Измена

Одна из форм испанской поэзии - глосса


Любовь нередко причиняет боль,
Которая порой невыносима.
Смягчить её не сможет алкоголь.
Она горит костром неугасимым.

Когда подруга говорит тебе,
Что у неё теперь другой избранник,
Не опустись до ссоры, и до брани,
Прими сей факт, и не перечь судьбе.
Укорами подругу не неволь,
Навряд ли ты её удержишь этим.
Ведь хуже нет, чем оказаться третьим,
Любовь нередко причиняет боль.

А если пристрастишься сам к пороку,
Себя, конечно, сможешь оправдать,
В своих глазах. Но должен всё ж понять,
Что ты ступил на скользкую дорогу.
В измене не признаешься любимой.
Скрывая правду от неё, соврёшь.
Такой проступок порождает ложь,
Которая порой невыносима.

Секс без любви позорят неспроста.
Признай, что совершая это действо,
Решаешься на гнусное злодейство,
Теряя всё, чем дорожил всегда.
Не можешь страсть поставить под контроль -
Она тебе отмстит жестоко вскоре.
Ведь от предательств остаётся горечь,
Смягчить её не сможет алкоголь.

Коль чувства меж партнёрами остыли,
То лучше просто честно разойтись.
Но можно попытаться взвиться ввысь,
Не прибегая к дрязгам, и к бутыли.
Огня не видно, только запах дыма
Чуть осязаем меж обидных слов.
Но в глубине душа хранит любовь,
Она горит костром неугасимым.


Рецензии