48. Хороший постоялый двор

48. ХОРОШИЙ ПОСТОЯЛЫЙ ДВОР


   Ганс Лидендорф крайне не любил постоялые дворы, но работа курьером, требует остановок в пути для отдыха и для ночлега. В тот вечер он трясся в свое кибитке по пути из Дрездена в Берлин, лениво позевывая и думая только о теплой постели и нежном пуховом одеяле. Но голод смущал его даже больше чем усталость и когда он увидел внезапно пару огней впереди, он готов был оторвать голову кучеру, если тот не остановится в данном месте.
- Не-е-е. Тут что-то нечисто барин! – ответил кучер, - Определенно нечисто! Я бы не стал тут останавливаться.
- А что такого, бездельник, в этом месте тебе показалось нехорошим? – лениво спросил Ганс, откладывая в сторону томик романа Шодерло де Лакло, новомодного французского автора.
- Я никогда ни разу не видел раньше этого дома. Не мог же он возникнуть, прям из преисподней? – Ответил кучер и три раза яростно перекрестился.
   Тем временем жилище стремительно приближалось к повозке и на деле оказалось довольно красивым двухэтажным фахверковым домом с обвитыми виноградом окнами и красивым парадным входом в стиле короля Фридриха Первого.
- И ты мне хочешь сказать, глупое существо, что нам нельзя здесь оставаться? – презрительно спросил Ганс, - где ты увидел тут угрозу?
   И вдруг в тон его презрительному вопросу яростно закаркали и взлетели огромной, пугающей тучей три или четыре сотни ворон! Пять минут вокруг шло беснование крыльев, клювов и непрерывного карканья, потом все стихло… Пернатые твари расселись по новым местам и с огромным любопытством стали смотреть на кибитку.
- Вот-вот барин, чертово место, чур меня, чур! – пробормотал кучер! – Поганое место, проклятое. Наверное, тут живет черт и принимает гостей прямо в Ад. И вороны эти тут не просто так в таком количестве.
- Жалкая ленивая тварь, неужели ты не понимаешь, что твой хозяин устал даже больше самого черта. А голоден как сто тысяч ворон. Я немедленно вхожу в это место, и даже дьявол меня не остановит!
   Ганс выскочил из кибитки, позвонил в колокольчик на входе, и тут же дверь дома отворилась и усатый, опрятно одетый радушный хозяин, улыбаясь, пригласил его!
- Дорогая Луиза! - Крикнул он, оборачиваясь к своей фрау, - К нам гости!
   Лучезарная фрау выскочила в красивом фиолетовом платье с опрятным белым фартуком и огромной красной розой в прическе.
- О, герр, милости просим! – радостно прощебетала хозяйка, - мы и вам и вашему слуге, приготовим все, что необходимо: и еду, и ночлег и ванну, если потребуется…
- Мне потребуется все! Это уже шестая депеша за неделю и я, если честно смертельно устал… - Вяло ответил Ганс, переступая порог дома.
   При слове «смертельно» хозяйка и хозяин как-то слишком загадочно переглянулись и тут же выскочивший мальчик, принял верхнюю одежду гостя, а затем другой юноша подбежал и стянул с Ганса сапоги. Девушка в красивом розовом платье отвела Ганса в ванную комнату, где умыла ему лицо и шею. Потом поразмыслив, Ганс попросил себе полную ванну и отправился в гостиную, где хозяйка уже поставила на стол, хлеб, пиво, рульку из свинины и самое главное целый чан вареников с мясом! Все дымило, и плотный туман поднимался к потолку прямо к толстым свечам.
- Боже, я, наверное, попал в Рай, а не на постоялый двор, - блаженно произнес Ганс.
   Хозяева снова загадочно переглянулись.
   И тут раздался бешеный крик на улице, одновременно яростная копытная дробь несущейся кибитки!
- Господи! Это же мой кучер?! Куда он рванул идиот? – закричал Ганс и, выскочив из дома, с ужасом увидел, как его кибитка со всеми бумагами уносится прочь, да на такой скорости, что догнать ее не было никакой возможности ни человеку, ни даже лошади.
   Ганс, взмахнул руками!
- Проклятая деревенщина! Если я найду его, то пройду тростью от шеи до поясницы.
- Не беспокойтесь уважаемый, завтра мы дадим вам нашу самую лучшую лошадь! – ответствовал хозяин, - вероятно, его напугали наши вороны.
- Не имеет значения, - презрительно бросил Ганс и вернулся к ужину.
   Ужин был, наверное, самый лучший на свете! Рулька была бесподобна, свежевыпеченный хлеб просто таял во рту, а пиво… Пиво просто… да что там пиво, самым вкусным за вечер были вареники с говядиной и свининой, которые сочились и стекали с языка прямо в желудок! Ганс наелся до отвала и краем глаз посмотрел в соседнюю комнату, из которой раздавались смех и водяные плески.
- Извините, герр, вы прибыли слишком внезапно. В это время мы обычно купаем наших младших детей: Берту, Мартина и Сесиль, - объяснил хозяин и Ганс присмотревшись, увидел три юных обнаженных тела в одной большой лоханке.
- Идиллия… - пробормотал Ганс, - гармония и мир…
- Герр, пожалуйста, в ванную комнату, - лукаво сказала хозяйка.
   Через полчаса Ганс уже наслаждался теплой водой, а рядом копошилась фрау Луиза.
- Обычно моя младшая дочь моет клиентов, но сегодня, увидев столь воспитанного и приличного господина, мы решили сделать исключение.
- Сколько у вас всего детей? - улыбаясь, спросил Ганс.
- Шесть! – радостно ответила Луиза.
- Как интересно… а сколько в конюшне лошадей?
- Тоже шесть, - ответила Луиза, копошась в шкафчике с бельем.
- А сколько миль отсюда до Берлина?
- Шестьдесят шесть, - улыбаясь, ответила Луиза.
- Как удивительно, кругом цифра шесть… - пробормотал Ганс, - а из чего были сделаны те чудесные вареники?
- О герр, вы узнаете об этом завтра!
   Ганс встал, и хозяйка вытерла его нагое тело самым чистым и душистым полотенцем.
- Пойдемте наверх, в спальню, дорогой герр. Моя дочь приготовила вам королевскую постель!
«И эта скотина, не давала мне тут остановиться, и еще удрала!» - подумал Ганс о своем кучере.


   На следующий день кучер примчался с отрядом солдат и местным шефом полиции. Ганса нигде не нашли, а вместо шикарного постоялого двора стояла сожженная, как сказали старожилы, еще сто лет назад церковь…
  И еще старожилы вспомнили, что каждые шесть лет тут пропадают без вести люди. Шеф полиции только развел руками, а кучер… посмотрел с раскрытым ртом на круги парящих над церковью ворон.


Рецензии
КРАСИВО и ЛЕГКО написано!

Наталия Будник   10.09.2017 00:03     Заявить о нарушении
Спасибо!

Рад, что понравилось.

с уважением,

Лев

Лев Вишня   02.08.2017 18:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.