около двухсот особей. Но Влад на это вроде бы экзотическое зрелище как-то не соблазнился.   Не тот случай, с учетом его устойчиво стандартной сексуальной ориентации и не слишком толерантным отношением к отклонениям от оной. 

      Ну, а заодно настала очередь осмотра более значимых достопримечательностей, отмеченных во всех путеводителях по Сингапуру. Так что не буду слишком подробно останавливаться на них, чтобы не лишать вас новизны ощущений и впечатлений, если вдруг когда-нибудь соберетесь посетить эту страну.
      Хотя, конечно, как нередко признаются сами местные жители, Сингапур считается как бы «культурной пустыней». Местное население длительное время было озабочено проблемой физического выживания,  затем экономического развития, принося в жертву, или временно отложив  потребности культурного развития.   Колониальная английская администрация также к этому относилась довольно равнодушно.
      Так что Сингапур славится как главный торговый центр Юго-Восточной Азии, а не как культурная столица региона. При такой же примерно численности населения это далеко не Париж. Но на период обучения местных достопримечательностей для товарищей студентов вполне хватило.

      Например, они дружно, всей группой, посетили  Национальный музей, где произошел забавный эпизод. Местный служитель в одном из залов поинтересовался,  откуда прибыли  иностранцы, столь хорошо знающие китайский язык. Последовал ответ «from USSR» (из СССР), с последующим уточнением «from Russia» (из России), заметив явное недоумение в его глазах. Служитель пожал плечами и с сожалением заметил, что никогда о такой стране не слышал. Затем все же вежливо поинтересовался:
      - А где она находится?
      Ну, после такого интересного вопроса представители «сверхдержавы» скромно потупились и застенчиво признались.
      - Да так, небольшая страна на севере, далеко от вас.
      - Ну, ничего, ребята, - утешил их почтенный служитель. - Сингапур тоже маленькая страна. Как и у вас. Это не страшно. Лишь бы жить было хорошо простому человеку.

      Влад не поленился как-то раз посетить также представление т.н. «гуандунской оперы». Пусть слово «опера» вас все же не дезориентирует, поскольку это весьма специфичный вид чисто китайского искусства, для понимания которого нужна специальная подготовка. В ней слишком много условностей, в т.ч. отсутствие декораций.
      Соответственно, окружающая по сценарию обстановка передается с помощью условных жестов актеров или минимального реквизита. Например, если держит в руке плеть - значит едет верхом на коне, если поднял ногу, согнув в колене, - значит взбирается на крепостную стену и т.д.
      Типаж и характеристика актеров также передается условно с помощью соответствующего грима. Типа, если лицо окрашено в красный цвет - то это положительный герой. Женские роли исполняют также мужчины. При этом свои речи актеры традиционно произносят высоким и резким фальцетом, в сопровождении какофонии звуков, издаваемых национальными инструментами, терзающих слух непривычных к такому набору европейцев. Сами оркестранты открыто восседают на сцене, по бокам.
      Ну, а поскольку исполняются в основном сюжеты из китайской старинной классики, то также желательно заранее иметь представление, о чем хотя бы примерно идет речь по сюжетной линии.
      «Гуандунская опера» в целом аналогична «пекинской опере», разница заключается главным образом в диалектных особенностях речи актеров.
 
      В обязательный «туристический» культурно-культовый набор входило также посещение «Птичьего парка» поблизости от Университета, в районе Джуронга, «Парка тигрового бальзама», зоопарка, крокодильей фермы, пляжа «Палаван» на острове Сентоза и т.д.
      Заодно не поленились съездить на границу с Малайзией, на обычном городском автобусе. От Университета, со всеми остановками, это заняло всего 45 минут.

      Внутри «Птичьего парка», представляющего из себя огромный и довольно высокий ангар, большую часть стен  и крышу которого заменяла закрепленная на каркасе капроновая сеть, гнездились тысячи самых разных птиц. Трудно было понять, как служители умудрялись кормить всю эту пестрокрылую и разноклювую шумную массу. И каким чудом сами столь разнообразные и столь многочисленные птицы столь мирно уживались друг с другом.

      «Парк тигрового бальзама» был построен на берегу моря в 30-е годы 20-го  века китайскими братьями, разбогатевшими на производстве лечебной мази под названием «Тигровый бальзам», с изображением тигра на крышке небольшой металлической баночки, излечивающей от радикулита, простуды и т.п. заболеваний.
      Парк украшен посадками искусно подстриженных деревьев, арками, искусственными гротами, скалами, беседки, раскрашенными скульптурами мифологических животных, древних воинов и других персонажей из китайской мифологии, истории и народного фольклора.
      Одна из композиций на длинной стене довольно натуралистически и красочно, со знанием дела, изображает мучения грешников в аду, которых варят в котлах, распиливают на части, насаживают на вилы, вспарывают животы и т.д.
      Вместе с тем, наличествует и масса бытовых сцен  с изображением работающих в поле крестьян, фокусника в окружении зрителей и т.д.

      Ну, а в зоопарке больше всего поразило достаточно свободное размещение постоянных обитателей, а т.ч. даже хищных зверей. Как говорится, ближе к естественно-природным условиям проживания. Без клеток или вне клеток. В контрастном  отличии от московского зоопарка.
      Например, наглые и шустрые обезьяны свободно болтались по территории, бесцеремонно приставая к посетителям на предмет деликатесных угощений. А могли и запросто, для веселухи, бананом, а то и тяжелым и крепким кокосом размером в пушечное ядро в «хомо сапиенс» запустить.
      Ну, а зрелище тигров, беспечно прогуливающихся за символическим ровиком с водой и низким валом, вообще выглядело феерично и невольно внушало серьезные опасения за собственную жизнь. Как и чем оборонишься, ежели этой твари чем-то не понравишься? Мало ли чего ей в голову взбредет? Жизнь то ведь только одна родителями дарована, второго дубля и перезагрузки не будет. Ведь при себе даже перочинного ножа в кармане не наличествовало. Хотя в такой ситуации и меч-кладенец не всякому удалому молодцу помог бы.

      А на крокодильей ферме народ, после беглого лицезрения многочисленной колонии взрослых особей,  по очереди сфотографировался на фоне маленького и почти ручного, заранее хорошо накормленного крокодильчика, дозволявшего погладить себя по голове. Хотя, конечно, перед фотосессией его пасть все же перетягивали на всякий случай леской.
      Ибо хищник - он все равно хищник. Да и размер немаленький, даже у детской особи. Кто ж его знает, какая «незатейливая и негуманная мысля звериная» его вдруг посетит? Или какой из инстинктов взыграет, под настроение? Да еще вооруженному  таким обилием цепких и нечищеных зубов, полных болезнетворных и опасных бактерий и микробов. Особенно при затянувшемся  общении в течение и без того слишком долгого рабочего дня. Со столь большим количеством однообразно нудноватых и по хамски приставучих и неделикатных  людишек. 

      Весьма интересным для иностранных студентов стало и приглашение принять участие в одной из программ на местном телевидении. Типа, «видение Сингапура со стороны иностранцев». Предложили самим выделить по одному представителю от каждой национальной группы.
      Ну, представитель от советских студентов, а также посланец от японских, дама из Канады, индонезиец и т.д. выступили, как и полагалось, довольно объективно, предметно и достаточно лестно для сингапурцев. Как и ожидалось от гостей страны, любезно предоставившей возможность расширить их китаеведческое образование.
      Ориентируясь при этом как на заранее предоставленный список вопросов, так и на вопросы телеведущей по ходу интервьюирования.  Кратко изложив то, что они знали о Сингапуре до приезда в страну, как ее себе представляли ранее, как готовились к поездке и встрече с городом и Университетом, как знакомились с Сингапуром по приезду, что узнали нового, какие теперь представления о нем сложились, как протекает учеба и т.д. 
      Но не обошлось и без «камешка в сингапурский огород». Скорее даже, увесистого булыжника. Естественно, со стороны известной уже читателям Норы, представительницы США. Видимо, более интеллигентные и сведущие ребята из ЦРУ решили сами не «светиться» на телеэкране. Нашли, кого выдвинуть на передний план.
      Ну, а Нора подошла к своему выступлению на телевидения чисто по-американски. Т.е. с типично американским кичливым невежеством и великодержавной прямотой. Навроде одной современной печально известной представительницы Государственного департамента  США, т.е. американского МИДа.
      Нора лаконично пояснила о том, что никогда раньше в США  про такую страну и не слыхивала, к поездке особо не готовилась, и не предполагала, что по прибытии Сингапур окажется таким маленьким, а университетский городок столь некомфортным для проживания и учебы.
В общем, при всей своей профессиональной натренированности в этот момент телеведущая выглядела весьма не авантажно. Даже как-то стушевалась и явно растерялась. Не сумела сообразить, или просто побаивалась хотя бы что-то еще спросить у американской гостьи. Или хоть как-то прокомментировать и сгладить такое выступление.

      Ну, а теперь перейдем, наконец, к общению студентов с Сингапуром как главным  торговым центром ЮВА.  Как уже говорилось, помимо регулярной закупки продовольствия и напитков, особенно теми, кто запасся кастрюлями и электроплитками и артельно готовил еду для себя в «общаге»,  в целях экономии, по мере накопления инвалюты на первый план вышло приобретение радиоэлектронной звуковой аппаратуры. В виде музыкальных центров и одно- или двухкассетных магнитол. Ну, и, естественно, дефицитных тогда в СССР джинсовых изделий, для себя и членов семьи.
      Электроника и «джинсовка» продавались обычно в небольших магазинчиках с гибкой системой цен. Так что пришлось срочно научиться искусству торговаться.   Кроме того, практический опыт показал, что лучше всего общаться с китайскими торговцами. Вполне удовлетворяются оптимальной нормой прибыли, на знание китайского языка неплохо реагируют, более разумны и корректнее в общении с клиентом, особенно который уже давно по Сингапуру «рассекает». Т.е. почти что местный, и знает что почем. Как говорится, в правилах местной ценовой игры хорошо ориентируется.
      Вскоре выяснилось, что размер базовых розничных цен в местной торговой сети на электронику установлен японскими производителями и поставщиками.  Причем в конкуренцию друг с другом на внешних рынках японские компании не вступают, действуют четко по взаимной договоренности по разделу рынка и ценовой политике, и под соответствующим контролем со стороны японских государственных структур.
      Возможные скидки для покупателей в Сингапуре ими же установлены в диапазоне от 5 до 20 процентов от базовой цены, и зависят от должности того, с кем покупатель торгуется.  Т.е. обычно простой продавец имеет право скинуть до 5%, а максимальные 20% - только сам хозяин лавки или магазина.
Но официально не более того, ибо иначе попадаешь под штрафные санкции в соответствии с законодательными положениями о незаконной конкуренции и демпинге.  Конечно, на практике можно было втихую договориться с хозяином и негласно поднять эту планку еще выше.

      При заходе в лавку потенциального покупателя китайцы сразу же, как бы исподволь и весьма умело, начинали прощупывать на предмет того, какую цену ему оптимальнее определить. Чтобы и навар, хотя бы минимальный, получить, и клиента не отпугнуть. Особенно местного, как бы «долгосрочного», который еще  не раз может заглянуть. А с «разового» клиента, типа туриста, особенно явно денежного американца или японца, можно взять и по полной, на уровне сверхприбыли.
      Ну, а с местного студента, да если он еще  за соответствующую скидку пообещает коллег по учебе в этот магазинчик привести, как бы несподручно лишку брать. Конкуренция в торговой сети Сингапура весьма серьезная. Разнотипной «электроники» просто завались, особенно японской.
      Нередко были случаи, когда со стоящего рядом с товарищем студентом американского туриста за тот же самый товар продавец хладнокровно сдирал чуть ли не в 10 раз больше,  чем со студента - китаиста. А чего ж не взять с богатого «американского варвара», когда торговый диалог с ним идет на английском, а со студентом на родном китайском? Т.е. «заморский буратино» даже не догадывается, что его круто, откровенно и с удовольствием «разводят» на глазах у «местных» покупателей.
      Вот такие обычаи, традиции и негласные правила у местной торговой игры.

      Кстати, в Сингапуре с удовольствием отоваривались и сами японцы, ибо та же самая японская «электроника» при всех сингапурских «накрутках» на иностранцев все равно стоила намного дешевле, чем в Японии. Вот такая своеобразная и забавная коммерция получалась в рамках стимулирования экспорта в «стране восходящего солнца».

      Весьма интересными были, конечно, походы на овощные рынки, с их красочным изобилием тропических плодов. Хотя Влад обычно подходил к этому проще, предпочитая заказывать фруктовые салаты - ассорти (смесь кубиков манго, ананаса, папайи, лиджи, «тигрового глаза» и т.д.) в студенческой столовой. И с готовкой возиться не надо, и разнообразнее и вкуснее получается.
      Ради экзотики как-то раз даже приобрел знаменитый дуриан. Это такой овальный плод с шипастой кожурой зеленовато-желтоватого цвета. Внутри - мучнистого цвета безвкусная мякоть. Но главное - с ужасно неприятным запахом гнилого чеснока, особенно в период спелости. И чем спелее, тем более вонючий.
      В период завершения созревания дуриана им завалены все специализированные рынки. А характерный специфический запах чувствуется уже на подходе, чуть ли не за километр. Из-за этого сильного, едкого и какого-то липкого запаха его даже запрещено в самолетах перевозить.
      Да еще местные, весьма стойкие  мужики его подолгу героически и терпеливо выбирают, причем тщательно принюхиваясь. И как у них только после этого носы не отваливаются? Ибо, как уже отмечалось, чем сильнее запах, тем, значит, и плод спелее и качественнее.
      А покупают его местные мужчины с большим удовольствием по той простой причине, что он заметно укрепляет потенцию и стимулирует вожделение. Влад это мог бы и сам уверенно подтвердить, втянув в это дело заодно и Игоря, поделив приобретенный плод дуриана размером с крупную дыню на двоих.
      Жаль вот только, что воспользоваться на практике в общении с понятливой и отзывчивой дамой явственно позитивным заданным эффектом дегустации дуриана, по вполне понятным обстоятельствам, ему лично было как бы нецелесообразно. Ибо, как говорится, все время находился под двойным надзором. Родной ЧК - для контроля, и не наших спецслужб - для ловли на секс-живца, в жанре и стиле «honey trap» (медовой ловушки).
      Ибо «безудержная и безграничная сексуальная свобода» в родной стране еще не победила, и «секс-революция» не свершилась. А в разведке это вообще табу. Только по спецразрешению и в оперативных целях. Кстати, не только в нашей. Это общий подход большинства серьезных разведслужб. Исключение - только в произведениях Яна Флеминга и других аналогичных авторов. А в реале - эта «развлекуха» как правило, для не кадровых сотрудников. Т.е. преимущественно для кратковременных контрактников и агентуры.
      
      Хотя, конечно, при хорошей наживке и высоком профессионализме успехи на этом поприще бывают весьма неплохие. Об этом свидетельствует, в частности, эксклюзивный опыт разведки ГДР (Штази), под руководством Маркуса Вольфа.
      Например, дело одной дамы из ФРГ, фрау Урзель Лоренцен, закончившей Оксфордский и Сорбонский университеты, дипломированной специалистки в области политологии и экономики, свободно владеющей несколькими иностранными языками. После тщательной проверки принятой на работу в штаб-квартиру НАТО, и затем длительное время работавшей советником начальника британского сектора отдела стратегических операций НАТО. В штаб-квартире НАТО в Париже, а затем в Брюсселе.
      К работе на разведку ГДР была привлечена собственным мужем,  доктором Дитером Виллемом, оказавшимся, ясное дело, «засланным казачком», т.е. офицером и кадровым сотрудником Штази. Получила оперативный псевдоним «Мишель».
      «Мишель» добывала массу ценнейших сверхсекретных сведений для ГДР и СССР, в т.ч. по планам и объектам поражения ядерным оружием, по оперативному развертыванию войск НАТО в Европе в случае вторжения советских войск, или, наоборот, при подготовке внезапного вторжения войск НАТО на Восток. По проведению масштабных учений и планам перевооружении НАТО. По дислокации и вооружению армий стран «Варшавского Договора», дабы знать то, что потенциальный противник реально знает о нас. И даже сумела однажды добыть список «кротов», т.е. агентуры противника  в нашей системе.
      Естественно, даму оснастили самой современной для того времени профессиональной аппаратурой. Например, диктофоном, замаскированным в ручных часах, фотоаппаратом, вмонтированным во фломастер, и т.д.  Ну, а помимо техники, Урзель эффективно использовала собственные феноменальные дарования, например, обладая способностью запоминать по несколько страниц текста любой сложности после единственного беглого просмотра.
      По счастью, фрау Лоренцен удалось избежать ареста и вовремя перебраться на территорию ГДР (по маршруту аварийной эксфильтрации через Стокгольм и Белград) после провала, вызванного предательством - переходом в 1979 г. в ФРГ обер-лейтенанта Вернера Штиллера из Штази, знавшего о ней и о многих других кадровых разведчиках и агентах.
      Вторично Урзель удалось спастись от ареста, срочно выехав по приказу Маркуса Вольфа из ГДР за границу всего за 10 дней до вхождения страны в состав ФРГ. Последовав при этом вполне разумному совету Шефа не появляться на территории СССР. Т.е. последовав примеру многих других разведчиков ГДР, нашедших убежище на Кубе, в КНР, во Вьетнаме, в Ливии и т.д. После этого ее следы затерялись.

      Так что во многих разведках мира, а тем более в нашей, справедливо полагают, что семью надо крепить, и моральный облик разведчика совершенствовать, а не по чужим бабам и чужим постелям, да еще иностранным, шастать. Тем более, сами понимаете, из тех, кто с женщинами хорошо знаком и деньги в своем кармане считать умеет, что дело это весьма, а то и чрезмерно и неоправданно  расходное. Никакой офицерской зарплаты и законных премиальных не хватит. Что, опять таки, чревато склонением к измене любимой Родине на материальной основе.
 
      Весьма понравились Владу и колоритные «ночные рынки» Сингапура, называемые по-китайски «е ши чан», а по-малайски «пасар-малан», разворачивающиеся после захода солнца. Как и в других крупных городах мира, на этих рынках можно было приобрести все что угодно,  от подлинного антиквариата, дорогих «брэндовых» изделий  и раритетов до явных подделок и бросовой продукции типа «утильсырья» и «вторсырья».
      Причем за подделки брэндов никого не гоняли и полиция не вмешивалась. Тем более, что качество и внешний вид изделий, особенно гонконгских, практически ничем не отличались от подлинников. А вот зато по цене были гораздо доступнее. Сами продавцы к своим «копировальным» товарам относились с веселым цинизмом.
      Однажды разговорились на пару с Игорем с китайцем, продававшим наручные часы знаменитых швейцарских элитных марок по явно бросовым ценам. Естественно, все того же гонконгского производства. Продавец это и не скрывал и на вопрос о гарантиях с юмором заявил.
      - Да вполне надежные часы. Я же не сам их собирал, а специалисты. А гарантийный документ какой хочешь выпишу. На любой срок, от любой фирмы, с покупкой в любом приличном городе мира. Да в той же Швейцарии. Во, видите. Без проблем.
      Он рассмеялся и выдвинул ящик стола, на столешнице которого   внушительной грудой были небрежно навалены «швейцарские» часы различных «эксклюзивных» марок, продемонстрировав толстую пачку рассыпанных веером бланков гарантийных документов и солидный набор печатей и штампов.

      Влад с Игорем как ночью выбрались на побережье на рыбный рынок, прибыв на него как раз к трем часам утра, когда прямо к причалу начали пришвартовываться небольшие рыбацкие суда со своим уловом. Зрелище  разноцветных наисвежайших морепродуктов, особенно еще энергично сопротивляющихся, бьющихся в неволе огромных рыб и крупных разбегающихся по все стороны крабов, весьма впечатляло и притягивало взоры.
      Но, по понятным причинам, пришлось умерить свои запросы.  Так что после недолгой прогулки по красочному рынку, остановились на покупке «катрана» (придонной акулы) которого еще называют «рыба - молот» за специфический вид ее морды с выступающими по бокам чувствительными поисковыми рецепторами. Причем небольшого размера, т.е. скорее акуленка, а не взрослой акулы.
      А по возвращению с этой удачной «рыбалки» в «общагу» взяли взаймы сковородку и электроплитку у соседей, почистили добычу, зажарили и торжественно съели на завтрак, выделив пару кусочков соседям в качестве арендной платы за кухонные принадлежности. Впервые в жизни по-гурмански продегустировали такого рода хищный морепродукт.

      С учетом частого захода советских судов в сингапурский порт в городе неподалеку от причала, от Клиффорд-пирса, была развернута сеть специализированных магазинов, ориентированных на наших моряков. С соответствующими названиями, типа «Черное море», «Одесса», «Наташа» и «Москва», соответствующей номенклатурой товаров и доступными ценами. 
      К тому же в этих магазинах часто проводились распродажи вполне приличных товаров, особенно летней одежды  - т.н. «sale» со значительной скидкой, так что помимо наших моряков, здесь нередко толпились местные жители.
      Зазывалами на входе работали обычно колоритные индусы - сикхи, с бородами и в чалмах, быстро освоившие при содействии тех же моряков особенности и перлы русско-морской корпоративной речи и активно применяющие традиционную для плавсостава лексику. Сами понимаете, не всегда литературно нормативную. Скорее, от обратного. Видимо, для повышения действенности  рекламного эффекта и чтобы русские моряки чувствовали себя как дома.
      Эти зазывалы раздавали также пригласительные карточки, на которых нарочито корявым русским языком для приманки и экзотики рекламировался соответствующий магазин и его товары.

      Вот так и проходило неспешно и интересно пребывание Влада в славном Сингапуре, заполняемое изучением китайского, а также торгово-развлекательными экспедициями в город.
      Не зря побывал в этих заповедных, экзотических краях по воле богов и начальства. Заметно повысилось знание китайского языка по всем параметрам, и в области письменности, и в устной речи. Расширил существенно тематический диапазон, изучил дополнительно написание иероглифов в старом написании, овладел заодно основами иероглифической скорописи.
      Привык общаться в любых условиях обстановки и вразнобой по разным темам, с людьми из разных слоев и с разным уровнем владения «путунхуа», с разными диалектными особенностями. А не только в классе с педагогом, сидя за столом, при отработке очередной темы.

      К сожалению, в области иероглифики ученые лингвисты из КНР кинули его как последнего лоха. Буквально накануне отъезда в Сингапур провели очередной и давно обещанный этап упрощения написания еще 600 иероглифов. Влад, естественно, использовал пребывание в Наньянском университете для того, чтобы выучить и эти, фактически новые по написанию иероглифы.
      И каково же было его возмущение, когда вскоре после возвращения Влада из Сингапура в Москву в КНР было признано нецелесообразным вносить изменения в написание этих пресловутых 600 иероглифов.
      В общем, можно сказать, натуральную лингвистическую свинью подсунули, гады. На уровне целенаправленного глумления и издевательства над иностранными китаистами.

      Ну, а помимо языка, важно то, что научился лучше понимать внутренний мир китайца, особенности его мышления, мотивацию поведения и нормы общения. Знакомство с сингапурскими китайцами существенно помогло и в последующем общении с китайцами в самом Китае.
      В СССР тогда официально считалось, что после длительного властвования «леваков-маоистов» в Китае и массовых репрессий против интеллигенции основная масса затерроризированного и зомбированного населения пропиталась левацким духом.
      Однако общение с прагматично настроенными китайцами убедило Влада, что вряд ли в КНР все выглядит столь однозначно. И он оказался прав. В стране уже тогда происходили подвижки в сторону реформ, но не радикальных и саморазрушительных, как в СССР и РФ, а в сторону постепенной, эволюционной трансформации инфраструктуры. Рассчитанной примерно на 50 лет. С коррекцией не политического режима, а социально-экономической системы. 
      Т.е. вполне оправдавшей себя азиатской модели развития, как в Сингапуре, на Тайване и в Южной Корее, - сохранение жесткой полудиктаторской формы политической власти при проведении гибкой экономической и социальной политики. Как шутят сами китайцы, «Под руководством коммунистической партии будем строить капитализм».
      Так что неважно как правящая партия называется, лишь бы мыслила и действовала в национальных интересах, в интересах укрепления и развития страны и улучшения благосостояния основной массы населения.
      Причем на основе серьезной предварительной подготовки, пошагово,  на базе осторожных и оправдавших себя экспериментов. Например, еще до начала реформ китайцы пригласили в страну массу патриотично настроенных экспертов из числа «заморских китайцев», с опытом управленческой работы в сфере бизнеса «по-капиталистически». И активно  использовали их в последующем в управленческой сфере.
      Отобрали и перспективных кандидатов в стране для ключевых ролей и постов  в среднем звене и на перспективу служебного роста при проведении реформ. А затем в течение пяти лет тщательно готовили их для предстоящей сложной работы в различных хозяйственно-управленческих сферах, поэтапно, через каждые полгода, перемещая их на руководящие посты различного уровня как в центральном аппарате, так и в провинциях.
      В общем, все это нет смысла описывать детально. А достигнутые феноменальные результаты в экономическом развитии КНР и без того хорошо свидетельствуют об успехах в реализации такой модели развития.

      Ну, а что до муссируемом в западной пропаганде т.н. «кровавом подавлении демократии на площади Тяньаньмынь», в центре Пекина, то ситуация выглядела совсем не так, как подается в западных СМИ. В этом  Влад убедился, знакомясь с соответствующими материалами  в рамках своих профессиональных обязанностей.
      Во-первых, первоначальные скопления молодежи, в основном студентов, на этой площади, по традиции времен т.н. «культурной революции»,  фактически никто не разгонял, поскольку молодые люди поднимали в целом довольно узкие вопросы, касающиеся организации их учебы и быта. Да и надолго эти сборища не затянулись и как-то сами по себе постепенно рассосались.
      А вот на открытые выступления в Пекине мятежников - экстремистов. вооружившихся захваченным на складах народного ополчения оружием, власть была вынуждена отреагировать, вполне адекватно и на законных основаниях, вооруженной силой.
      При этом  число жертв с обеих сторон в ходе боев на баррикадах в городе - несколько сот убитых и несколько тысяч раненых - явно несопоставимо с численностью населения и в столице, и в Китае в целом. А главное - с неизбежными и огромными потенциальными потерями в случае развала страны, если бы развитие событий пошло по тому же сценарию, как и в СССР.
      В свое время Китай уже имел весьма болезненный опыт развала государства после Синхайской революции 1911 г., свергнувшей власть маньчжурской императорской династии. С последующими длительными и кровавыми междуусобными войнами между региональными и провинциальными милитаристами, поощряемыми и снабжаемыми иностранными державами.
      А затем столь же ожесточенной и длительной гражданской войны между вооруженными силами Гоминьдана (националистов), поддерживаемых США,  и Китайской красной армии, реорганизованной затем с помощью СССР в Народно-освободительную армию Китая. К тому же на фоне японского вторжения в Китай и поэтапной оккупации большей части его территории в 30-е - 40-е годы.

      Кстати, в отличие от убогих то ли добровольных, то ли подневольных «актеров» из ГКЧП и соответствующих нелепых инсценировок,  вплоть до нападения на уже уходящую из Москвы колонну военной техники, китайское руководство весьма умело разыграло карту по подавлению вооруженной оппозиции.
      Никакого «кровавого подавления мирных манифестантов» на огромной площади Тяньаньмэнь (Ворота небесного спокойствия), вмещающей до миллиона человек,  в реале не было. События происходили совсем по другому, а не «фэйковому» пропагандистскому сценарию.
      В самом начале перехода экстремистов к активным действиям, по захвату власти в столице насильственным путем, к Пекину были подведены части механизированного корпуса НОАК. При этом войска в город не вводились, и им было запрещено применение оружия.
      Соответственно, оппозиция восприняла это как явную слабость власти и активно взялась за строительство баррикад, дабы воспрепятствовать продвижению бронетехники по городским улицам.   
      А затем начались нападения на военнослужащих в пригородах, сопровождавшиеся зверскими и публичными убийствами захваченных в плен. Подвешивали вниз головой на мостах на колючей проволоке, сжигали живьем, резали на куски ножами и пилами, забивали насмерть арматурой и прикладами и т.д. В общем, примерно так же, как это происходило в Будапеште в 1956 г.
      Китайское руководство терпеливо выжидало несколько дней, по-прежнему запрещая войскам применять оружие даже для самообороны. И только когда накал ненависти к мятежникам, маскирующимся в этой кровавой вакханалии под демократов и либералов, и жажда мести среди солдат и офицеров за погибших товарищей достигли нужного градуса, была отдана команда войти в город и беспощадно подавить эту озверелую и кровожадную зарвавшуюся сволочь.
      Что и было быстро и четко выполнено, с минимальными потерями со стороны сил правопорядка. Еще до выхода бойцов к центру города, на подходах к площади Тяньаньмэнь.
      Естественно, что в ходе боев никаких мирных демонстрантов и скоплений населения уже не наблюдалось, в т.ч. на площади Тяньаньмэнь. Наоборот, население попряталось по домам, чтобы не попасть под шальные пули. Что заодно облегчило и упростило военнослужащим НОАК борьбу с вооруженными мятежниками на баррикадах.

      Следует пояснить, что площадь Тяньаньмэнь является не только географическим, но и как бы политическим центром столицы. С северной стороны ее замыкает «Гугун» - огромный комплекс запретного в прошлом для простонародья Императорского дворца, огороженный по периметру надежной стеной высотой до 10 метров. А ныне - просто музейный комплекс. С запада ее ограничивает здание ВСНП - Всекитайского собрания народных представителей (т.е. парламента), с востока - Исторический музей.
      К Гугуну на западе примыкает комплекс зданий рабочего аппарата ЦК КПК, также окруженный стеной.
      А на самой площади в начале восьмидесятых годов прошлого века был построен грандиозный мемориал памяти победителя в гражданской войне, основателя КПК и КНР, руководителя партии и государства Мао Цзэдуна. В этом комплексе в хрустальном саркофаге покоится и его тело, аналогично тому, как это сделано в Мавзолее на Красной площади в Москве с телом  В.И. Ленина и в Ханое в мавзолее на площади Бядинь с телом Хо Ши Мина.

      К сожалению, во время загранкомандировок Влад так и не смог побывать внутри мемориалов Мао Цзэдуну и Хо Ши Мину, в отличие от Мавзолея В.И. Ленина, куда его каждый раз водили как участника парадов на Красной площади, в период учебы в СВУ. Только рядом с ними постоял, глядя на огромные очереди экскурсантов.

      Незначительные по масштабам выступления оппозиции прошли также в Шанхае, где власти вообще обошлись без применения войск. Мэр города мобилизовал рабочую молодежь в добровольческие отряды, и они быстро разогнали без применения оружия скопления митингующих студентов - гуманитариев и либерально мыслящих интеллигентов. За каковые успехи и умения в мирном решении политических проблем товарищ мэр был вскоре избран Генеральным секретарем ЦК КПК, вместо ранее проштрафившегося, отстраненного от власти за проявленную нерешительность в борьбе с мятежниками.

      А реформы после этого неспешно пошли своим путем. И тем, кто по-прежнему взывает к радикализму, китайцы показывают на север, в сторону бывшего СССР. В качестве примера того, к чему приводит неуемная и слепая жажда разрушения собственной страны во имя чужеродных химер, а также избыток доверчивости и пассивность в защите собственного Отечества и будущего своих детей.
      Ну, а те, кто делает это вполне сознательно, по имя личного обогащения или по заказу иностранных хозяев, те заслуживают другого обращения. С теми другой особый разговор и методы не словесного воздействия. На этом и основывается внутренняя политика китайского руководства.

      А для Влада первым и довольно своеобразным показателем сопутствующих изменений массового и индивидуального сознания среди простого народа, в духе времени, санкционированного сверху отхода от левацких перегибов в пользу экономического и житейского прагматизма и бытового рационализма, стал незначительный, но знаковый эпизод в общении с аборигенами.
      После прилета в Пекин в первый же выходной день выбрался в город, чтобы посетить огромный храмовый комплекс «Тянь Тань» (Храм Неба) в одноименном парке, расположенном к югу от центральной площади Тяньаньмэнь (Ворота небесного спокойствия).
      Ознакомившись с храмовыми достопримечательностями, присел на лавочку передохнуть, и вскоре к нему присоединилась скромно одетая китаянка, на вид лет 40. И тут же, без всяких  словесных разминок и вводных фраз, даже не сказав традиционное «Ни хао» (Здрасьте)  негромко, как бы «заговорщицки» спрашивает.
      - Яо «мэй»? (типа, «девочку» хочешь?).
      По-китайски, «мэй хуа» - это слива, а на жаргоне - «женщина легкого поведения». В классику китайской литературы входит старинный эротический роман «Ветки сливы в золотой вазе». Т.е. в аллегорической форме в названии переданы эротические развлечения богатого хозяина дома со своими  женами, наложницами и служанками. В стиле «группен-секс», или, как в православной церкви выражаются, - «свального греха».

     Кстати, именно пребывание в Сингапуре помогло Владу сразу и без проблем понять смысл вопроса. А также по этой маленькой детали осознать реальную сущность обычной повседневной жизни «лао бай син» (простого китайского народа), без левацкой демагогии и трескотни. Ну, и в профессиональном плане вселило некоторый оптимизм. Стало быть, вполне можно работать и в Китае.
      Люди есть люди, революцией и репрессиями живую жизнь не сломить и не искоренить, в картонных и оловянных зомбированных солдатиков миллиардное население огромной страны не превратишь. Как говорится, чуть ослабил вожжи, отложил палку в сторону - и все на свои круги вернется.

     Но не будем опять слишком забегать вперед, ибо командировка в Китай - это уже совершенно другая песня, и другая сюжетная линия, несомненно, заслуживающая описания в жанре приключенческого романа.

      А пока вернемся на некоторое время опять в Сингапур.
      По прибытии в страну много говорилось об активности в прошлом «маоистов», однако никакого подтверждения деятельности местных «леваков» так и не удалось зарегистрировать. Ни демонстраций, ни митингов, ни шествий, ни листовок под дверь, ни лозунгов или  граффити на стенах. Сплошная тишь и благодать. То ли в глубокое подполье ушли, то ли тактику сменили, то ли вообще выродились и перевоспитались.
      Зато печатными посланиями и приглашениями от различных религиозных общин товарищи советские студенты были обильно завалены. Добровольные распространители в Университете почти ежедневно  снабжали, пропихивая под двери комнат в общежитии. Некоторые товарищи студенты оные сборища охотно посещали, если, конечно, в приглашении было разумно указано, что планируется кормление и напитки на «халяву».
      В общем, следов жизнедеятельности местных «леваков» так и не удалось обнаружить за все время учебы. Зато Влад стал невольным свидетелем теракта в воздухе со стороны не местных экстремистов - революционеров.
      Вышел из комнаты в «общаге» вечером перед сном звездами полюбоваться, и как раз вовремя, чтобы увидеть вспышку в небе. А на следующий день узнал из газет и по телевидению, что террористы - смертники из т.н. «Японской красной армии» захватили большой пассажирский самолет, который взорвался в воздухе при пролете над Сингапуром. Все пассажиры и экипаж погибли.
      И все. Скупо и лаконично. Остальное тайна, покрытая мраком. То ли террористы сами его взорвали, то ли сингапурское ПВО постаралось, то ли просто чего-то не так пошло? Кто ж его знает?

      Ну, а на завершающем этапе скоропостижно свернутой командировки, перед внезапным неплановым отъездом на Родину начались, как водится, переполох и суета. Срочная перекройка закупочных планов и подготовка к перелету «из знойного  заморского лета в морозную отечественную зиму».
      Заниматься закупками в городе было уже некогда да и особенно не на что. Так что скромные остатки сингапурских долларов в основном поменяли на «чеки Внешпосылторга». В те времена в СССР, в т.ч. в Москве, имелись немногочисленные магазины «Березка», в которых можно было закупить дефицитные товары на эти самые чеки.
      Кстати, по некоторым признакам Влад давно догадывался, что ранее  обещанного продления учебы на два месяца в реале не предвидится. Иначе давно уже проводились бы согласование проектов программ дополнительной учебы разного уровня сложности. Народ собирали бы на соответствующие инструктажи, формировались бы предварительно новые учебные группы и т.д.
      При этом, в отличие от многих студентов, Влад нисколько не расстраивался по поводу досрочного отъезда. Устал уже от дискомфортной спартанско-студенческой жизни вдали от семьи и от Родины. Пообщался с заграничной экзотикой - и будя! Пора в родные края. Как говорится, где родился, там и пригодился. Тем более, впереди ждала новая дорога - в Китай, к тому же вместе с семьей.
      Закупочную программу в целом выполнил, не с пустыми руками домой возвращался. «Электроникой» запасся, себе две пары джинсов и джинсовую рубашку купил. А также обзавелся оригинальной деревянной настенной маской какого-то древнего индонезийского божка или злого духа. Ярко раскрашенную, с выпученными глазами, огромными окровавленными клыками и кобрами в боевой стойке на голове.
      Жене - кое-что из ювелирных украшений, плюс джинсы, а также джинсовую куртку и юбку. Дочери - несколько оригинальных и красивых платьев. Ну, и еще кое-что родственникам по мелочам. Плюс сувенирной продукцией запасся  - для знакомых. Тоже пригодится.
      Ну, а как китаист, обзавелся неплохими англо-китайскими словарями и несколькими сборниками произведений древних китайских поэтов (Ли Бо, Ду Фу и т.д.).

      Про выпускной вечер, организованный в столовой повышенной комфортности для преподавательского состава, уже говорилось, так что нет смысла к нему возвращаться.
      За пару дней до него Влад решил сбрить бороду и усы, которыми обзавелся сразу по приезду, по примеру многих студентов. Ибо за рубежом это как бы элемент оперативного камуфляжа, а вот в Москве, в Центре, такое невоенное украшение на лице не поймут. Так что пришлось заранее сбрить, чтобы кожа на лице на очищенных местах успела хотя бы немного загореть.
      Ну, и, естественно, по такому случаю тут же вновь стал популярным объектом местных американских «папарацци». Прямо как кинозвезда. Решили запечатлеть его для оперативной отчетности в новом измененном виде. В дополнение к прежним фотографиям «объекта с бородой» на разных периодах ее отрастания.

      В последний день утром, перед отлетом, поучаствовал вместе с остальными коллегами в последней на сингапурской земле коммерческой операции. Продали свои ранее приобретенные постельные и хозяйственные принадлежности в тот же университетский магазин, но уже, естественно, за бесценок.  Впрочем, на последний приличный обед в студенческой столовой Владу вполне хватило.
      Несопровождаемый груз в аэропорту оформили оптом в связи с большим перевесом у некоторых коллег, чтобы уложиться в среднем в норму.

     И вновь отечественный Ту-154 уверенно вознес их в голубое, бескрайнее небо. На этот раз в сингапурское. Но теперь их маршрут на Москву включал промежуточную посадку в Дели, где оказалось значительно прохладнее и суше, чем в Бомбее. И намного выше над уровнем моря, и само море далековато.
      К тому же довольно удачно для студентов и к несчастью  для реноме «Аэрофлота» почти половина пассажиров на борту оказалась индусами. У которых корова считается священным животным, и, соответственно, говядину они  не едят. А кто-то из снабженцев «Аэрофлота» на этот раз крупно просчитался, и вместо традиционной «аэрофлотовской» курятины и рыбы для пропитания пассажиров заказал массу бифштексов.
      В общем, в результате обиженные индусы остались без горячего блюда, а вот зато студентам досталось по две - три порции хорошо прожаренных и вкусных бифштексов, любезно предложенные стюардессами. Ну, не выбрасывать же «сэкономленные излишки»? Лучше уж их столь милым и явно отощавшим на чужбине студентам отдать.
      По счастью, индусы в основной массе сошли в Дели, так что голодный бунт в самолете устраивать не стали. 

      В Москве Влад весьма удачно проскочил таможенный досмотр. Сами понимаете, что  авиарейс из главного торгового центра ЮВА проверяли особенно тщательно, на предмет выявления попыток бесплатного провоза излишнего количества дефицитных и «наваристо ликвидных» товаров. Особенно «электроники» и «джинсовки».
      По совету опытного коллеги  из сингапурской резидентуры, Влад заранее составил на листочке список всех своих закупок и где они уложены. А также постарался попасть в очередь к уже пожилому таможеннику, спокойно-медлительному и усталому на вид, в отличие от слишком рьяных молодых коллег.
      Расчет оказался правильным. Увидев столь серьезно подготовленного к проверке молодого человека, таможенник бегло взглянув на список, оценив количество ограниченных к провозу товаров, и одобрительно заметил.
      - Да, все бы так. И мне работы меньше, и им нервотрепки. Проходи.
      А посему, в отличие от многих студентов, Влад удачно обошелся без вскрытия и потрошения багажа, а также материально и психологически тягостного изъятия или оплаты «излишков».

      В зале ожидания его уже встречала супруга, с пальто в руках, зимней шапкой  и зимними ботинками. И с билетом в Большой театр в этот же вечер на оперу «Князь Игорь». Тоже престижный культурный дефицит в те времена. Хотела, конечно, как лучше, чтобы все торжественно и празднично было. Но, честно говоря, после 12-ти часового авиаперелета со сменой часовых поясов и климата это стало очередным испытанием на прочность.
      Правда, жена честно призналась в своем просчете только некоторое время спустя, оценив аналогичную ситуацию на собственном опыте, после длительного перелета из Москвы в Пекин, с соответствующей разницей по времени.

      Так что, здравствуй семья и здравствуй Родина. Прими назад своего вернувшегося из дальних странствий верного сына. И поздравь с очередной победой над китайским языком.

      Кстати, выдам маленький лингвистический секрет и как бы попутно дам полезный совет. В последующей жизни больше всего комплиментов за хорошее знание китайского языка Влад получал не тогда, когда щедро рассыпал перлы полученных знаний. А вовсе даже наоборот, когда меньше всего говорил на нем самолично.   Т.е. выступал в роли доброжелательного, восприимчивого и сопереживающего слушателя, ограничиваясь со своей стороны соответствующими междометиями и короткими фразами. Типа, «айо!» (ой), «ши дэ» (это точно), «чжень дэ ма?» (в самом деле?), «чжень хао дэ» (в самом деле хорошо), «хао цзи лэ» (великолепно), «чжень бу цхо» (воистину неплохо) и т.д.
      Особенно действенна такая метода при общении с дамами, в понимании большинства которых хороший собеседник именно так и должен себя вести. Т.е. не мешал бы ей самой высказываться о наболевшем, о своем девичьем. И, соответственно, не влезал бы в беседу со своими собственными речами и проблемами.
      Однажды Влад на такой методике продержался целых два дня, восседая рядом на одной международной конференции с высокопоставленной дамой из Польши. Причем, владея на тот момент всего парой десятков польских слов и выражений. Так затем и расстались, в приятном для дамы заблуждении о том, что весьма удачно попался прекрасно говорящий по-польски сосед, хотя и из недружественной России.

 
                ГЛАВА 6

                ОТГОЛОСКИ СИНГАПУРА

      По возвращению на Родину, после представления письменного отчета и устных докладов  Руководству в Центре, Влада отправили в длительный отпуск, сразу за два года. К сожалению, в весьма неуютно-тоскливый и слякотно-сумрачный период. С началом отпуска как раз и заболел, ибо сказался с некоторым запозданием эффект акклиматизации.
      Чтобы провести отпуск хотя бы с какой-то пользой, быстренько излечившись с помощью народной медицины (водка с медом  и перцем и т.д.), выбрался с супругой в Таллин, по приглашению хорошего знакомого отца. Одного из местных республиканских руководителей, эстонца, фронтовика, воевавшего в Великую отечественную войну в эстонской дивизии на нашей стороне.
      Это полезное знакомство помогло решить и проблемы с культурным досугом в Эстонии, несмотря на заметно проявлявшиеся уже тогда антирусские настроения.

      А потом была весьма напряженная работа в центральном аппарате, совмещенная с подготовкой к предстоящей командировке в советское Посольство в Пекине.

      Второй раз в Сингапуре Владу так и не удалось побывать. Как-то не сложилось, хотя пару раз вполне реальные шансы были, по служебной линии. Уже будучи на гражданской государственной службе.
      А вот как бы в опосредованной форме довелось таки пообщаться, и не раз. После расставания с Вооруженными Силами Российской Федерации и трудоустройстве в гражданское социальное министерство. Уже, конечно, будучи не просто Владом, а, в соответствии с возрастом, Владиславом Николаевичем.
 
      Например, во время одной международной встречи на уровне экспертов в Женеве, по линии «двадцатки» (G20). Помимо стран-членов этой международной организации, на заседание были приглашены и некоторые другие страны, в т.ч. Сингапур, в качестве страны-председателя АСЕАН (Ассоциации стран ЮВА) в тот год.
Национальные делегаты были рассажены по кругу за огромным овальным столом, как это обычно делается на таких мероприятиях. Помещение для двухдневного заседания любезно предоставила Международная организация труда в здании своей штаб-квартиры.
      При этом Владислав Николаевич оказался по соседству с постоянным заместителем министра одного из социальных министерств Сингапура, этническим китайцем.
      Во многих развитых странах мира министры назначаются правящими партиями или коалициями партий из числа депутатов парламента, с соответствующими частыми заменами и перемещениями на достаточно произвольной основе. И нередко являются чисто номинальными руководителями мало знакомых им подведомственных структур и сферы их деятельности.
      К тому же зачастую пытаются проводить в министерствах узко партийную и популистскую политику, вносить различные инновации, призванные повысить собственное реноме и рейтинг как политика, позволяющие набрать дополнительные голоса на очередных выборах и т.д. В общем, все это нередко превращается во вредную для системы управления помесь политиканства, непрофессионализма и невежества.
      А посему, чтобы обеспечить преемственность, компетентность и профессионализм в управленческой работе во многих странах создан институт постоянных заместителей министров, которые и руководят фактически работой министерств, компенсируя тем самым бесконечную чехарду, вредоносность и случайность парламентских замен.
      Кстати, особенности взаимоотношений между очередным «парламентским» министром и его постоянным заместителем хорошо и с юмором отражены в книге одного английского автора и одноименном кинофильме «Да, господин министр».

      В течение двухдневных заседаний Владислав Николаевич, естественно, познакомился и пообщался с соседом, оказавшегося к тому же выпускником Наньянского университета. Так что сразу же нашлось много общего, как говорится,  для неофициального общения, за рамками протокола, невзирая на разницу в статусе, национальности и «подданстве».
      Помогло и знание китайского языка, хотя, конечно, за последние годы военной и гражданской службы практики в китайском было маловато, и ранее приобретенные знания постепенного улетучивались. Как шутят китайцы - выпускники вузов - «Да сюэ би е и хоу суо йоу дэ чжи ши цзао цзиу хуань гэй лао ши» (После выпуска из университета все ранее полученные знания уже давно вернул уважаемым наставникам).
      Уж больно язык тяжелый и сложный, с ним надо ежедневно и серьезно работать, особенно с произношением и иероглификой. А у Владислава Николаевича основным рабочим языком стал английский. Плюс к этому в чисто бытовых целях пришлось осваивать французский, а также «пообщаться накоротке» с немецким и шведским. Т.е. типа того, как при советской власти деликатно и весьма растяжимо писали в анкетах «владею со словарем».
      Сидя рядом, Владислав Николаевич имел прекрасную возможность наблюдать, как работает высокопоставленный чиновник Сингапура. А также сравнить с методикой работы аналогичного уровня соотечественников. Да, к сожалению явно не в пользу отечественной бюрократии. Сразу же стали понятны успехи в развитии этой страны, во многом связанные с эффективностью национальной системы управления. В том числе внедрением в нее самых современных информационных, коммуникационных и управленческих технологий, в т.ч. т.н. «электронного правительства». Того, о чем в России постоянно декларируется, о чем много теоретизируют, но мало что делается на практике.
      В родном Министерстве, чтобы высокий вождь принял решение, требуется представить ему проработанный проект этого решения в письменном виде с массой предварительных запросов и согласований, также в письменной форме, с приложением оных и  с многочисленными визовыми подписями на проекте документа. С соответствующим длительным прохождением документов по всем причастным к решаемому вопросу инстанциям и адресатам.
      Ну, а исподволь наблюдая за соседом,  можно было увидеть, как работает совершенно другая система управления. Так сказать, как бы увидеть работу механизма изнутри.
      Сингапурец, развернув ноут-бук и подсоединив его к WiFi,  сразу же занялся в параллель двумя делами. Повседневным руководством своим Министерством и отслеживанием хода заседаний и решений, принимаемых на встрече экспертов «двадцатки». Осуществляя обширную оперативную переписку с родным ведомством и внося самолично периодически в соответствующий файл компьютера пометки по проходимому заседанию. Хотя за его спиной сидели две молодые секретарши из его свиты, занимавшиеся отслеживанием хода заседания.
      Нехорошо, конечно, подглядывать, но Владислава Николаевича привлек стиль переписки по электронной почте. Вместо  сухих и «казенных», отшлифованных бюрократией и официально рекомендуемых фраз - непринужденное деловое общение с директорами департаментов Министерства. Причем с обеих сторон в дружеской, почти фамильярной манере. Минимум «официальщины», быстрое и немногословное обсуждение  проблемы. Если необходимо, с подключением в переписку непосредственных исполнителей.
      И тут же следовало принятие решения и его рассылка исполнителям. Иногда за 10-15 минут таким образом решался серьезный вопрос, на который в родном Министерстве ушло бы не меньше месяца. Причем нередко основную техническую и подготовительную работу выполняли сами руководители, а не их рядовые подчиненные, опираясь на собственные, достаточно глубокие знания, компетентность, профессиональный опыт, здравый смысл и широкие полномочия. 
      В отличие от наших высокопоставленных «бояр», считающих ниже своего достоинства самоличное ведение переписки и утомительное копание в деталях. К тому же далеко не всегда разбирающихся в проблемах, которыми поставлены заниматься. 

      Еще более интересной была «встреча с Сингапуром» во время пребывания Владислава  Николаевича на Тайване. Назвать это служебной командировкой было как-то затруднительно, поскольку фактически он оказался там чуть ли не как частное лицо в силу специфики сложившейся ситуации.
      Как раз в это время началась ликвидация Министерства и его слияние с другим федеральным ведомством для создания некоего грандиозного социального  монстра  - симбиота в рамках полномасштабной и радикальной реформы госаппарата. Причем проводимой чуть ли не экспромтом, без серьезной подготовки, в том числе в организационной и финансовой сферах. И без предварительных экспериментов. Т.е. чисто умозрительно, путем абстрактного  теоретизирования в самом общем виде на бумажных выкладках.
      Особенно пострадали вновь формируемые ведомства, поскольку реорганизация была затеяна посреди финансового года, в котором расходы на новые гособразования в федеральном бюджете не предусматривались. В том числе даже на зарплату новых министров, не говоря уже о рядовых сотрудниках. А также на функционирование самого Министерства, включая расходы на телефонную связь, Интернет, электроснабжение, транспортное обеспечение, отопление, на медобслуживание сотрудников и т.д.
      В общем, достаточно сказать, что в результате в новом социальном Министерстве, в которое перешел на работу Владислав Николаевич, телефоны подключили через месяц, а зарплату сотрудникам начали выплачивать через два месяца. К медицинскому обслуживанию подключили через три месяца. Лифты в здании Министерства не работали четыре месяца. И на четыре месяца накрылись загранкомандировки, поскольку выделенные на год остатки валюты между новыми госучреждениями удалось поделить только через эти четыре месяца.
      Про общий управленческий бардак и хаос и говорить не приходится, ибо перед началом реорганизации даже хотя бы примерную структурную схему нового Министерства заранее не составили. Указали только общее количество штатных сотрудников, разрешенное количество департаментов и заместителей министра. А в новом Министерстве, существовавшем только в новом названии, заниматься этим было поначалу просто некому. Поскольку как же можно было укомплектовывать новыми сотрудниками то, чего еще не придумали. И кто будет этим укомплектованием заниматься? Кадровиков ведь тоже еще не набрали и, соответственно, никого не уполномочивали этим заниматься.
      В общем, все возникшие проблемы были из серии того, как не надо делать, если хочешь сохранить госаппарат в рабочем виде.
      Что интересно, так это то, что пострадали ведомства, курируемые напрямую премьер-министром, т.е. рангом пониже в министерской иерархии. А ключевые ведомства, находящие в ведении Президента страны - МИД, Минфин, МО, Минэкономики и т.д. - остались практически незатронутыми. В общем, как говорится, поставили под удар тех, кого не жалко.

      Так что в этой ситуации поездка Владислава Николаевича на Тайвань во многом выглядела как представление театра абсурдов. Да и попал он в эту поездку совершенно случайно и в довольно необычной для себя роли. Если бы не возможность увидеть экзотический Тайвань с его государственным китайским языком, то просто бы отказался.
      За неделю до выезда в Министерство, уже находящее в процессе ликвидации, неожиданно нагрянули китайские сотрудники Тайваньско-российской комиссии по торгово-экономическим и культурным связям, представительство которой находилось в Москве. Официальных дипломатических отношений у России с Тайванем, естественно, не было. Так что Комиссия в какой-то степени выполняла представительские и консульские функции.
      Причем тайваньцы почему-то заявились к кадровикам Министерства, а те уже, при виде такой напасти, попросили прислать кого-нибудь из международников, чтобы хотя бы обеспечить перевод переговоров.
      Вот Владислав Николаевич и оказался как раз под рукой у начальства в этот момент. Его и направили на встречу этажом ниже.

      Тайваньцы были, конечно, весьма обрадованы тем, что среди партнеров по переговорам оказался опытный китаист, по крайней мере, знающий разницу между КНР и Тайванем и специфику их взаимоотношений. Хотя, в принципе, основной разговор шел на английском.
      Как быстро выяснилось, в тот год Тайвань был председателем в международной организации АТЭС (Азиатско-Тихоокеанское Экономическое Сотрудничество). И, соответственно, среди прочих мероприятий, ему предстояло организовать молодежный лагерь в Тайбэе. Т.е. в административном центре провинции Тайвань, с точки зрения Пекина. А с точки зрения тайваньских властей как бы местом временного размещения правительства Китайской Республики, провозглашенной в 1911 г., со столицей во временно покинутом Нанкине (по-китайски - «Наньцзин» - «Южная столица»). В отличие от Китайской народной республики (КНР), провозглашенной  в 1949 г., со столицей в Пекине.
      Типа, гражданская война не ведется, но еще не закончилась. Обе стороны выступают пока за единый Китай, но на Тайване активизируются «сепаратисты», выступающие за провозглашение себя независимой республикой, не входящей в состав единого китайского государства.
      Примерно 20% населения острова, это потомки бывших гоминьдановцев, северян, отошедших на остров после поражения в гражданской войне. Однако это меньшинство традиционно занимает основные руководящие и командные посты в государственном аппарате, в армии и полиции. А посему навязывает свой курс остальной части населения. В том числе и свой «северо-китайский» язык в качестве государственного.
      Остальные 80% населения  - это коренное население острова, который китайцы начали заселять в начале 18-го века, в основном с территории  приморской провинции Фуцзянь, постепенно ассимилируя еще более древнее местное население. С 1895 г. до 1945 г. Тайвань 50 лет находился в японской оккупации, официально включенный, как и Корея, в состав японской империи. А посему тайваньцы служили в прошлом в японской армии, а в школах и вузах изучали японский язык. А Тайбэй выполнял роль административного центра префектуры.
      Соответственно, большинство аборигенов говорили между собой на родных фуцзяньских диалектах китайского. А также в основной массе  выступали на стороне «сепаратистов».
      Вот такая тонкость в рамках международного права и сложных взаимоотношений между Пекином и Тайбэем, а также внутри самого тайваньского сообщества.

      В ходе разъяснений тайваньцев выяснилось, что длительность работы молодежного лагеря - примерно на неделю. Предварительная программа работы прилагается. От каждой страны через неделю должна быть направлена команда в составе пяти юношей и девушек в возрасте от 17 до 23 лет, с хорошим знанием английского языка, так как рабочий язык - английский. Во главе - лидер команды (team leader), возраст которого не ограничен.
      Расходы по авиаперелету всей команды - за счет направляющей стороны. Проживание и питание на Тайване берет на себя тайваньская администрация. Вот такие примерно условия.

      К этой информации вскоре добавилась, по звонку Влада к знакомому китаисту в МИДе, занимающемуся как раз Тайванем, ориентировка по особенностям оформления такого рода связей с Тайванем. Чтобы не нарваться на дипломатический скандал со стороны КНР, весьма нервно и трепетно относившегося к контактам России с Тайванем в любой сфере.
      Никаких служебных паспортов, никаких высокопоставленных представителей, в идеале оформить как частную поездку, типа туристической. И хорошо бы туда добраться как-нибудь в обход территории КНР, хотя, в принципе, быстрее всего и проще долететь из Москвы до Гонконга, уже возвращенного англичанами в состав КНР в 1999 г., на правах особого административного района, и там уже сделать пересадку на рейс до Тайбэя.

      Ну, с этим все понятно. Более серьезной проблемой явилось формирование команды в столь сжатые сроки. Однако как раз эту проблему решили просто. Кадровики вначале хотели обратиться в ИСАА при МГУ или подведомственный в тот период МГСУ (Московский государственный социальный университет).
      Однако Владислав Николаевич отговорил от сей затеи, сославшись на то, что это займет слишком много времени. Да и неизвестно, кого пришлют. Проще и быстрее будет подобрать кандидатов на поездку из детей своих собственных сотрудников. Как бы наиболее достойных родителей, хорошо зарекомендовавших себя на работе. В качестве своеобразной награды за усердие и успехи по службе.
      Такой подход кадровикам, естественно,   весьма понравился и был моментально одобрен. В устной форме. Министр тоже в той же устной форме, чисто словесно, утвердил столь конструктивный и перспективный замысел. Подбор молодежи кадровики, естественно, взяли на себя.
      И, по закону жанра, тут же, недолго думая, определили Владимира Николаевича в качества руководителя команды. Как говорится, и в курсе проблемы, и с тайваньцами хороший контакт с ходу установил, и языки знает, и большой опыт зарубежных поездок имеет. В общем, типа почти идеальный кандидат, и, как гласит русская поговорка, «от добра добра не ищут».
      Непосредственное начальство это назначение тоже утвердило, хотя и по той же схеме, т.е. только в устной форме, да еще с оговорками.

      А ведь в принципе, по существующему законодательству, выезд в загранкомандировку госчиновника положено оформлять документально, вполне конкретно и детально, на бумаге, с соответствующими промежуточными визами кадровиков, финансистов и начальников, и при наличии итоговой письменной санкции, начертанной лично рукой  Министра. А на основе этого документа отдать приказ по Министерству, также подписанный Министром.
      А еще выдать командируемому средства на транспортное обеспечение поездки в рублях (т.е. на покупку авиационного или железнодорожного билета на территории России). И еще «квартирные» в конвертируемой валюте (на найм жилья, обычно в виде гостиничного номера, по соответствующим нормативным лимитам для каждой страны). А также суточные, тоже в валюте, типа, на пропитание и прочие карманные и местные транспортные расходы.
      Или хотя бы 30%  от положенных суточных, поскольку тайваньцы обещают все-таки периодически кормить. Но без «квартирных» обойдется, поскольку расходы на размещение и проживание аборигены берут на себя. В общем, сплошная экономия.

      Однако на практике, в данном случае, все это осталось в чисто теоретической выкладке и умозрительной проекции. Ибо ничего из выше перечисленного сделать было уже невозможно, т.к. старое Министерство уже находилось в стадии ликвидации, а новое еще не было сформировано. Соответственно, денежные фонды ведомства уже были заморожены, а  новые приказы по старому Министерству были бы недействительны.
      Фактически, Владислав Николаевич был уже как бы «фантомом», зависшим в воздухе между старым и новым министерствами. При полном отсутствии каких-то четких письменных гарантий, что будет трудоустроен в последующем в этом новом  Министерстве.

      Так что по просьбе бывшего начальника международного управления Владислав Николаевич просто написал ему челобитную с просьбой на отпуск, как бы сняв ответственность за свою поездку с руководства. Придав ей, так сказать, личный и частный характер. Т.е. как бы формально бывшее прямое руководство, якобы, было не в курсе этой миссии. Под устное обещание, что в случае благополучного возвращения его все же возьмут на работу в новое Министерство на ту же должность.

      И сразу же весьма остро встал вопрос о финансировании поездки. И тут на помощь пришли сами тайваньцы. После соответствующих разъяснений открытым текстом весьма печальной ситуации в этой сфере, грозящей сорвать участие российской  делегации в столь политически важном для Тайваня мероприятии, срочно созвонились  с Секретариатом АТЭС в Сингапуре.
      А тамошние ушлые специалисты, в свою очередь, раскопали в Уставе АТЭС положение о возможности оказания финансовой помощи ряду слаборазвитых стран - членов АТЭС. Причем в соответствующем перечне слаборазвитых, наряду с Папуа - Новой Гвинеей и т.п. гособразований, оказалась и Российская Федерация. Видать, забыли когда-то вовремя сделать корректировку, невзирая на российскую помпезную официальную финансово-экономическую статистику. Ну, и слава Богу! Как раз тот редкий случай, когда чьи-то недочеты в работе пользу приносят.
      А молодежную команду сформировали без проблем буквально за два дня. Нашлись пятеро достойных кандидатов в семьях более 900 бывших штатных сотрудников бывшего Министерства. При таком широком выборе, ну как не найтись?!
      Ну, а чьи это были дети, несложно догадаться. Что также создало дополнительную психологическую нагрузку и повысило личную ответственность за благополучие экспедиции для товарища руководителя группы. Хороший стимул в трудовой деятельности на период поездки, и дополнительный шанс на гарантированное трудоустройство по возвращению в случае успеха.

      Получив их паспорта, Владислав Николаевич быстренько через тайваньцев оформил визы и именные билеты. Причем авиабилеты пришлось оформлять по обходному удлиненному маршруту, как бы по большой дуге.
      А все из-за того, что в этот период, весьма не вовремя, началось очередное серьезное обострение противостояния между Пекином и Тайбэем, сопровождающееся взаимными угрозами и бряцанием оружием. Обе стороны начали проводить широкомасштабные военные маневры, особенно на побережье, демонстративно отрабатывая кто высадку крупномасштабного десанта,  а кто и, соответственно, противодесантной обороны.

      Так что вместо полета напрямую, на восток, до Гонконга и т.д., что заняло бы часов девять - десять полетного времени, пришлось вначале лететь в обратную сторону, на запад, рейсом компании «Аэрофлот-Российские авиалинии» до Рима. Затем пересесть в аэропорту Фьюмичино на самолет тайваньской авиакомпании «Air China», и на нем долететь до Бангкока. А после полуторачасовой передышки отправиться уже на Тайбэй. Причем с облетом над морем территорий, контролируемых Вьетнамом.
      В общей сложности это заняло около 20 часов полетного времени. Плюс время на промежуточные посадки и пересадки. А через неделю пришлось повторить этот маршрут в обратную сторону, с теми же серьезными неудобствами длительного перелета «эконом-классом».
      Правда, тайваньские стюардессы обеспечили прекрасный сервис и питание. Особенно Владиславу Николаевичу понравился оригинальный и претенциозно смелый лозунг тайваньской авиакомпании - «У нас нет бизнес-класса, потому что мы всех пассажиров обслуживаем, как в бизнес-классе».
Ну, где-то оно так и было, если, конечно, не считать главного - отсутствия сидений-трансформеров, для перевода измученного от долгого сидения тела в лежачее положение.
 
      В общем, не будем описывать все дорожные злоключения, но, во всяком случае, до Тайбэя вся группа добралась благополучно и полностью. В аэропорту их встретили две тайваньские студентки, которые английским владели весьма умеренно. Так что знание китайского сразу пригодилось, да и в последующем не раз в быту выручало.
      Доехали с ними на мини-автобусе до Молодежного центра - строгого  по архитектуре четырехэтажного здания из красного кирпича, видимо, когда-то бывшего военной казармой. Расположенного весьма удобно неподалеку от станции метро. Все же большой по площади город с населением более двух миллионов человек. А с учетом прилегающих агломераций, в реале,  - около 9 млн. Так что построенные 10 линий метро и около сотни станций были далеко не лишними.
      Возле станции метро столь же удачно раскинулся продовольственно-вещевой рынок, который Влад затем пару раз посетил. «Китайщиной» он особо не увлекался, того, что привез из Пекина, вполне хватало. Но все же совсем с пустыми руками возвращаться к родственникам на Родину как-то не приличествовало. Не поймут. 

      Сам город, с преобладанием домов низкой этажности, расположился  на северной оконечности острова Тайвань, в котловине, с трех сторон окруженный невысокими горами, в т.ч. включающих потухший вулкан. Да и весь остров был расположен в сейсмически опасной зоне, на границе материкового тектонического плато, как бы постепенно сползающего в Тихий океан.

      Резко контрастным исключением в городской панораме явился престижный проект по постройке огромного небоскреба «Тайбэй 101», высотой 509 метров, введенного в строй в 2003 г. и доминантно нависавшего над всем городом.
      Т.е. по высоте занимавшего третье место в мире, после небоскреба «Бурдж-Халиф» в Дубае высотой 828 м. и «Абрадж аль-Бэйт» в Мекке высотой 601 м.
В вестибюле Молодежного центра новоприбывшие россияне зарегистрировались и получили экипировку. Каждому туристический рюкзачок и по две сменные фирменные футболки белого и черного цвета с логотипом проводимого мероприятия. Носить их полагалось по очереди - один  цвет для инструкторов, второй для молодежи. На следующий день цветовое распределение от обратного.
      Выдали также уточненную программу мероприятия.
      Первые два дня - лекции   на территории Молодежного центра и экскурсия по Тайбэю. А также вечерний прием с участием Министра по делам молодежи и т.д. и мэра Тайбэя, а также праздничный фуршет с концертом.
      Затем два дня отводилось на ознакомительную поездку по острову, с посещением электронного технопарка и ряда населенных пунктов.
      В завершении, в последние два дня - проведение семинара с обязательными короткими выступлениями всех участников, выступление сформированных межнациональных групп на концерте самодеятельности с придуманными и подготовленными ими за неделю номерами.
      Ну, а в финале - утверждение и церемония коллективного подписания (по одному представителю от каждой страны) декларации - обращения молодежи к руководству стран - членов АТЭС.
      И завершающий аккордно-апофеозный банкет в массивном многоэтажном и живописном «Гранд-отеле», оформленном скорее в японском, чем в китайском стиле, величественно возвышавшемся, как  древняя японская крепость, с двумя параллельными черепичными крышами с загнутыми углами, на склоне горы за городом. С попутным проведением в огромном зале ресторана конкурса на лучший маскарадный костюм среди участников встречи.
      Последний седьмой день отводился для активного отдыха путем самостоятельного знакомства с городом и его достопримечательностями, с его торговыми центрами и развлекательной сферой, в т.ч. «ночной жизнью».

      В соответствии с концепцией сближения молодежи разных национальностей и стран все прибывшие были разделены по группам со смешанным национальным составом. Т.е. всех россиян распределили поодиночке в разные группы. И размещены  были по комнатам в Молодежном центре также порознь, из расчета по три - четыре человека в каждой. Типа того, что совместное проживание, якобы, сближает и помогает лучше понять друг друга. Правда, не всех и не всегда в лучшую сторону.

      Это практика была распространена даже на руководителей молодежных команд. Вот тут-то Владимир Николаевич и познакомился с руководителем сингапурской делегации, с которым его поселили в одном помещении. И к тому же включили в одну группу для занятий и поездки по стране.
      В общем то, с соседом по общежитию явно повезло. Мог ведь запросто оказаться в одной комнате с руководителем делегации Папуа - Новая Гвинея. Который, кстати, как и сингапурец, оказался в одной группе с Владиславом Николаевичем.
      Конечно, не кинематографический Кинг-Конг, но весьма впечатлял. Здоровенный, под два метра ростом, с широченными плечами, обильный мускулами и хорошо откормленный  классический представитель древней дравидийской расы. Курчавый, угольно-черный и блестящий,  как антрацит. К тому же аж целый социальный министр по должности. Видимо, решил возложить лично на себя столь ответственную международную миссию, не доверив ее подчиненным.
      А когда он широко и радостно, во все свои 33 огромных белоснежных зуба, улыбнулся первый раз при знакомстве с господином Луниным, то как-то сразу стало не по себе. Не то «темнокожий брат» встрече с «бледнокожим собратом» - россиянином очень рад, не то как бы съесть его хочет?
      И почему то сразу вспомнился фильм о первой встрече ученого соотечественника Миклухо-Маклая с каннибалами - аборигенами  после высадки на острове Новая Гвинея. Хотя тогда на соотечественника еще и копьями замахивались, явно угрожая. И без свидетелей со стороны представителей белой расы, в отличие от Владислава Николаевича. Да уж, хорошо, что знакомство состоялось в дневное время. А то ведь в ночное время всякое ведь могло почудиться. А с возрастом сердечно-сосудистая система и нервы уже не такие устойчивые.

      Зато молодежная команда господина министра выглядела вполне цивилизованно и приятственно. Владислав Николаевич даже как бы подружился с одной молодой, довольно симпатичной и общительной девчонкой за эти дни. Несмотря на солидную разницу в возрасте и контрастную разницу в цвете кожного покрова.
      Не подумайте в этом случае ничего плохого. Как говорится, «солдат ребенка не обидит». И вообще, мы, русские, в общем то, все же изначально не расисты. Если, конечно, и до тех пор, пока нас конкретно не обижают. Тогда уж извините, но интернационализм сразу побоку, за ненадобностью, несвоевременностью и нелогичностью.  Тогда уже оптимальнее будет действовать по другой, отнють не библейской заповеди -  «На плевок в лицо надо отвечать ударом кулака».
     А кроме кулаков на руках, у нас еще имеется неплохая военная промышленность. Да и армия, несмотря на все разрушительные реформы и сокращения, все же сохранилась в довольно боеспособном виде. А главное - с ядерными «клыками» и «кулаками».

      Кстати, чтобы уж сразу закончить с деликатными признаниями, неплохие отношения у товарища Лунина сложились также с мексиканской командой, особенно с экзотически-ослепительно красивой 20-ти летней Мерседес. Поистине, выглядевшая как принцесса из сказки.
      Видимо, каким-то образом предчувствовал, что доведется потом аж три раза в Мексике в командировках побывать. И в столице Мехико, и в городе Гуадалахара, главном мексиканском центре добычи серебра, и в небольшом городке со знаковым название Текила. Думаю, мужчины это правильно оценят.
Совершив в свободный день вместе с российской делегацией двухчасовую вылазку - экскурсию в горный район на крупное предприятие компании Хосе Куэрво (в переводе - ворон) по производству как раз этой самой «текилы» - прославившего Мексику национального напитка.
      С соответствующей дегустацией на месте всех ее пяти разновидностей, от начальной «нуэво» до хорошо выдержанной в дубовых бочках «аньехо». А также закупки оной по месту производства в довольно объемных количествах для последующего личного, гостевого и подарочного использования.

      А вот, в отличие от делегаций Папуа-Новой Гвинеи и Мексики, отношения с мусульманами из Индонезии явно не сложились. Сказывалась заложенная в них исламско-экстремистской пропагандой откровенно русофобская неприязнь. Хотя до открытых ее проявлений не доходило. Видимо, побаивались местных китайцев, и без того относившихся к мусульманам, в целом, и к индонезийцам в частности, весьма настороженно.  Ибо Индонезия славилась периодически проводимыми антикитайскими погромами, не прибавлявшими ни доверия к индонезийцам, ни добрых чувств уроженцам «Поднебесной». 
 
      Ну, а сингапурец оказался вполне адекватным и удобным соседом. А также неплохим напарником по работе в составе межнациональной группы. Среднего роста  и возраста, по-спортивному подтянутый, весьма корректный и сдержанный в общении, достаточно интеллигентный китаец. По должности - директор департамента естественных наук средней школы. Это примерно как завуч в нашей средней школе, курирующий преподавание физики, химии, математики и т.д., т.е. не гуманитарных предметов.
     И к тому же без вредных привычек. Не курил, во сне не храпел, личную гигиену соблюдал, в туалете не засиживался и т.д. Свою молодежную команду набирал сам и, естественно, из учеников своей школы.

      Владислав Николаевич довольно быстро сошелся с ним. Как всегда, помогло знание китайского языка. Сингапурский коллега оказался классическим продуктом реформированной системы образования и политики формирования и интеграции единой сингапурской нации. Обучался на английском языке на всех ступенях образовательной системы. В устном общении хорошо владел только своим родным диалектом «миннань». Который, кстати, весьма пригодился и на Тайване, поскольку был самым распространенным среди коренного населения острова.
      Как-то раз вместе с ним поужинали в ресторанчике поблизости от Молодежного центра, причем бесплатно. Поскольку хозяин, узнав, что говорящий на родном диалекте «земляк» прилетел аж из самого Сингапура, т.е. союзной Тайваню страны, да еще почтил  посещением его заведение вместе со своим русским  другом - великим китаистом, также учившем в университете в Сингапуре, преисполненный почтения, брать деньги за обслуживание категорически отказался.
В общем, как видите, иногда все же китаистом быть выгодно. Во всяком случае, в Великобритании или США за знание иностранцем английского в ресторане бесплатно не обслужат.

      А вот тратить время на изучение китайских иероглифов сингапурский коллега считал, мягко говоря, занятием, предназначенным исключительно для гуманитариев, к которым себя не относил.
      Вот Владиславу Николаевичу и пришлось в первый же день переводить ему надписи и разные бытовые инструкции в их комнате в частности, и в Молодежном центре в целом, написанные с помощью иероглифики. Все-таки Центр был ориентирован на местное население, а не на приезжих иностранцев.

     Ко всему тут же выяснилось, что у обоих господ руководителей национальный молодежных групп  в наличии общая «альма матер». С некоторой, конечно, коррекцией и существенными отличиями. Сосед, назовем его условно Ван Яолинь, в отличие от товарища Лунина, закончил полный курс обучения  уже в Наньянском технологическом университете (Наньян Лигун Дасюэ), созданном на базе бывшего Наньянского Университета. По адресу Наньян авеню, 50.

     Естественно, тут же нашлась масса общих тем для общения, помимо проблематики молодежной встречи и быта. Ван Яолинь поведал, как выглядит нынешний вуз, включающий четыре колледжа - инженерный, естественных наук, бизнеса, гуманитарных и общественных наук, а также школу коммуникаций (связи) и информатики.
Рассказал также охотно об изменениях в городе и жизни сингапурцев после 70-х годов. Например, о постройке метро и массы новых небоскребов.
      Об еще более похорошевшей Орчард-роуд, главной торговой улицы не только Сингапура, но и всей Юго-Восточной Азии. Можно сказать, парадная витрина города, ее визитная карточка. С обеих сторон окантованной модернистскими архитектурными ансамблями офисных небоскребов и крупных международных отелей. А также эксклюзивных торговых центров, в т.ч. новыми торговыми «молами», футуристически оформленном ION Orchard, центром косметики TANGS, огромным анклавом японских товаров Ngee Ann City, торговыми центрами Lucky Plaza, Far East, Delfi, Forum и т.д. И массы экзотических ресторанов и ночных клубов.
      О новых серьезных успехах в развитии электроники, судостроения и нефтехимии, финансов и торговли, отельного бизнеса.
      О новой политике в области зарплат, резко повысившей доходы населения и эффективно ограничившей ввоз иностранной рабочей силы.
      О новациях в культурной жизни, в т.ч. постройке театра «Эспланада» на набережной, установке скульптуры «Ньютон» (автор Сальватор Дали), расширении океанариума «Underwater World», знаменитом своими акулами, и т.д.
      Естественно, не все сразу, и не за один день. С сингапурским коллегой товарищ Лунин плотно и продуктивно общался в течение почти всей недели.

      Начали, естественно, с того, что отметили совместно вечером знакомство и прибытие в Тайбэй. Но не путем распития алкогольных напитков у себя в номере (большая общая комната с двумя кроватями и совмещенный с ванной санузел), типа номера в отеле на уровне «три звезды». А как бы на халяву, на фуршете, совместно устроенном местным министерством по делам молодежи и еще чего, типа спорта, а также городской мэрией.
      Выглядело это довольно экзотично и оригинально. В центре зала по большому овалу были оборудованы вплотную друг к другу, как бы секторами, пара десятков пунктов питания. Каждый представлял соответствующую национальную кухню - ее продукты и напитки. Каждый пункт обслуживался одним человеком, стоящим за стойкой.
При этом местное высокое начальство, в лице тайваньского министра по делам молодежи, уже на месте, с ходу, после торжественных выступлений, решило исключить алкоголь из меню. Поскольку, мол, среди делегатов много «несовершеннолетних», т.е. по их меркам в возрасте менее 21 года. И даже «детей», т.е. еще не достигших 18 лет.
      Так что распорядилось быстренько убрать и спрятать алкогольные напитки от этих самых «детей» и «несовершеннолетних». Пусть лучше концертными номерами развлекаются. На практике, конечно, оные напитки убрали совсем. Не будешь же документы у юношей и девушек спрашивать, а также подавать нехороший пример, спаивая у них на глазах уже взрослых особей? 
      Идея, конечно, разумная и где-то даже правильная. Зачем молодежь самим спаивать? Напиться она и сама сумеет, если захочет. Да и концерт был весьма интересный. Помимо подготовленных тайваньских номеров, каждая национальная команда выступила с собственным небольшим концертным представлением. Кто-то заранее к этому готовился, даже экзотические национальные наряды привез.
      А кто-то то и экспромтом выступил, как, например, российская делегация. А когда было эти номера готовить, когда все вместе, командой, они встретились впервые в аэропорту Шереметьево, перед самым отлетом?
      Но ничего, справились. С ходу сориентировались и исполнили пару задорных русских народных песен с танцевальным сопровождением. Жаль, конечно, что девочки были не в сарафанах и без кокошников. Но и так весьма впечатлили иностранный народ и сорвали бурные аплодисменты. Молодцы, в общем.

      Ну, такое удачное выступление тоже надо было бы отметить. А то,  что «сухой закон» туземцы ввели, как бы временный и локальный мораторий на спиртное уважаемым гостям наложили, так это, сами понимаете, для русского человека не указ и не преграда. Чтобы русский человек, да не нашел, где в местных закромах алкоголь таится? Не дождетесь!
      Пристроив сингапурского коллегу за столом, дабы охранял два сидячих места с уже набранной на тарелках разнообразной международно-дегустационной закуской, представлявшей, как минимум, национальную кухню пяти стран, Владислав Николаевич направился на поиски.
      Искомая влага, естественно, довольно быстро нашлась. В секторе японской кухни, которым заведовал натуральный японец. Убрав с прилавка характерные по конфигурации и рисунку небольшие фарфоровые расписные бутылочки с сакэ и переставив их на пол, он все же как бы оставил их на виду, в поле зрения потенциальных, алкогольно грамотных клиентов.
      Обнаружив зорким оком сей искомый продукт после беглого обхода секторов, Владислав Николаевич напряг память и извлек из нее несколько подобающих случаю вступительных японских фраз, в соответствии с национальным этикетом.
      Ясное дело, после такого уважительного начала завязалась оживленная и непринужденная дружеская беседа, в ходе которой господин Лунин убедительно объяснил польщенному «самураю», уже на английском языке с примесью китайского, что он лично явно не входит в когорту «детей» и «несовершеннолетних». Так что суровые антиалкогольные запреты к нему никак не относятся.
      И совесть японца будет совершенно чиста, как снега на вершине священной горы Фудзияма, после того, как он совершит торжественный акт благодеяния и вознаградит в должном количестве священным национальным напитком, благословенным древними  синтоистскими богами - «ками», в т.ч. Богиней Солнца Аматерасу, две исстрадавшиеся иностранные души.
      Естественно, столь пафосная и трогательная речь, с вкраплениями японского фольклора и мифологии, не могла не произвести должного воздействия на потомка самураев. Тем более, что совершать жертвенно-искупительное харакири после этого ему бы в любом случае не пришлось. И риск потерять работу тоже не угрожал.
      Так что, к радостному удивлению сингапурца, не верившему в позитивный исход поисков русского коллеги, уже через десяток минут Владислав Николаевич появился с четырьмя расписными фарфоровыми бутылочками сакэ и двумя банками японского пива «Асахи». К сожалению, больше в руках не поместилось. Тем более что заодно умудрился донести этим же рейсом тарелку с «роллами» и «суши». Для комплектности. Все же японские напитки надо в сопровождении японской закуси потреблять. Хотя бы чисто символически.
      А еще заручился устным обещанием японца пополнить алкогольную коллекцию «на вынос» в случае необходимости. Тот, правда, оговорил процедуру необходимостью возвращения ему пустых бутылочек из-под сакэ, как бы на замену. И чтобы не так заметно было их скопление на столе.
      Ну, что ж! Логичная предусмотрительность. Разумная и несложная в исполнении. Так что, отчего же хорошего человека не уважить. Отнесли через некоторое время опустевшую тару «японо-менеджеру» и поменяли на «свежак», точно в том же объеме.

      Вместе с сингапурцем, уже в составе сформированной интернациональной группы, господин Лунин принял участие и в плановой коллективной экскурсии по Тайбэю. Вначале побывали в старейшем на Тайване храме Луншань. Потом съездили за город, к построенному в горах мемориалу Сунь Ят-сена, лидера Синхайской революции 1911 г. и основателя Китайской Республики, сократившейся ныне до размеров Тайваня.
      К сожалению, побывать  внутри грандиозного небоскреба «Тайбэй 101» не удалось, поскольку из-за каких-то технических неполадок в этот день он был закрыт для посетителей. Ну, а в завершении экскурсии побродили немного по чисто китайским старинным кварталам, где и пообедали в одной из харчевен.

      А через пару дней отправились в двухдневную поездку по стране, сидя рядом в комфортабельном автобусе с кондиционером. Вначале посетив электронный технопарк, расположенный в получасе езды от Тайбэя.
      Как выяснилось в ходе экскурсии, в технопарке работало по контрактам несколько десятков российских ученых, помогавших китайцам в  разработке и производстве новейших электронных компонентов, которыми так славится Тайвань.
      А во время ночевки в горном отеле в центре Тайваня Владимир Николаевич пообщался вечером  в бассейне с небольшой эстрадно-цирковой труппой. Сформированной бывшим шахтером из Донбасса из девушек - жительниц Украины и Белоруссии, русских по национальности. После годичных гастролей по Японии труппа решила совершить такие же гастроли по Тайваню.
      Да, как говорится, с нашими людьми теперь можно соприкоснуться в любой точке планеты. И наши люди нигде не пропадут. Ибо закалены генетически суровыми испытаниями бесконечных революций и контрреволюций, кардинальных реформ и контрреформ, кровопролитных внутренних и внешних войн, насильственных коллективизаций и грабительских приватизаций, массовых огульных репрессий. Научившиеся выживать в  нечеловеческих условиях постоянных экстремальных и антинародных перемен.
      Например, бывший шахтер всего за пару месяцев пребывания на Тайване даже китайский язык освоить успел. Естественно, в пределах необходимого для профессии минимума. Так же, как и до этого японский.
      А выступлением этой русской эстрадно-цирковой труппы Владислав Николаевич успел полюбоваться на следующий день утром, перед отъездом, вместе с коллегами по поездке и местными жителями. Прекрасно и зажигательно выступили бывшие советские граждане, просто универсалы. Песни разных стран на иностранных языках, даже одну исхитрились исполнить как бы на китайском. Энергичные танцы, и тоже очень разные - русские, украинские, латиноамериканские. И несколько довольно  сложных цирковых акробатических номеров попутно исполнили.

      Кстати, перемещение на автобусе по стране происходило по широкой, прекрасно оборудованной автостраде, пересекающей весь остров с севера на юг, от Тайбэя до Гаосюна, крупного порта и главной военно-морской базы Тайваня. По трассе, поднятой высоко над землей на  грандиозных и величественных бетонных столбах, высотой нередко в десятки метров.  Поистине циклопическое и весьма дорогостоящее сооружение строительных гигантов.
      Заодно, пересекая Тайвань, имели хорошую возможность сверху, с автострады, с комфортом, в роли зрителей, попутно ознакомиться с ее сельским хозяйством. Сразу бросилось в глаза то, что вся пригодная для обработки земля на этом гористом острове была весьма рачительно разделена на залитые водой рисовые поля, подступавшие прямо к порогам  жилых домов. Лишь узкие пешеходные дорожки были оставлены для прохода людей между полями.
      Да, это не то, что сплошь заросшие сорняками и мелколесьем поля и вымершие деревни в центральной России. Последствия сплошной насильственной коллективизации и фактически установления «государственного крепостного права», тотального и планомерного ограбления деревни при Сталине, а также маниакально упорной борьбы Хрущева с «пережитками чувства частной собственности» у колхозников на пути строительства коммунизма. Сумели отбить у народа всего за полвека желание работать в деревне, на земле.
      А вот тайваньские поля были усеяны сельскими тружениками, упорно обрабатывающими свои участки по колено в воде даже под проливным дождем. Который шел весьма часто, почти каждый день. А что поделаешь, раз остров расположен в зоне субтропического муссонного климата, и со всех сторон омывается морскими водами.

      По возвращении из поездки наиболее интересным для Владислава Николаевича стали посещение прощального банкета в «Гранд - отеле», а также последний, седьмой день самостоятельного блуждания по городу.
      К отелю всех участников встречи молодежи подвезли на автобусах. Затем разместили в огромном ресторанном зале, на этот раз по национальным группам, за круглыми столами. Кроме иностранцев, почти половину зала занимала местная молодежь.
      Главным развлечением для участников банкета, помимо потребления национальных китайских блюд и напитков на щедро сервированных столах, пополняемых по мере необходимости заботливыми официантами, стало проведение конкурса на лучший карнавальный костюм. Как и было прописано в программе мероприятия.
      Претенденты выходили на эстраду в своих нарядах, исполняя по ходу небольшие театральные скетчи. А почтенная публика выражала свое мнение аплодисментами, а затем и наклеивая т.н. «лайки» на таблицу с участниками конкурса. У кого больше наберется «лайков», те и станут кандидатами на призовые места. Сами «лайки» были выполнены в виде как бы ярко-красного следа от губной помады после чувственного женского поцелуя.

      В конкурсе, понятное дело, господин Лунин участвовать не собирался. Т.е. никаких заявок в оргкомитет не подавал. Но раз предполагалось общее участие на банкете в костюмированном виде, то и прихватил с собой из Москвы кое-какое облачение.
      А именно - привезенный из командировки в Дублин т.н. «кельтский шлем», в виде мягкой шапки с рогами  и длинными плетеными косами по бокам. Выполненный в национальных ирландских цветах, т.е. в бело-зелено-оранжевой гамме, и с множественными изображениями трех-лепесткового клевера - национального символа ирландцев. К шлему крепились свисающие по бокам две длинные заплетенные косы зеленого цвета.
      Т.е. этот предмет вполне можно было позиционировать и как шлем викинга, для не слишком дотошливых знатоков западно-европейской истории.
      Так что Владислав Николаевич дополнил свой маскарадный имидж привезенной из Стокгольма футболкой серого цвета, на груди которой был изображен разъяренный массивный викинг, в рогатом шлеме, с рыжими косами по бокам и огромной, тоже ярко рыжей окладистой бородой. С длинным мечом в одной руке и круглым щитом в другой. Не хватало только пояснительно-рекламной надписи на шведском, типа «Сверье эр ландет ав викингар окь смёргосбурд» (Швеция - земля викингов и «шведского стола»). И на рисунке можно было бы щит на ложку или вилку поменять.
      В общем, в этом наряде «а ля викинг» скромно сидел за пиршественным столом вместе с российской командой, беседуя с местным российским сотрудником Российско-тайбэйской комиссии по торгово-экономическим и культурным связям», с которым только что познакомился.

      И тут вдруг подходит симпатичная и интеллигентная тайваньская дама и вежливо приглашает Владислава Николаевича отойти в сторонку для обсуждения одного вопроса. Ну, красивой женщине отказывать не принято, да и интересно стало, чего такое тайное надобно обсудить.
      А она подвела его к разлинованному горизонтальными и вертикальными линиями табло на выходе из зала, где были указаны участники конкурса. И указала на графу, причем, почти в самом начале таблицы, в которой была внесена его фамилия, с соответствующей пометкой - руководитель группы российской делегации. Причем, похоже, что это было сделано заранее, а не наспех и только что.

      Да, выглядело это довольно странно, поскольку о том, что он явится в «маскарадном прикиде», никто знать не мог. Ну, если только контрразведка не подсуетилась, после того, как «прошерстила» в его отсутствие чемодан с пожитками и сделала по результатам обыска соответствующий правильный вывод?
      А, с другой стороны, на хрена ей такая развлекаловка? Разве что, дабы продемонстрировать Влада «в натуре и во плоти» новой матерой бригаде наружного наблюдения, которую направили «попасти» его  на следующий день?
      Или все же это чей-то скоропостижный куртуазно-политесный экспромт?

      А, в общем, не суть важно. Собственных версий может быть сколько угодно, хоть целая сотня, а в реале может оказаться нечто совершенно иное - 101-й и самый непредсказуемый вариант.
      Посему, ясное дело, господин В.Н. Лунин поначалу выразил недоумение по поводу появления такой записи. И посоветовал заменить на кого-нибудь более подходящего. Но особо при этом не упирался и внешне не гневался. Так, для приличия, слегка обозначил недовольство, как учили.
      Тем более что дама была целеустремленна и непреклонна, как носорог или кабан (женского рода)  в атаке. Ясное дело, что стала напирать на необходимость участия именно представителя столь великой страны, тем более знающего китайский язык. И что уже поздно менять согласованный список участников, переделывать табло и т.д. Да и времени уже почти не осталось до его выхода на сцену и т.д. И что она лично ни в чем не виновата, так как просто хотела предупредить его. И вообще не ведала о том, что он не в курсе предстоящего.

      Да уж, забавный сюрприз. Но не смертельный. Тем более симпатичная китаянка смотрела с такой мольбой. Типа, исчерпав все аргументы, могла бы еще заявить, что иначе ее уволят с работы из-за мужских «капризов» или чисто по-женски расплакаться. Ну, унижать даму и заставлять прибегать к традиционным женским способам воздействия на существо иного пола из-за такой малости господин Лунин, естественно, не стал.
      Хорошо хоть, что вообще предупредила, ибо на сцену его вызвали буквально через пятнадцать минут после рандеву с дамой. За это время успел хотя бы слегка морально настроиться и мысленно заготовить небольшое двуязычное заявление в тезисном виде.
      Естественно, на подиуме обошелся без театральщины. Без выплясываний в стиле боевых танцев викингов, и без грозной имитации ударов мечом или боевым топором. Тем более что даже игрушечного меча и аналогичного топора в руках не наличествовало.
      А просто сразу подошел к микрофону и  возвестил всему залу:
      - Да цзя, хао! Hello to everybody!  (Всем привет)
      Ну, и т.д. по той же схеме. Сказал поочередно на двух языка о том, что вовсе не планировал участвовать в конкурсе, и надеется, что призы заслуженно достанутся более достойным. Что наиболее важным для него была сама возможность впервые побывать на Тайване, ознакомиться за эту неделю с огромными успехами в его развитии, увидеть их своими глазами. А  главное - познакомился с прекрасными людьми, населяющими этот красивый остров. Которые и обеспечивают своим трудом эти успехи.
      А в конце краткой речи поблагодарил Тайвань и тайваньцев за гостеприимство и пожелал всем мирной жизни и благополучия.

      Так что аплодисменты зрителей, особенно местного населения, заслужил. И достаточно звучные. Ясное дело, призером конкурса не стал. Первые два места отдали, естественно, хозяевам - тайваньцам, третье - одной из команд гостей. Кстати, наград одиночкам вообще не было. Но несколько «лайков» на табло в его личной графе кто-то наклеил.

      А главное - как бы чисто личную и приятную награду все же получил. Как только сошел со сцены и устроился за столом, к нему, очаровательно и загадочно улыбаясь,  подошла прелестная мексиканка Мерседес. И тут же, не мешкая, церемонно склонившись, грациозно запечатлела поцелуй на его щеке. А затем аккуратно прикрепила на это место ярко-красный «лайк».
      - Будем считать, что это «приз зрительских симпатий». И личная просьба - до конца банкета не снимать.
      Забавно, но российские девицы в его команде, вместо того, чтобы порадоваться за руководителя, тут же сурово и обиженно насупились. Типа того, что чуть ли не на их коллективно-личную собственность и без их санкции какая то иностранка посмела нагло и бестактно посягнуть. Не получив при этом должный отпор.

      А вообще-то после хорошего банкета настроение у молодых соотечественников несколько улучшилось. Ибо в трудовые будни питаться всем участникам молодежной встречи приходилось без изысков, и чисто по-китайски. В том числе пользуясь палочками для еды. Господин Лунин, конечно, показал, как это делается, но приобретение устойчивых практических навыков требует времени.
      Да и сами китайские традиции коллективного вкушения пищи и поведения за столом все же, мягко говоря, отличаются от европейских. Не всегда должным образом эстетичны и гигиеничны, с точки зрения т.н. «цивилизованного европейца».
      Для господина Лунина, с его китаеведческим образованием  и большой практикой в Сингапуре и Китае, это не представляло проблем. А вот для «золотой молодежи», привыкшей к пятизвездочным отелям и ВИП-обслуживанию на курортах и в турпоездках, затянувшееся пребывание на Тайване «среди простого народа» не приносило должной радости. Да еще к тому же с вынужденной ночевкой совместно с иностранцами в спартанских условиях в общей спальне на три - четыре койки.

      В последний день Молодежный центр заметно опустел. Значительная часть делегатов уже начала разъезжаться. В том числе убыла в аэропорт и сингапурская команда. Ее руководитель и без того переживал всю неделю из-за того, что подопечные школьники пропустили слишком много занятий. То ли врожденное чувство ответственности срабатывало, то ли типичный «учительский синдром» сказывался.
      Да еще к тому же слишком интенсивно всей командой напрягались почти всю эту неделю, нередко бодрствуя до двух - трех часов ночи, особенно при подготовке своего  концертного выступления. Нередко вместе с самим учителем. Видать, сумел внушить молодежи, что за  честь всей страны таким образом борются. Подавая при этом личный пример.

      Ну, а Владислав Николаевич после завтрака отправился в одиночное ознакомительное пешее путешествие по заранее намеченному маршруту. Отказавшись от приглашения своих российских подопечных проехаться по магазинам. Так сказать, на «шопинг-тур». А затем ознакомиться и с местной индустрией развлечений. В общем, классическое расхождение разных поколений  и разных по воспитанию формаций по личным интересам.
     А зачем становиться обузой друг другу?  Тем более что ничего серьезного с ними случиться не могло. Местная полиция не позволит.  О том, что их будет держать под надежным и плотным контролем местная «наружка», он не сомневался. Для присмотра, а также обеспечения безопасности. Не так уж часто проводятся на Тайване крупные и престижные международные мероприятия. А любой инцидент с участниками, особенно из крупных стран и хороших торговых партнеров Тайваня,  существенно портит имидж и реноме организаторов.

      Ну, и уж тем более не сомневался в том, что аналогичное «сервисное обслуживание» будет распространено и на него. Но уже по другой причине, в силу бывшей профессии.
      Перед поездкой в Тайвань заполнил анкету, где в соответствующей графе честно указал, что является «ex-regular», т.е. бывшим кадровым военнослужащим. Свою военную службу закончил в таком-то году. И даже последнее звание пришлось указать.
      Сложить «два плюс два», или «1+1+1+1» и получить «четыре» несложно. Бывший полковник, с хорошим знанием английского и китайского, работал в Пекине, учился в Сингапуре. Ну, и какой вывод сразу напрашивается, даже у дилетанта?
      А скрывать долгую службу в армии в прошлом, после выхода на пенсию, уже не имело смысла. Тем более что, к сожалению, один из его бывших военных коллег ушел к американцам, с женой, дочерью и даже  с тещей,  во время командировки в США. А стало быть, уже давно сдал Влада с потрохами.
      Т.е. соответствующее досье на него, и довольно полное, уже давно имелось и в спецслужбах стран НАТО, и в спецслужбах других стран, с которыми ЦРУ и ФБР имели  соответствующие соглашения о сотрудничестве, в т.ч. по обмену развединформацией.

     Владислав Николаевич для выхода в город снарядился как бы по-походному. И даже запасся несколькими бутылками воды, пристроив их в выданном рюкзачке. А что поделаешь, когда на улице днем температура доходит до 39 градусов в тени. И уже не первый день подряд.
     Он уже давно выявил, что при всей своей теплолюбивости, его организм нормально функционирует до тех пор, пока внешняя температура не превышает естественную внутреннюю температуру тела. Т.е. где-то до 36 градусов, как в Сингапуре. А вот стоит только термометру превысить этот уровень хотя бы на один градус, то сразу начинаются проблемы, связанные с перегревом организма.
     Так что, помимо запаса воды, прибегнул к отработанной тактике - передвигаться по намеченному маршруту неспешно и поэтапно, с попутным периодическим заходом в магазины и прочие заведения с климат - контролем. Т.е. наличием внутри охлажденного кондиционером воздуха.

     Соответственно, основной задачей было добраться до центральной площади Тайбэя, в районе которой были сосредоточены главные для него объекты турпохода. Президентский дворец, мемориал генералиссимуса Чан Кай Ши, Национальный концертный холл и Национальный театр.
     Но вначале, по ходу продвижения к главной цели, попутно посетил храм Баоань, и, что важнее, храм Конфуция. Полностью скопированный с оригинала - старинного храма Конфуция на его родине, в городе Цюйши, провинции Шаньдун. В том храме в провинции Шаньдун Влад уже побывал во время одной из поездок по Китаю, в качестве посольского дипломата.

     В общем, затянувшийся пеший поход по городу вполне удался, хотя и причинил массу неудобств местной службе наружного наблюдения. Вели его, естественно, довольно плотно и квалифицированно. Видимо, все же посчитали, что он по-прежнему «действующий разведчик» и рассчитывали «взять на горячем, с поличным», в этот последний день пребывания на острове.
     Слежка велась методом «кокона», т.е. как бы обкладывая его со всех сторон многочисленными наблюдателями и удерживая постоянно в ходе перемещений по городу в центре замкнутого круга. Действуя при этом на должном удалении от объекта, перекрывая заранее возможные пути дальнейшего продвижения впереди и по бокам. И обеспечивая контроль и наведение на объект со стороны замыкающих сил.
     А при 39 градусах в тени, да еще в течение нескольких часов  подряд - это не просто. Даже для привычных к местному климату аборигенов. Ну да что поделаешь, коли работа такая?
     Специально Владислав Николаевич «наружку» не выявлял, не было такой необходимости. Просто она сама по себе иногда проявлялась. Да и бывший профессиональный инстинкт срабатывал, как бы «шестым чувством» улавливая наличие пристальных и цепких взглядов, сверлящих спину и резонирующих в мозгах.
      А в целом, давно уже, в связи с выходом на пенсию, как говорится,  «штык в землю воткнул». Или «томагавк в землю зарыл». Это на выбор, кому как нравится. Так что пускай «ведут» и «пасут», ежели такое решение их начальство приняло. Лишь бы жить и работать не мешали. Может, заодно и от местных уголовников прикрывать будут, если таковая надобность вдруг возникнет? Хоть какая-то польза и для него лично.

     Особенно интересным в ходе самодеятельной экскурсии был осмотр оригинального оформления мемориала Чан Кай Ши. Лидера националистической партии Гоминьдан,  «выращенного» фактически советниками из СССР в 20-е годы прошлого века на юге Китая, в рамках временной коалиции националистов и коммунистов.
     Ставшего первым объединителем Китая после Синхайской революции, сумев усмирить вооруженной силой региональных и провинциальных «военных лордов - милитаристов». Оказавшего затем длительное упорное сопротивление японскому вторжению в Китай, отвлекая на себя значительные японские силы в 30-40-е годы.    Естественно, с помощью советских специалистов, особенно летчиков, и на основе масштабных поставок советского вооружения и техники, а также средств МТО.
     А после второй мировой войны сумевшего с помощью США провести полномасштабную реорганизацию и перевооружение своей многомиллионной армии. И затем серьезно потеснить коммунистические вооруженные силы под руководством Мао Цзэ-дуна в последнем раунде гражданской войны.
     Но, в конечно счете, на завершающем этапе гражданской войны Чан Кай Ши (на «путунхуа» звучит как Цзян Цзе-ши) эту войну проиграл. Народно-освободительная армия Китая (НОАК), хорошо оснащенная трофейным японским оружием и техникой, переданной советскими войсками, успешно реализуя планы стратегических  операций, разработанные весьма опытными советскими военачальниками, сумела переломить ход военных действий в свою пользу.
     После ряда крупных поражений в Северо-Восточном и Северном Китае войскам Гоминьдана не удалось удержаться даже на рубежах многоводной и весьма широкой реки Янцзы, разделяющей Северный и Южный Китай. И уже через год остатки гоминьдановцев вместе с генералиссимусом с помощью американского флота были вынуждены эвакуироваться на Тайвань. Хотя политически еще долгое время представляли Китай в ООН.

     Ну да ладно, хватит об этом. Ибо это уже давняя история. А Владислав Николаевич по завершению экскурсии вернулся в Молодежный центр, дабы приготовиться к возвращению на Родину вместе с подопечными. Заодно пообщался в фойе с большой группой пожилых американских учителей, прибывших на Тайвань по контракту на месяц для обучения местных школьников и студентов «американскому английскому». С оплатой за счет Тайваня проживания и авиабилетов в оба конца, дополнительно к преподавательскому гонорару.
     Так что весьма довольных столь выгодным контрактом - и солидные деньги можно заработать, и заодно весьма экономно восточной экзотикой насладиться.

     Вечером этого же дня российская группа вылетела самолетом «Air China» в Рим, с промежуточной посадкой в Бангкоке. Перед этим потратив в аэропорту остатки тайваньских юаней в магазинах «duty free».
     Полет в самолете прошел столь же однообразно и по прежнему сценарию, с хорошим сервисным обслуживанием и необходимостью периодической разминки, дабы седалище не одеревенело и спину радикулитом не скрутило.
    Единственным неприятным эпизодом стало пребывание в бангкокском аэропорту, к сожалению, по вине подопечных. Хотя и молодые, но вроде бы достаточно взрослые и грамотные, с немалым опытом предшествующих заграничных вояжей и авиаперелетов. Но на этот раз проявили какой-то совершенно непонятный инфантилизм, если не сказать точнее и хуже.
    После высадки из самолета сразу же разбрелись по огромному залу аэропорта, в основном  по магазинам «duty free» и салонам тайского массажа. А когда истекло время пребывания в аэропорту и посадки пассажиров в самолет, никто из подопечных на горизонте так и не появился. 
    В результате главе делегации пришлось прибегнуть к некорректным для пассажира действиям, чтобы выиграть время и избежать потенциально катастрофической ситуации, грозящей потерей возможности перерегистрации на рейс и выгрузкой несопровождаемого багажа не явившихся на посадку пассажиров. Что и недвусмысленно пообещали сделать тайские чиновники.
    Сам Владимир Николаевич, естественно, уже прошел перерегистрацию у стойки и был внесен в список пассажиров. А посему, играя на этом, чуть ли не на уровне развлечений детского сада, умело маневрировал по периметру  регистрационной стойки, уклоняясь от захватов и не позволяя загнать себя на посадку. Естественно, вызывая при этом справедливое негодование тайских «аэро-служителей»  и угрозу вызвать полицейский наряд для силового решения проблемы.
     Попутно господин Лунин пытался увещевать разгневанных тайцев, упрашивая еще чуток подождать. И даже выпросил микрофон, чтобы сделать соответствующее объявление по аэропорту на русском языке. По счастью, не успел, ибо, боюсь, что изо рта у него вырвались бы совсем не парламентские выражения.
     В общем, он сумел продержаться в таком режиме более 10 минут, когда, наконец, появилась первая девица из команды, а еще через несколько минут выплыли и остальные. В результате вылет самолета задержался на 20 минут.
     Да, интересно, что было бы, если бы это ему не удалось? Если бы «золотая молодежь» погуляла бы по аэропорту еще с десяток минут. Улетать самому, оставив группу в аэропорту? Нет, конечно. Этого бы ему никто из высокопоставленных родственников не простил. Да и сам бы себе такого не позволил.
     Пришлось бы самим приобретать билеты на прямой рейс Бангкок - Москва, а при их отсутствии на этот же день оформлять туристическую визу в аэропорту и решать проблему с ночлегом. Причем, непонятно, а на какие средства? По крайней мере, своих накоплений, достаточных для такой процедуры, у него, ясное дело,  не было.
     Стало быть, был бы вынужден или в Посольство обратится по поводу займа или этих самых «детишек» за мошну потрясти. Пускай или своими инвалютными запасами делятся, если есть, или с родителями связываются  с просьбой о срочном финансировании. В общем, пускай сами искупают собственную провинность и заодно и на билет руководителю скидываются.

     Но, слава Богу, все-таки обошлось неприятной, но где-то уже привычной нервотрепкой. Заодно прочитал «детишкам» запоздалую мораль, пообещав при этом довольно убедительно, что, в случае повторения аналогичного инцидента в Риме, отправится на Родину без них. Пояснив при этом деловито и сухо, что купить авиабилеты из Рима на Москву им будет значительно проще, чем из Таиланда. И прямых рейсов больше, а можно и на перекладных запросто добраться.
     После столь грозных и многообещающих заявлений пересадка в Риме прошла дисциплинированно и без потерь. Ну, а в Москве быстро сдал подопечных «деточек» прямо в аэропорту их уважаемым родителям, воздержавшись от заявлений и разъяснений. Мол, типа дети сами вам все расскажут.
     Кстати, не все из высокопоставленных родственников оказались вместе с ним в новом Министерстве, что также его потом существенно обрадовало. А то неизвестно, что про него некоторые «провинившиеся детишки - шалунишки» родственникам наговорили?

     Ну, и последний нюанс. Как уже отмечалось, непосредственно в Сингапуре Владиславу Николаевичу второй раз побывать не удалось. Впрочем, как и в Китае.
Уже на гражданской службе дважды всплывала возможность навестить Пекин, увидеть грандиозные изменения за прошедшие годы. Но не сбылось.
     Первый раз в связи с начавшейся в Китае эпидемией SARS, иначе говоря, т.н. «атипичной пневмонии». Господин Лунин по плану должен был сопровождать Министра для участия в международной конференции в Пекине, подготовленной китайцами совместно с рядом международных организаций.
     Однако буквально за два дня до вылета в командировку эту конференцию китайские власти отменили из-за вышеупомянутой пневмонии. Точнее, разразившегося из-за этого конфликта Китая с международными организациями, обвинившими китайцев в сокрытии масштабов эпидемии. Скандал был связан со смертью руководителя подготовительной группы от  Международной организации труда из-за этой болезни накануне начала конференции.
     А вообще-то масштабы заболевания - около 200 пострадавших - эпидемией назвать было некорректно, особенно для Китая, с его миллиардным населением. Сопоставив с масштабами других весьма распространенных и давно известных заболеваний. Тем более что китайцы своевременно и оперативно сконцентрировали всех больных в специальном отделении госпиталя в столице, чтобы не допустить дальнейшего распространения инфекции. Так что Владу осталось только сожалеть о несбывшейся возможности.
     А посетить перенесенную на следующий год эту же самую конференцию вновь не удалось. На этот раз из-за ликвидации предыдущего Министерства и отсутствия у вновь созданного ведомства в течение нескольких месяцев средств на загранкомандирование сотрудников.
     Такая вот повторная незадача. Не судьба, значится.

     Ну, а теперь, уважаемые читатели, полагаю, что нам пора и попрощаться. Обойдемся без традиционного эпилога и без эпитафий. Не будем затягивать это как бы приключенческое по жанру произведение в стиле древнерусского  «Хожения за три моря» тверского купца Афанасия Никитина. Кстати, земляка Владислава Николаевича Лунина.
     Весьма признателен тем, кто проявил выдержку и терпение и сумел добраться до конца повествования. Извините за периодические попутные отклонения и отступления от основного сюжета. Надеюсь, что нашли при этом для себя что-то новое и интересное.

     Так что до встречи в новом произведении.
    
     За сим разрешите откланяться. Честь имею!


Рецензии