Сфинкс Эдгара Аллана По

В своем эссе "Философия творчества" Эдгар Аллан По подробно описал план создания стоящего внимания произведения. И хотя там в качестве примера для разбора По выбирает свою наиболее известную поэму "Ворон", можно сделать вывод, что данная схема применительна и к любому из рассказов его авторства, исходя из заявления, что он "готов в любую минуту и без малейшего труда восстановить в памяти ход написания любого произведения" (цитата из “Философии творчества”).
Следуя тому, что написано в эссе, По пренебрегает общепринятым законом начинать написание произведения с выбора темы и первоначально предпочитает рассмотреть "эффект" - то впечатление, которое хочет создать у читателя в конкретном случае. В "Сфинксе" По вместе с читателем хочет постичь истину, удовлетворить интеллект путем усмирения бессознательной примитивной страсти - страха перед смертью.
Повествование начинается "в ту пору, когда Нью-Йорк посетила свирепая эпидемия холеры", несмотря на которую главный герой совершенно беззаботно до определенного момента живет за городом, где были предоставлены "все возможности для летнего отдыха". Такое положение создает довольно сильный контраст: на фоне перечисления разнообразных развлечений появляется болезнь, удручающие несчастья, упадок духа, а слово смерть встречается аж дважды - и все это только первый абзац! Неудивительно, что главный герой поддается мрачности и влиянию книг "такого рода, что семена наследственных суеверий, сокрытые в моей (главного героя) душе, дали быстрые всходы" (здесь и далее цитаты из “Сфинкса”) и стали поводом для споров между товарищами.
Думаю, стоит отметить и контраст темпераментов двух товарищей: хозяин дома - совершенно очевидно человек рациональный, "его серьезный, философский ум был чужд беспочвенных фантазий", "разумеется, действительные несчастья удручали его, но он не знал страха пред их зловещими призраками", а гость наоборот был убежден, "что предчувствия, возникающие в народе совершенно непроизвольно - то есть без какого-либо определенного повода, - обязательно содержат в себе зерно истины и, несомненно, заслуживают внимания".
Наиболее важная особенность, без которой эффект не может быть достигнут - это единство впечатления, зависящее от объема произведения. Он должен составлять ровно столько, сколько читатель будет способен осилить в один присест, ни на что не отвлекаясь. И чем короче, тем интенсивнее эффект. В нашем случае рассказ составляет буквально четыре страницы.
Если для поэзии главная цель - возвышение души, а главная сфера - прекрасное, то для прозы - удовлетворение интеллекта и волнение сердца являются основополагающими. Посему в нашем случае более важная роль отводится фабуле. В "Сфинксе" фабула нелинейная - повествование ведется так, будто события имели место в далеком прошлом, и на момент начала рассказа исход уже предрешен и повествователю известен; мы не проживаем историю вместе с героем, он с нами ею только лишь делится.
Далее избирается художественный прием, способный стать скелетом, на который будет опираться все произведение. В жанре короткого рассказа эту функцию берет на себя символ. В рассматриваемом случае сфинкс и есть тот самый символ, олицетворяющий смерть, и соответственно страх перед сфинксом равносилен страху перед смертью: "Теперь я пришел в совершеннейший ужас, решив, что видение предвещает либо мою смерть, либо, еще того страшней, надвигающееся помешательство". Таким образом, исходя из описания, Сфинкса изначально можно принять за мифическое чудовище, что в первую очередь и приходит в голову, когда видишь название рассказа. В древнегреческой мифологии так звали злобного демона разрушения, поэтому я и ассоциирую смерть с чудовищем с "изображением черепа во всю грудь".
Точно также как мысль о болезни и смерти неожиданно настигает и пугает главного героя, так и чудовище является для героя чем-то далеким и призрачным, но до обморока ужасающим. И здесь уже даже теряет значение, чья смерть: кого-либо из друзей главного героя или его собственная - она одинаково страшна.
Атмосфера в рассказе нагнетается не только за счет сверхъестественных событий, но и таких эпитетов, как "мерзкое чудовище", "беспредельный ужас и смятение", "неизъяснимо горестный крик", "похоронный звон" и так далее.
Важным пунктом, по словам По, является место действия и замкнутость пространства. "Подобные границы неоспоримо и властно концентрируют внимание и, разумеется, не должны быть смешиваемы с единством места" ("Философии творчества"). Главное действие - встреча с чудовищем - происходит в одной из комнат коттеджа у окна, из которого открывается "прекрасный вид на берега реки и на склон дальнего холма" и на которое садится хозяин дома, чтобы принять то самое положение, в каком сидел наш герой, когда увидел "чудовище".
Рассказ заканчивается так же приземленно, как и начинался. Страшное существо оказывается сфинксом-бабочкой, а главный герой проигрывает игру воображению и реальности, так как, по словам хозяина дома, "ошибки в исследованиях обычно проистекают из свойственных человеческому разуму склонности недооценивать или же преувеличивать значение исследуемого предмета из-за неверного определения его удаленности от нас".


Рецензии