История любви молодого рыбака

Литературный перевод японской сказки, которой 1200 лет

Давным-давно, в маленькой рыбацкой деревне Мизу-но-Ё, что была в провинции Танго, жил юноша рыбак по имени Урашима Таро. Его отец был искусным рыбаком и так обучил этому ремеслу юного Урашимо, что парень превзошел всех рыбаков в округе, вылавливая за день больше рыбы, чем другие вылавливали за неделю.
В этой маленькой рыбацкой деревушке Урашима был известен не только как искуснейший рыбак, но и как человек с добрым сердцем. За всю свою жизнь он ни разу не обиде ни старого, ни малого, ни кошку, ни собаку, за что подвергался насмешкам сверстников.
Как-то раз, возвращаясь вечером с рыбалки, Урашима увидел на берегу мальчишек, которые, громко крича, избивали палками черепаху. Доброе сердце юноши прониклось жалостью к черепахе и он решил её спасти. Подойдя к мальчишкам он сказал:
«Ребята! Вы так жестоко обходитесь с бедной черепахой, что вот-вот забьёте её насмерть!»
Мальчишки, которые были в том возрасте, когда дети особенно агрессивны к животным, не обратили ни малейшего внимания на слова Урашима и продолжали истязать черепаху. Один из мальчишек крикнул:
«А нам всё равно, выживет черепаха или помрёт! А ну ребята, зададим ей жару!»
Тогда Урашима вежливо произнёс:
«Я уверен, что вы хорошие, добрые ребята! Может вы отдадите мне эту черепаху:»
«С какой стати? Мы её поймали, а потому делаем с ней, что хотим!» - откликнулся один из мальчишек.
«Я не прошу вас отдать мне черепаху задаром. Я заплачу вам за неё много денег, на которые вы сможете купить себе много игрушек и сладостей!» - сказал Урашимо и продемонстрировал мальчишкам связку монет.
Вежливость Урашима и видит денег остановили мальчишек. К нему подошел их главарь и протянул черепаху. Получив деньги за черепаху, мальчишки разбежались. А юноша гладил черепаху по панцирю и приговаривал:
«Бедняжка! Как же тебе досталось от этих жестоких мальчишек! Тебе повезло, что я проходил мимо и спас тебя от смерти. Хоть и говорят, что аист живёт тысячу лет, а черепаха десять тысяч лет, но всего минуту назад  ты могла расстаться с жизнью Но теперь ты в безопасности и сейчас я собираюсь выпустить тебя в море. Не попадайся больше мальчишкам и будь осторожна!»
Говоря это, Урашима шел к морю, и вот черепаха быстро скрылась в морских водах.
На следующее утро Урашима сел в свою лодку и направился в открытое море. Он обогнал все рыбацкие лодки и оставил их позади, пока они не скрылись из виду. Он оказался далеко в открытом море и пребывал в прекрасном настроении, вспоминая, как он освободил черепаху, которая живёт десять тысяч лет, в отличие от его короткой жизни. И вдруг он услышал, что его кто-то зовёт:
«Урашимо! Урашима!» - разносилось над морем.
Урашима стал оглядывать вокруг, но никого не увидел. Но тут его взгляд упал на воду рядом с лодкой и он увидел черепаху, - ту самую черепаху, что он спас от мальчишек!
«Это вы звали меня, уважаемая черепаха?» - спросил Урашима.
«Да, я. Вчера ты спас меня от смерти и я приплыла, чтобы выразить тебе свою величайшую признательность и благодарность!» - ответила черепаха.
«В самом деле? Это очень любезно с вашей стороны. Залезайте ко мне в лодку и я угощу вас трубкой табака! Хотя, я сомневаюсь в том, что черепахи курят!» - сказал рыбак, рассмеявшись своей шутке.
«Хи-хи-хи-хи!  - Рассмеялась черепаха. Табаку я предпочитаю сакэ!»
«В самом деле? Жаль, но я не прихватил с собой сакэ, но в следующий раз обязательно возьму и угощу вас! А сейчас не хотите ли погреться на солнышке, сидя в сухой лодке?»
Урашимо помог черепахе забраться в лодку, где они ещё долго обменивались любезностями, как это и положено у воспитанных людей Наконец, черепаха спросила рыбака:
«Ты когда-нибудь видел Рин Джин, дворец Морского Короля Драконов?»
«Нет, никогда не видел, хотя много раз слышал о нём от старых рыбаков» - ответил Урашима.
«Ай, яй, яй! Ты не видел это одно из величайших чудес света, которое стоит на дне моря! Ай, яй, яй!  Но если ты желаешь увидеть дворец Дракона, то я живо доставлю тебя туда!» - сказала черепаха.
«Я очень признателен вам, уважаемая черепаха, за столь любезное предложение, но боюсь, что я не смогу нырнуть до морского дна....» - сказал рыбак.
«А тебе и не придётся нырять! Просто садись на меня и я домчу тебя до дворца!» - сказала черепаха.
«Но вы такая маленькая.... Как я сяду на вас?» - удивился Урашима.
«Очень просто!» - ответила черепаха, и на глазах изумленного рыбака выросла до размеров лодки.
Поскольку рыбак застыл от удивления, то черепахе пришлось поторопить его:
«Ну садись же быстрей!»
Урашимо сел на спину черепахи и она погрузилась в море. Долог ли был путь или короток, но вот черепаха подплыла к воротом огромного подводного замка и постучала в них:
«Я имею честь привести Урашима Таро из Японии в качестве гостя Его Королевского Величества!»
Ворота открылись и из них выплыла рыба-привратник, а за ней выплыли придворные рыбы: красный лещ, камбала, палтус, каракатицы и прочие вассалы Короля Дракона, которые вежливыми поклонами приветствовали Урашима Таро.
«Урашима Сама! Урашимо Сама! Трижды добро пожаловать во дворец Морского Короля Дракона! А вас, уважаемая черепаха, мы благодарим за то, что вы доставили к нам господина Урашима, и просим позднее вернуться за ним! Пожалуйста, Урашима Сама, следуйте за нами!»
Урашимо последовал за рыбами и только теперь обнаружил, что его одежды сухи и что он свободно дышит. Но вот сам вид простой рыбацкой  одежды обеспокоил парня: как же он в таком виде предстанет перед Королём Драконом?
Но вот рыбака  ввели во дворец и подвели к апартаментам Принцессы, которая сама поспешила ему навстречу. Юная Принцесса была необыкновенной красоты, затмевающей красоту земных девушек. Она была в изысканном зеленом одеянии, по которому струились её черные волосы, а когда она заговорила, то её голос зазвучал словно музыка. Увидев Принцессу, Урашима замер от удивления и восхищения и забыл даже поклониться. А Принцесса взяла юношу за руку и сказала сладчайшим голосом:
«Урашима Таро, мне доставляет огромное удовольствие приветствовать вас в королевстве моего отца. Вчера вы спасли жизнь черепахе, и я тысячу раз благодарю вас за это. Вы спасли мою жизнь, поскольку той черепахой была я. И теперь, если вы этого желаете, вы можете остаться жить в нашем королевстве вечного лета и бессмертия, навсегда и оставаться вечно молодым, таким, как сейчас. П я, если вы того желаете, стану вашей женой, и мы будем вечно жить счастливо и беззаботно».
«Услышав эти сладкие речи, парень разомлел от счастья, думая, что это сладкий сон. Наконец, он ответил:
«Я тысячу раз благодарю вас за ваше предложение, ибо я всегда мечтал жить в таком королевстве, в самом замечательном месте в мире! И я с огромной радостью принимаю ваше предложение!»
Услышав ответ юноши, Принцесса тут же распорядилась начать свадебный обряд, даже не дожидаясь, чтобы парень переоделся с дороги. И вот к жениху и невесте, серебряные и золотые рыбки принесли на коралловых подносах морские яства, которые и не снились земным людям. Разноцветные рыбки, каракатицы и осьминоги пустились в танцы, а зал наполнился волшебной музыкой. И вот молодые, трижды по три раза выпив сакэ, стали мужем и женой. И Урашима был так счастлив, так счастлив, что хотел, чтобы этот сказочный сон длился вечно....
Когда свадебные торжества завершились, Принцессе стала знакомить своего мужа с дворцом. Это было волшебное сооружение из кораллов и жемчуга, в котором царила вечная молодость и веселье. Показав муже дворец, Принцесса вывела его в дворцовый сад, где волшебным образом росли деревья и цветы всех времен года. В Восточной части сада цвели вишни и сливы, по которым, с цветка на цветок порхали разноцветные бабочки, издавая чарующие звуки музыки. На Юге стояли зеленые деревья, являя разгар лета. На деревьях сидели цикады и без устали щебетали. На Западе пылали осенним огнём клёны и сверкали своей красотой хризантемы. На Севере, деревья и бамбук пыли покрыты снегом, а земля серебрилась подо льдом.
Так, словно в сказочном сне, прошли три дня, каждый из которых был наполнен новыми чудесами, весельем и счастьем. И юноша совершенно забыл и о своём доме, и о своих старых родителях. Но на четвертый день он все же вспомнил о своих родителях и решил, что надо вернуться домой, чтобы они не волновались за него. Возможно они думают, что он утонул в море?....
Вспомнив о своём сыновнем долге, который превыше всего на свете, даже личного счастья и любви, Урашима сказал Принцессе:
«Дорогая, я был безмерно счастлив с тобой все эти три дня, но я вынужден распрощаться с тобой и вернуться домой, к моим старым родителям»
Услышав это, Принцесса заплакала и тихо и скорбно произнесла:
«Неужели тебе было недостаточно хорошо со мной?  Или я тебя недостаточно хорошо любила? Останься со мной ещё хотя бы на один день!»
«Мне было очень хорошо с тобой! Я тебя полюбил, и не думай, что я покидаю тебя. Прошу, отпусти меня на один день. Я навещу своих родителей и вернусь к тебе!» - ответил Урашима.
Принцесса тяжело вздохнула и сказала: «Хорошо. Я отпущу тебя на один день, чтобы ты навестил своих родителей. Возьми с собой вот эту шкатулку таматэ-бако, но никогда не открывай её, чтобы с тобой не случилось. А если откроешь, то с тобой произойдёт нечто ужасное. Запомни это».
Урашима дал слово Принцессе никогда не открывать шкатулку, попрощался и сел на спину большой черепахи, которая уже поджидала его.
И вот, Урашима оказался на родном берегу. Но почему всё вокруг так изменилось? Откуда взялись эти незнакомые люби? Урашимо не видел ни одного знакомого лица. Юноша поспешил к своему дому, который стоял, там где и прежде, но выглядел как-то по другому....
«Отец! Мама! Я вернулся!» - крикнул Урашима, приближаясь к дому.
На его крик из дома вышел какой-то незнакомый мужчина.
«Здравствуйте! Я Урашима Таро. Я живу в этом доме. А где мои родители?» - сказал юноша.
Незнакомец с большим удивлением посмотрел на него и воскликнул:
«Вы Урашимо Таро?!»
«Да! Я Урашима Таро!»
«Ну ты и шутник! - Рассмеялся незнакомец. - В нашей деревне жил когда-то Урашима Таро, но это было сто лет тому назад!»
Тут пришла очередь Урашимо удивиться и он воскликнул:
«Но я на самом деле Урашима Таро. Меня не было дома всего три или четыре дня! И я не шучу! Это правда!»
Незнакомец больше не удивлялся, он стал сердиться: «Я твёрдо знаю, что Урашима Таро давно умер, как и его родители. Сто лет прошло с тех пор. Так что довольно шутить!»
Урашимо стоял в полной растерянности. Тогда незнакомец отвел его на могилу его родителей, над которыми юноша долго сидел и плакал, прося прощения у мамы и отца. Так он просидел весь день. Уже был вечер, когда Урашима вспомнил о шкатулке, которую ему дала морская принцесса. Юноша помнил слова принцессы, что шкатулку нельзя открывать, ибо  с ним случиться нечто ужасное. Но что может быть ужаснее того, что три дня счастья в морском королевстве обернулись ста годами земной жизни, и он не простился со своими родителями, когда они покинули этот мир? Так подумал Урашимо и решил открыть шкатулку.
Юноша открыл шкатулку. Она оказалась пуста, лишь три пурпурных струйки дыма вылетели из неё и растворились в воздухе. Урашима схватился за сердце и замертво упал на землю.
У могилы родителей Урашима Таро лежал старый, сморщенный, мертвый их сын.


Рецензии