Переводчик

А утром следующего дня он сделал запись. Впервые за сто лет шагнул в наивный магнитный звук, снова стал холодным ветром, играющим в парке джаз, разбрасывающим озябшие листья на деревянные мокрые скамейки.

Ночь шептала ему в уши настойчивый бред, он слушал и лепил из него свои откровения. Летел камнем в пропасть, мучительно ожидая дна, засыпая на ходу от звенящей бесконечной пустоты. Он жил в себе и вне себя и все, что он видел, ощущал, трогал - было звуком...

Он вытягивал из одуревшей головы калейдоскоп чувств и платил по счетам остатками бегающих нейронов. Они стреляли по нему безжалостно, залпами, изматывая барабанным боем, неутомимо выискивая его ахиллесовую пяту.

Что в них было? В его вымученных нотах?

Как всегда...

Со всех сторон - новые чистые страницы. Он опять едва выжил в гражданской войне.

Он переводил послание вечного Зова на доступный людям язык...


Рецензии