О значении термина Берс

В современном мире термин «Берс» воспринимается исключительно в смысле имени собственного. Самым знаменитым из Берсов считается Берс-шайх из Нижнего Курчали, ошибочно объявленный первым проповедником Ислама среди Нохчи. В последнее время все больше младенцев нарекают в Чечне эти именем, число Берсов прибывает. О наличии такого имени у других народов у меня данных нет, но встречается фамилия Берс. Вот цитата из Википедии:
Берс, Андрей Александрович (1934—2013) — один из пионеров советской кибернетики и программирования, доктор технических наук, профессор.
Берс, Вячеслав Андреевич (1861—1907) — мостостроитель, инженер путей сообщений.
Толстая, Софья Андреевна (урождённая Берс, 1844—1919) — супруга Льва Толстого.
Берс, Липман (1914—1993) — американский математик.
На основе собственных исторических исследований я пришел к выводу, что в Средние Века термин «Берс» не использовался в качестве имени собственного или фамилии. По всему выходило, что это титул Халифа. Однако смысл такого титула оставался неясным. Накопленные в последнее время данные позволили несколько уточнить этот момент.
Не секрет, что язык Нохчи усиленными темпами подвергается русификации. Его исконные носители при общении между собой предпочитают говорить на смеси  чеченских и русских слов, поскольку ленятся извлекать из памяти соответствующие слова родного языка. Даже такие обыденные всем известные понятия как КОЧ, БОШХАП, ГОРГАМ в большинстве домов  звучат в форме РУБАШКА, ТАРЕЛКА, ТРЯПКА. Причина здесь субъективна и банальна – неуважение к родному языку, неуважение к окружающим и к самому себе, вошедшие в привычку. А между тем, сохранение языка Нохчи – одна из главных обязанностей, принятая нашим предком Ноахом в рамках Ноева Завета – договора с Аллахом.
Пройдет время, и мы забудем, как на нашем языке назывались рубашка, тарелка и горгам. И будут лингвисты будущего ломать копья, выдвигая самые разные версии. Свидетельство тому – наши нынешние попытки возродить утерянные слова, коих по некоторым данным насчитывается до 20000. К примеру, в последние годы удалось установить, что слово «муо» наряду со значением «шрам» обозначает святость и божественную истину. В значении «святость» наши предки использовали и слово къо/кхо. Со слов Мурада Нашхоева узнали, что книгу или журнал раньше называли «жарг».
Причина отсутствия в нашем лексиконе подобных слов до сих пор была объективной, то есть не зависящей от нашего сознания. Они просто были забыты. Аналогично обстоит дело и с лексемой «Берс». Утеряв подлинное значение, мы превратили ее в имя. Знай Нохчи что она означает, никогда не повелись бы на «утку» о том, что Берс-шайх был первым проповедником Ислама среди их предков. Сам термин «Берс» указывает на роль Берс-шайха, именем собственным которого было Дуча. Для подтверждения этого обратимся к сведениям из общедоступных исторических источников.
Термин «Берс» и словосочетание «Берс Эла» мы многократно обнаруживаем в топонимике планеты: Эльбрус (Эла Берса), Брюссель (Берса Эла),  Барселона, Бразилия, Берсилия, Берс-юрт (Беслан), Берсел (Бельгия), Берсе (Франция), Бёрсум (Германия), Берсейин (Франция), Берсон (Франция), Берсак-сюр-Ривалье (Франция), Берсоне (Италия), Берсилли (Франция), Берсоса-дель-Лосойя (Испания), Берсьянос-дель-Реал-Камино ( Испания), Бёрсталл (Канада), Берсимуэл (Испания), Кляйн-Берсан (Германия), Сен-Берссу (Франция). В завуалированной форме оно проступает в названиях Персия и Пруссия.
С другой стороны, словосочетание «Берса Эла» встречается в шумерском Списке Царей в форме Барсалнунна:
Шестьсот шестьдесят лет или лун правил он
и породил Мелам-Киша.
Мелам-Киш, четырнадцатый государь Киша,
четырнадцатый государь Шумера.
Тысяча двести лет или лун правил он.
Его потомок Барсалнунна, семнадцатый государь Киша,
семнадцатый государь Шумера.
Он породил Месзамуга.
Месзамуг, восемнадцатый государь Киша,
восемнадцатый государь Шумера.
Сто сорок лет или лун правил он и породил Тизкара.
Из текста видно, что Барсалнунна был главой государства Шумеров. Для чеченоязычного читателя очевидно, что это не просто имя, а имя с титулом. И титулом этим является выражение Берса Эла. Разложив выражение Барсалнунна на составляющие, узнаем подлинное имя того царя: Берса Эла Нуна. Таким образом, семнадцатого государя Киша, оно же государство Шумер, звали Нуна. Симптоматично, что именно это имя лежит в основе фамилии известного чеченского писателя и историка Сайд-Хамзата Нунуева.
Само выражение Барсалнунна/БерсЭлаНуна указывает нам на национальную принадлежность государя шумеров. Дело в том, что термин Эла имеет исключительно нахскую принадлежность. Никто из иных народов на него не претендует. «Вай Эли ду», - говорили предки чеченцев, имея в виду не современное значение слова – князь, а его исконное значение – представитель Бога на Земле. Если библеисты ошибочно придают ему значение «бог», то в самой Библии говорится, что так Господь назвал людей, через которых ниспосылает Писание.
Устами пророка Исы Аллах напомнил нам изначальное значение слова Эла. В ответ на обвинения в объявлении себя Богом, Иса отвечает, что словом Эли Господь назвал тех, через кого Он посылает Писание:
«Иудеи сказали Ему в ответ:
- Не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.
Иисус отвечал им:
- Не написано ли в законе вашем: «Я сказал: - вы боги!»? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание…» (Иоанн. 10:33-35).
В оригинале текста вместо «боги» стоит нахское Эли. Люди, получавшие Писание, это народ пророков, а самого пророка Нохчи называют Элча.
С составляющими Нуна и Эла мы разобрались. Выходит, Берса Нуна был государем Шумеров из народа Нохчи. Тогда что означает термин «Берс»? Это станет понятно, если обратимся к выражениям Царь Иван Грозный, Царь Петр Первый, Царь Борис Годунов и т.п. Логика подсказывает, что термин Берс является синонимом слова Царь. Такой вывод подтверждается доступным переводом труда арабского путешественника Абу-ль-Хасан Али ибн аль-Хусейн аль-Масуди «Луга золота и рудники драгоценных камней»: 
«Рядом с Джиданом по соседству с Кабхом и Сериром находится царь, по имени Берзбан, мусульманин. Царство его известно под именем ал-Кердж, и жители его все вооружены дубинами. Всякий царь, управляющей этим царством называется Берзбан. За царством Берзбана следует царство Гумик; жители его христиане. Они не подчинены царю и у них несколько вождей. Они в мире с царством аланов».
В лексеме «Берзбан» мы легко узнаем знакомое «Берс», а искажения в расшифровке древних текстов дело обычное. Вполне возможно, что так представлено исходное выражение «Берса ва ана 1у» - Берса есть небесный страж. Запомним это выражение, очень скоро мы к нему вернемся.
Иван Попов в книге "Ичкерия" (1869 г.) пользуется в отношении Берс шайха схожим именем Берсан.
Другим подтверждением идентичности  терминов Берса и Правитель является легенда о Берс шайхе, рассказанная мне жителем с. Алхан-Юрт Iарби Мускеевым. Согласно ей, мать Берсы после родов сказала: «Я Берсе родила Берсу». К тому же известно, что самого Берс шайха звали Дуча, а его отца - Тимерболат. Автор знает это, поскольку Берса шейх приходится ему предком в 11-м колене.
Однако не будем спешить с выводами, ибо широкое представление термина в топонимике планеты указывает на то, что Берс не просто царь местного пошиба, а фигура всепланетарного значения. Для уточнения этого момента придется снова прибегнуть к помощи русских царей. Не в прямом, разумеется, смысле. В прямом смысле нам помогут Алексей Бычков и Анатолий Фоменко. И вот что они обнаружили:
«Интересен и тот факт, что один из русских князей назывался Иваном Калитой. Что такое Калита? Возьмем старославянский текст и прочтем: «Они (латиняне) того Папу чтут, что мы Калиту». То есть Калита для русских то же самое, что для католиков Папа Римский. В русском языке в старые времена не было звука «Ф», поэтому мы говорим и пишем по традиции «библиотека», а не «вивлиофика», как надо бы.
Так вот, «калита» — это арабское слово «калиф».
«Иван I Данилович Калита 1328-1340, правил 12 лет по [362], [36]. Два варианта для начала его правления по [145] таковы: 1322 или 1328 год. Вторично упомянуто начало великого княжения под 1328 годом. Столица - Москва. Между прочим, имя Калита, скорее всего, является одним из вариантов произношения известного титула Калиф или Халиф. Напомним, что звуки Т и Ф (фита) постоянно переходили друг в друга.
Иван Калита = Калиф был одновременно царем и первосвященником, Калифом. На Западе оставил после себя множество воспоминаний, со временем обросших легендами и мифами: об "античном" боге или царе Кроне, о средневековом царе-священнике "пресвитере Иоанне" и т.д. 

И что в итоге получается? Получается, что русский царь Иван I был Халифом. А Халиф – это наместник Аллаха на Земле. Возможно ли, чтобы русский Иван, исповедовавший христианство, был наместником Аллаха? Очевидно, нет. Это понимает даже Алексей Бычков:
«Выходит, Иван Калиф был руководителем общины верующих мусульман! Поэтому старорусские монеты XIV—XV веков вплоть до Ивана Грозного имеют либо только арабские надписи, либо арабские и русские одновременно!»
Но не все так просто с этой официальной историей. И совсем не простым оказалось это самое русское имя Иван.
Вспомним выражение «Берса ва Ана 1у» - Берса есть Небесный Страж. Ана 1у (чеч.), Небесный страж (рус.) и Халиф (арабс.) – это синонимы выражения «Наместник Аллаха на Земле». Это по определению, доказательства тут не нужны. Тогда выражение «Он есть Небесный Страж» на чеченском языке выглядит как «И ва Ана 1у». Сделаем небольшой фокус. Удалим два пробела и две огласовки «а» и «у». В результате, выражение превращается в имя первого русского царя – Иван I.
Выходит, не без причины, Ивана I называли Калитой (Халифом). Таким образом, историки прошлого поставили знак равенства между нахским «И ва Ана Iу» и арабским «Халиф», сохранив для нас доказательство того, что русское выражение «Иван I», выдаваемое за имя первого русского царя, есть лингвистическое производное от нахского «И ва Ана Iу».
Но это еще не все. Через имя более известного царя они раскрыли для нас подлинное значение нахского слова «Берс». Звали того царя Иван Васильевич Грозный. Вообще-то, царей Иванов на Руси было, что собак нерезаных. Что ни царь, то Иван. Но мы теперь знаем, что на самом деле они были не Иванами, а Халифами. Теперь пора разобраться с Василиями.
С ними тоже все не очень просто, поскольку, что ни царь на Руси, то Васильевич, при том, что папа не был Васей. Анатолий Фоменко это тоже заметил и даже попробовал объяснить. Получилось не очень, но главное, что человек попытался. И вот его версия по Василиям:
«В 1575 году на престоле оказывается царь-хан Симеон, а в 1576 году происходит "вторичное" пышное венчание "царя Ивана". Наша реконструкция такова. После гражданской войны 1571-1572 годов к власти пришел хан Симеон, возможно один из сыновей Ивана III, у которого был сын Симеон. В 1576 году он, по-видимому, и венчался с тронным именем Иван.
 Замечание о тронном имени. Известно, что при вступлении на престол московских великих князей они иногда меняли себе имя. Например, Василий III до вступления на престол был Гавриилом.
Более 150 лет на московском престоле сидели только Иваны и Василии. Это само по себе наводит на мысль, что смена имени при венчании царем на Руси была правилом. Так как детей своих они называли по-разному. Отметим, что венчание царем не обязательно совершалась непосредственно перед восшествием на престол. По старому византийскому обычаю, русские цари могли венчать своих наследников царским венцом еще в детском возрасте, при своей жизни. Вообще, Василий означает попросту Царь = базилевс, по-гречески.
 С конца XVI века русские цари начали брать в качестве царских имен уже свои крестные имена. И сразу имена Василий и Иван стали редкостью в русском династическом списке. Последним Иваном в непрерывной череде Иванов-Василиев на русском престоле был Иван Грозный ».
Позиция Фоменко понятна. Пройдемся по справочным данным, что же означает имя Василий:
«Василий. Имя происходит от древнегреческого слова, означающего царский, царственный.
Василий — мужское русское личное имя греческого происхождения. Восходит к др.-греч. ;;;;;;;; (басилиос); ;;;;;;;;; (басилейос) — «царский, царственный» — в древнегреческой мифологии эпитет Зевса и Посейдона; ;;;;;;;; (басилевс) — «царь, монарх, правитель».
Значение имени Василий:  с греческого – «царь, князь, правитель».
 Имя Василий в переводе с греческого языка означает «царственный», «царский». Имя появилось со времен персидских войн и имело поначалу значение «персидский царь, князь, правитель». В Англии распространена форма Бэзил, во Франции — Базиль. Женские варианты имени - Василиса, Василида.
Имя Василий русское, православное, католическое.  Синонимы имени Василий. Бэзил, Базиль, Василь, Базилио, Паси, Базилиус.
 Краткая форма имени Василий. Вася, Василёк, Васюта, Сюта, Васёня, Васюня, Васюра, Сюра, Васюха, Васюша, Васильюшка, Василька, Василько, Васяй, Вака, Васяня, Васята, Васятка Васяха, Васяша». 
Древнегреческое, персидское, русское православное католическое. Вариантов больше нет, этимологию никто не дает, корней не указывает. Опять самому искать придется. Хотя искать-то, и необходимости нет. Если не шарахаться от греческого языка к персидскому, от персидского к русскому, а от него к непонятному католическому языку, то слово само говорит за себя. Давайте просто прочтем это имя на Божьем языке, которым обязаны владеть те, кого этим именем называют – наместники Бога, Халифы:
Василий = Вай сийлахь Эла. В переводе получается: «Наш сиятельный князь». Это форма обращения к Халифу. Только слово «князь» не должно применяться, поскольку во времена Халифов слово «Эла» этим значением не обладало. Князья появились только с распадом Халифата, когда Божьи Законы подменили земными. Об этом говорилось выше. Бог всех равными создал, на князей и холопов людей не делит. До того Эли были исключительно представителями Бога, уполномоченными обеспечивать соблюдение прав людей на основе тех самых Божьих законов. С распадом Халифата многие из них перевоплотились в князей, подмявших эти права под себя.
Таким образом, выражение «Иван Васильевич» возвращается к исходной форме «И ва Ана Iу, Вай Сийлахь Эла» - Он есть Халиф, наш сиятельный Эла. Но почему этот Эла был Грозным? Ответ снова кроется в нахском языке. Невозможно сейчас судить о внутренней сути Халифов, об их характерах, но точно можно сказать, что не были они Грозными по названию. Таковыми их сделали историки, поменяв всего одну огласовку в исходном слове Берс. Слово «Грозный» на чеченском языке звучит как «буьрс». В этом и кроется объяснение грозности Ивана Васильевича. Имя этого вымышленного царя является производным от нахского выражения «И ва Ана 1у, Вай Сийлахь Эла Берс» - Он есть Небесный Страж, Наш Сиятельный Эла Берс.
Теперь остается сделать последний шаг, чтобы ответить на вопрос поставленный названием этой статьи. Выше я привел свидетельства того, что термином Берс в прежние времена Нохчи называли Царя. Вышеизложенное делает понятным, что это не просто Царь отдельного народа, а Царь всея Земли. Это наименование наместника Аллаха на планете. Берс - это нахский перевод арабского слова Халиф. Последним из Берсов был Дуча из Нижнего Курчали, именуемый просто Берс-шайхом. Предыдущим Берсой был его отец Тимерболат, известный в истории под именем Чингис-хан.  Вспоминаем фразу, сказанную по легенде матерью Берсы: "Я Берсе родила Берсу". Но это уже другая история, описанная мною в книге «Берке, Джучи или Берс шайх». Здесь же остановлюсь на термине «берсерки».
Так называли средневековых воинов, отличавшихся бесстрашием и непобедимостью. Один их вид приводил к поражению противника. Много о них ходит легенд и небылиц. Считается, что название свое они получили из-за того, что воевали в медвежьих шкурах. На самом деле, это были войска Халифа, войска Берсы. Потому и  назывались Берси Эскар (чеч.) – Берсы войско. Не разобравшись с этим, историки превратили их в берсерков.
И есть еще один интересный момент. Не была ли в свое время столица Чечни названа именем «Грозный» с намеком, что построен город на родине Берсы? Может быть, действительно его следует переименовать в Берс г1ала? Что ни говори, а столица Нохчи должна иметь название на родном языке.
Заканчивая статью, скажу немного о символике Берсов. Всем нам знакомо Всевидящее Око, считающееся ныне символом масонов. Но масоны появились всего несколько сот лет назад, а знак этот часто встречается на шумерских глиняных табличках, когда термин Берс уже существовал. Именно Берсам он и принадлежит. Этим знаком в идеографическом письме обозначается слово Берс, ибо Око на языке Нохчи обозначается созвучным словом «Баьрса» - зрение.
Другим символом Берсов, используемым для их обозначения в рисуночном письме, является волк. Здесь использован тот же принцип созвучия. Слово «волк» на чеченском языке звучит как «борз». Очень похоже на «Берс». Люди с волчьими головами на старинных гравюрах и египетских рисунках – это люди Берсов, народ Халифов – Нохчи. Вот почему символом чеченцев является Волк.


Рецензии