Оксюморон

Отчего сама фраза «легализация гей-браков» является несуразной? Начнём с того, что слово «гей» изначально употреблялось в значении «гуляка» и «беспечный человек» – то есть человек, который не готов к каким-либо обязательствам… Если заменить слово «гей» на слово «гомосексуалист», сути это не поменяет, ибо платонические отношения, в своём первозданном ключе (заданном Платоном), подразумевали отношения, не обременённые какими-либо материальными договорами или условностями, коим противопоставлялись отношения супругов, ведущих совместное хозяйство и заключающих свой союз ради продолжения рода. Тогда как платонические отношения предполагали союз двух независимых от друг друга материально и морально личностей, стремление к близости которых продиктовано лишь идеалами дружбы и потребности в духовном обмене… Что никак не включало в себя ни слово «брак», ни слово «гей», хотя и не исключало сексуальную связь, что отнюдь не обязательно должно касаться лишь отношений между персонами одного пола, во всяком случае, в пост-сексистcком обществе… Отсюда, словосочетание «гей-брак» является оксюмороном, представляющее собой немногим более логичное, нежели  чем «живой труп», «грустный весельчак», «холодный кипяток» и прочие… 


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →