Где полегло ровно сто голов крестьянских...
О происхождении загадочного названия этой деревни Киришского района практически нигде, никем и ничего не написано. Если не считать коротеньких реплик относительно этого названия у киришских краеведов С.Н.Сельдинина и М.А.Потаниной: у Сельдинина в его статье «Откуда имена начало берут?» («рассказывают, что деревня основалась там, где полегли ровно сто голов крестьянских — бес сто голов»), у Потаниной в её известной книжке «Загадки топонимики» (1998 г.), посвящённой топонимии Киришского района («на борьбу со шведами из этой деревни ушло много ополченцев, а вернулось домой «бес ста голов»...»). Речь идёт, конечно же, о названии деревни Бестоголово, расположенной на правом берегу реки Пчёвжи. О названии, которое безусловно требует более глубокого этимологического рассмотрения, нежели краткий пересказ незамысловатой народной этимологии. И прежде чем приступить к таковому рассмотрению, нужно сказать несколько слов об истории самой деревни. Относительно самого раннего упоминания Бестоголова в письменных источниках сказать очень сложно, поскольку в писцовых материалах Обонежской пятины XVI-XVII вв., дошедших до нашего времени, деревни с таким названием нет. Возможно, что нынешняя деревня Бестоголово в те времена носила совершенно другое название. Так же как нынешняя деревня Званка, соседняя с Бестоголовым, когда-то носила название Вылжа (вариант: Валжа): «со Пшогжи с Белой из Никольского уезда с Валжи с выставки из Иванова поместья Волуева...» (Книги подъежжие; 1576/77 г.), «из Нагорские десятины в Пшегжи з Белой из Никольского же погоста от выставки с Вылже у Преображенского попа Игнатья...» (Книги 85 году, а в них писаны десятинной корм, и венечная пошлина, и переложные и повинные гривны при казначее старце Васьяне; 1577 г.), «село Вылжа на реке на Пшогже, что была деревня Вылжа, а в ней церковь Преображенье Спасово да предел Варлама Хутынского Чюдотворца...» (Подлинная писцовая книга поместных, монастырских и церковных земель Обонежской пятины Нагорной половины письма А.В.Плещеева и подьячего С.Кузьмина; 1583 г.). Рядом с этой выставкой Валжой, по всей вероятности, в том же XVI веке существовала и деревенька, позже получившая имя Бестоголово. На плане Генмежевания Тихвинского уезда 1780-1790 гг. деревня отмечена как «Безтоголовъ» при ручье Бестоголовъ или Бестоголь (окончание названия ручья затёрто), чьё название, кстати, таким образом типологически сближается с названием ручьёв Сниголь Большой и Малый, отмеченных на том же плане недалеко от Бестоголова — в обоих случаях сходным является окончание «-оль» (Сниголь и Бестоголь). Ручей Снигель, приток Пчёвжи, отмечен и на современной карте-километровке, некоторые местные старожилы до сих пор произносят его название как СнИголь («косили на СниглЮ»), а вот ручей Бестоголь, протекавший, судя по плану, где-то между Бестоголовым и Новиночкой (Малой Новинкой), по всей видимости со временем исчез, поскольку на современной карте не отмечен и старожилам неизвестен. О связи названия деревни и ручья говорит и фонетический вариант ойконима, употребляемый в речи старожилов — Бестоголёво, что аналогично варьированию, напр., топонима Стуглово ~ Стуглево. Интересно, что на ПГМ 1780-1790 гг. совершенно не отмечены Вылжа и Званка, там между Бестоголовым и Градошой — пустой берег Пчёвжи. Зато на военно-топографической карте Новгородской губ. 1863 г. сельцо Выложа отмечено, так же как и деревня Бастоголова (именно так!). В материалах для оценки земельных угодий Тихвинского уезда 1892 г. - дер. Бестоголово Недашецкой волости, в Списках населённых мест Тихв. у. 1911 г. - дер. Бестоголово Среднесельского общества Недашецкой волости. Последние два варианта названия целиком соответствуют современной форме ойконима (Бестоголово), а вот вариант названия с карты 1863 г. (Бастоголова) на первый взгляд кажется случайным, ошибочным, искажённым. Точно так же, как совершенно, на мой взгляд, беспечно исказил название этой деревни этнограф А.Я.Дуйсбург в своей статье «Праздник барана в деревне Б.Будогощь» (1933 г.) - Пустоголовье (!!). В столь необычном варианте, тем не менее, узнается еще одна фонетическая вариация местного произношения, которая была зафиксирована и мною в речи старожилов: Пестоголово («И там погибли в Пестоголови сто голов! Ну — сто чиловек. И вот от этого слова и Пестоголово...» - Громова Е.Н., 1934 г.р., уроженка д.Званка, зап.: 2003 г.). Возможно, что Дуйсбург записал местный говорной вариант Пастоголово (= Бастоголова на карте 1863 г.) на слух как Пустоголовье, хотя непонятно, почему исследователь в 1923 году (когда проходила экспедиция Географического института в Будогощь тогдашней Череповецкой губернии) не записал название с документальных или картографических источников и даже не исправил при публикации статьи в 1933-м. В любом случае вариант Пестоголово весьма интересен и этимологически перспективен как отантропонимный ойконим, от некоего редкого, двусложного прозвища Пестоголовой(? пест + голова). Вообще, самой первой моей этимологической версией относительно этого названия, отпечатанной еще на печатной машинке в далёком 2000-м, была версия, связанная с изначальной формой БезтяглОво, связанной с прозвищем БезтяглОй (т. е. не тянущий тягла, аналогично старинным прозвищам Безгачей 'бесштанной', Безкунной 'безденежный'), с фонетическим расширением БезтяголОво и переогласовкой в БестаголОво, как если бы на этот процесс повлияли белорусские или западно-русские говора, с обязательным отвердением мягкой т' (-тя- > -та) и произношением фрикативной "г". Много позже я рассматривал в качестве одного из составных элементов этого названия фамилию помещиков Бастановых, выходцев из московских земель, в XVI в. испомещённых в разных погостах Водской и Обонежской пятин, в том числе и в Петровском погосте на Пшевже («Отдел Григорием Порошиным поместий Захарья Меншикова сына и Ивана Юрьева сына Вороновых Темену Иванову сыну Бастанова и Иосифу Гузманову Бастанову в Петровском погосте на Пшевже, Воскресенском Липенском погосте, Петровском погосте на Мелегиже, Егорьевском погосте на Паше Кожеле, Никольском погосте на Сяси, Дмитриевском погосте на Капше и Андреевском Грузинском. 1576 г.» //РГАДА, ф.1209, оп.1, д.16933, л.95-102). Закрепление фамилий стародавних помещиков в названиях их усадищ была не редкостью в XVI-XVII вв.: та же деревня Горчаково на Пчёвже в начале XVII в. была усадищем помещика Горчака Ханюкова, а названия деревень Змеева Новинка и Ханыкова Новинка непосредственно связаны с фамилиями некогда владевших ими помещиками Змеевыми и Ханыковыми. Однако сложность связи фамилии Бастановых с ойконимом Бестоголово (< Бастоголово) состоит прежде всего в самой форме названия: какая она могла быть изначально? Немного поломав таким образом голову, я забраковал эту версию просто из-за невозможности хотя бы сконструировать первоначальную композиту с фамилией Бастановых, которая бы превратилась бы позднее в Бастоголово: Бастанов Лог? Или, быть может, в названии засвидетельствована фамилия каких-нибудь новокрещенов из служилых татар, часто испомещаемых в том же XVI в. в новгородских землях, например Бестагуловых (такая фамилия вроде бы известна у тюрок огузской группы, у тех же казахов)?.. Но, как это нередко случается, наиболее вероятная разгадка загадочного ойконима пришла с совершенно неожиданной стороны: как-то просматривая тексты, опубликованные в «Актах юридического быта» (СПб., 1857; Т.1), в выписи из книг записных полоняничных 1666 года (с.23) я прочитал следующее любопытное описание внешности полонянки: «женка Федосьица Федорова дочь, волосом руса, лбаста, глаза из черна темны, ростом середняя, лет двадцать, собою тончива». В этом отрывке мне сразу же бросилось в глаза слово «лбаста» (т.е. лобастая), моментально напомнив о названии Бастоголово с карты 1863 года. Лбаста! Ну конечно же! И как же я раньше не додумался?! Бастоголово — из первоначального ЛбастоголОво! Ну да! Вот вам и неожиданное решение топонимической загадки. Вот вам и сто не вернувшихся с войны крестьянских голов. ЛбастоголОво — очевидно, что в основу ойконима легло старинное прозвище ЛбастоголОвой или просто ЛбастоголОв, допустим был какой-нибудь первопоселенец Корнышко ЛбастоголОв, т. е. починок Корнышков ЛбастоголОвов или деревня Корнышевская ЛбастоголОвова. Естественно, что со временем название упростилось до ЛбастоголОво (и даже Лбястоголово), откуда и вышло искомое Бастоголово (Бястоголово > Бестоголово), с редукцией начального консонанта, который, кстати, в говорах мог звучать и как «w»: Wбастоголово (Вбастоголово), из этого произношения еще проще получилось Бастоголово. Варьирование названия Бастоголово ~ Бястоголово ~ Бестоголово почти наверняка сохранялось в говоре местных крестьян на протяжении XVIII, XIX и в начале XX веков. Это отразилось и в плане ГМ 1780-1790 гг. («Безтоголовъ»), и на карте 1863 г. («Бастоголова»), и в списках населенных мест 1911 г. («Бестоголово»). Конечно же, это только одна из версий происхождения этого названия, всё-таки наиболее приоритетная. Но не стоит забывать и о названии ручья Бестоголь на ПГМ, если это рассматривать в паре с названием ручья Сниголь. Кто знает, где кроется истинная разгадка...
..................
В заметке использованы материалы личного архива А.А.Селина
Архивное дело Бестоголовской школы Тихвинского уезда 1899-1917 гг. (ЦГИА СПб., Ф.1034 (Тихвинская уездная земская управа), оп.1, д.654, лл.1-73) можно посмотреть здесь: http://papeschiny.ucoz.ru/load/cerkovnye_dokumenty/ze..
13.07.2015
Свидетельство о публикации №215092600853