Как я очутилась в Америке
В 1991 г. я была приглашена поработать со своим коллегой в Смитсоновском институте в Вашингтоне. Кроме работы мы удалось побывать в гостях в нескольких семьях, посетить Капитолий и Белый дом по специальным приглашениям, съездить на несколько экскурсий, в т.ч. в национальные парки, побывать на концертах. Короче, с девушкой из России носились, как с писаной торбой.
Еще до приезда в столицу, по инициативе моего коллеги была переведена моя научная книжка с русского на английский. Сейчас она находится в библиотеке Конгресса США.
Если эмигрировать в США по научной линии, то надо было иметь точно место, куда тебя приглашают на постоянную работу, хотя в США – это мог бы быть контракт на 2-3 года. На момент, когда мне вожжа под хвост попала, у меня ничего такого на примете не было. Я подумала: «Ладно, прорвемся другим путем».
Да, правильно. Я решила посмотреть, что делается на американских сайтах знакомств. Интернет дома у меня был. И вот неспешно, вечерами начала опахивать сайт за сайтом. Один из них мне приглянулся. Заполнила анкету, поместила фотографию… и на какое-то время забыла. Потом начали приходить письма, не скажу, что много, поскольку не молоденькая девочка, а дама в возрасте.
Корреспонденты были разные, я вяло отвечала на письма, некоторые вообще не вызывали никакого интереса. Нет проблем. Я занималась своими профессиональными делами: лекции, курсовые, дипломы, статьи. Все время была занята, но где-то подспудно меня точила мысль: и долго тебе еще телепаться в этом беге по замкнутому кругу. Я гнала от себя эту мысль, но она постоянно возвращалась вновь и вновь.
Как-то вечерком открыла компьютер а там меня ждет письмо от одного джентльмена из Штатов, который очень осторожно проявил свое внимание, но боялся быть назойливым. Я почувствовала, что человек, вероятно, скромный, надо проявить такт и ответить в соответствующей тональности. Короче. Завязалась переписка, где мы постепенно перешли от обсуждения общих вопросов к частностям. Оказалось, что мен старше меня на 3 года, работает в транспортном департаменте штата, жена много лет назад погибла в автокатастрофе, один воспитывал сына.
Как-то в одном из писем он попросил мой домашний адрес. Не жалко, дала. Через месяц после начала переписки в день, когда я получила от него первое письмо, он прислал мне букет роз… Дальше это стало хорошей традицией: ежемесячно я получала роскошные букеты, которые никогда не повторялись. Примерно, через полгода я предложила ему приехать в Питер на недельку-другую. Он через турфирму заказал визу, отель.
И вот я его встречаю в аэропорту. Смелый товарищ, не знает ни слова по-русски, но бодро отправился в заокеанский вояж! Проводила я его до гостиницы, проверила, как он устроился, он остался отдыхать, а я укатила к себе домой.
Утром, не очень рано поехала в гостиницу, он уже позавтракал и терпеливо меня ждал.Для начала я решила показать ему город, в последующие дни мы посетили музеи, потом дошла очередь до пригородов. У нас в Питере есть, что посмотреть. Во время прогулок мы посещали кафе, рестораны, где мне хотелось накормить его русской едой. Через несколько дней после приезда, я решила пригласить его к себе домой и приготовить что-нибудь домашнее. Вечер удался, ему все понравилось, но…ему надо было возвращаться к себе в номер.
За время его пребывания мы много говорили обо всем, он мне подробно рассказал о своей жизни (об этом можно написать отдельный роман), я ему поведала о своих делах. Когда он был у меня, то на серванте он увидел портрет моего покойного мужа. Я рассказал, что у меня был 25-летний счастливый брак с этим человеком.
2 недели пролетели незаметно. Вечером, накануне его отъезда мы сидели в моей квартире и ужинали. Как сейчас помню, это был цыпленок с картошечкой и салатом. Я обнаружила в своем куске «косточку желания», показала ему, он сказал, что у них считается, если сломать косточку и большая часть ее останется у человека, загадавшего желание, то оно обязательно сбудется. Почти, как у нас. Мы решили сыграть в эту игру. Он выиграл. Я спросила, какое желание он загадал. Он стал увиливать, но потом раскололся и сказал, что хочет, чтобы я вышла за него замуж. Я ничего не ответила. На следующий день он благополучно отправился «во свояси».
Дальше наша переписка продолжилась, ровно, как и ежемесячные традиционные букеты. Я ходила и размышляла: а смогу ли я адаптироваться к жизни с чужой стране, может, лучше остаться в родном городе, где у меня друзья (родственников и детей у меня не было). С другой стороны, лучше уже не будет, возможно. Еще не поздно что-то изменить в своей жизни. Короче месяца через 3 после долгих размышлений, я написала ему, что согласна стать его женой. Он там чуть не прыгал от счастья. Он очень часто звонил, писал по нескольку писем ежедневно.
Мы решили, что регистрация брака будет в России. Дальше началось муторное собирание необходимых с его и моей стороны документов, перевод на английский и русский языки, апостили. Свадьба состоялась через год после его визита в Питер, во Дворце бракосочетаний, где регистрировали браки с иностранцами. После этого была поездка в Москву, где мы подали документы на мой въезд в США. Потом муж уехал к себе домой, а я еще раз ездила в Москву, чтобы пройти медосмотр и донести дополнительные документы. В начале декабря я получила визу на въезд, и через 5 месяцев, закончив свои дела, отбыла на новое место жительства.
При въезде я получила штамп с датой, с которого началась моя временная грин-карта , через пару лет я получила постоянную зеленую карту, еще через год — гражданство.
Жалею ли я об этой перемене в моей жизни? Нет, хотя адаптация заняла пару лет. Сейчас я постигла с помощью мужа многие тонкости местной жизни. Здесь жить легче и свободнее, чем с России, куда я и мы вместе с мужем ездили несколько раз. Но это уже отдельная история.
Свидетельство о публикации №215082101669