Палата 5
Пообщавшись немного через сети, женщина, которая помоложе, её звали Диана, узнала, что новая знакомая — кандидат наук, автор многих научных публикаций, руководитель областной литературной студии, литературный редактор, переводчик поэзии и прозы. Она была потрясена глубиной и многогранностью этой личности. Судьба не зря усадила их рядом на уроке английского, так как в планах Дианы была идея издать собственный сборник стихов. Для консультации ей нужен был профессиональный филолог.
Ещё не успев сообщить новой знакомой о своих планах, она получила приглашение от Галины на заседание литературной студии. Как интересно всё происходит в жизни! Безусловно, посетить студию, где «обитает» творческий бомонд, было круто. Диана немного волновалась, готовясь к этой встрече, обдумывала, какие поэтические произведения может прочесть, чтобы впечатлить искушённую публику. Как женщина Диана понимала, что встречают по одёжке, значит, стоит продумать и наряд. Не хотелось выглядеть вызывающе, но в тоже время быть эксклюзивной. Диане никогда не приходилось бывать на таких тусовках, она ожидала увидеть людей нестандартных, утончённых, умных и, возможно, слегка высокомерных. Каждый из них, в её понимании, должен быть глубоким — таким, как сама поэзия. А поэзия — это искусство краткости, ёмкости, глубины мысли. Сама Диана давно писала стихи, но никогда не ставила целью издать свои творения. Ей казалось, что всё, написанное ею, интересно только для неё, возможно ещё друзьям. Но пришло время, когда арсенал написанных стихов был настолько велик, что с этим что-то нужно было решать. Всё уничтожить было невозможно, ибо в этих стихотворных строках сокрыта её душа, жизнь, переживания, восторг, любовь и прочие чувства, которые составляют человеческую природу. Оставалось одно: всё собрать в одну книгу и издать, чтобы «не кануло в Лету».
Приблизился день назначенной встречи в студии. Диана по своей природе была женщиной, вечно куда-то бегущей, но никогда не опаздывавшей. Это её жизненное кредо. Человек, который опаздывает, не дорожит временем ни своим, ни чужим, а это нехорошо. Время, по мнению Дианы, — это богатство, дарованное человеку для выполнения важных жизненных задач или миссии предназначения на этой земле.
В выборе наряда Диана остановилась на платье голубого цвета с глубоким вырезом на спине. В этом выборе крылась изысканность, нежность, а глубокий вырез на спине подчёркивал интригу. Диане пришлось вызвать такси, так как начался дождь и оставалось совсем мало времени. Таксист оказался разговорчивым. Пока ехали, успели обсудить политические новости, поговорить о личной жизни водителя-холостяка. Он уже был готов предложить встречу Диане. Однако она быстро оборвала этот неожиданный порыв, сказав, что замужем и достаточно давно. Возможно, у водителя ещё имелись вопросы, однако они уже подъехали к назначенному пункту. Таксист немного разочарованно и как бы в отместку взял за проезд сумму больше, чем положено. Диана улыбнулась и отдала деньги, при этом иронично подумав о том, что холост он совсем не зря. В подобных случаях она не вступала в спор, оставляя вопрос денег на совести человека.
Войдя в помещение, которое называлось студией, Диана заметила свою новую знакомую. Галина беседовала с какой-то дамой. Осмотревшись, Диана увидела разного рода людей. Общество, которое она созерцала, не соответствовало её представлению о литературном бомонде. Всё же, подумала она, это только первое впечатление. Подошла к Галине, и та представила её даме как нового члена студии, как поэтессу, которую смогут послушать все на сегодняшней встрече. В зале было шумно: здесь суетливо бродили, что-то обсуждали, кого-то поздравляли, словом, протекала своя, привычная для обитателей жизнь. Галина предложила Диане присесть рядом. Это был первый ряд стульев, напротив которых у сцены по центру стоял стол. Незаметно наблюдая за окружающими, Диана неким образом почувствовала себя «не в своей тарелке». Да-а-а! Не Голливуд! Приходившие люди были странно одеты, даже порой казалось — совершенно небрежно или вызывающе. Молодёжи было мало, больше старшего поколения и даже пожилых людей. «Бомондом» это общество трудно было назвать, оно больше походило на секту или собрание членов ЖКХ.
Когда Галина произнесла вступительное слово, публика успокоилась, затихла и готова была слушать своего руководителя. Галина как опытный педагог со стажем зычным голосом поприветствовала присутствующих, сказала, что рада всех видеть, что-то ещё не совсем важное, но из ряда традиционных речей руководителя. Затем она поспешила представить нового члена студии, вкратце рассказав о случайном знакомстве с Дианой. Гостья встала, чтобы все смогли увидеть, о ком идёт речь, слегка поклонилась, приветствуя публику. Народ внимательно рассматривал новенькую, как по обыкновению в школе дети изучают новичков. Она видела разные взгляды: любопытные, завистливые, надменные и почему-то уже недоброжелательные, которые всем своим видом выражали: «Это что ещё за фифа-курица к нам залетела?» Когда Диана села на своё место, Галина подытожила все накопившиеся вопросы, после чего перешли к чтению собственных стихов. На вопрос руководительницы студии, кто пойдёт первым, публика молчала. Кто-то в зале прошептал: «Пусть новенькая идёт». Диана услышала это пожелание, но не откликнулась. Затем, после небольшой паузы, с первого ряда подскочил молодой мужчина. Он быстро подошёл к столу. В левой руке держал тетрадку, а в правой — трубку от стационарного телефона с отрезанным свитым шнуром, который болтался, словно его только что оторвали. Галина прошептала Диане на ухо: «Видишь, какие у нас кадры?.. Не удивляйся ничему, народ здесь очень разный». Диана уже успела это понять и только наблюдала за происходящим. Не очень молодой, но энергичный сухощавый мужчина начал читать свой стих, воплотив его в театральное действо. На чтеце были узкие тёмные очки, за которыми пряталось зеркало его души, но Диана воспринимала его душу через поэзию, которую она любила и знала. Проиграв сцену телефонного разговора, мужчина продолжал читать стихи. Он читал стих в котором пытался передать страхи которые мучали его по ночам . Это было описано живо и красочно в его стихотворении. «Похоже, у него есть проблемы. Диагноз налицо», — подумала Диана. А также в его вдохновенном чтении усматривалось желание впечатлить новенькую. Когда закончил читать, он поклонился и сел на своё место. Публика вяло похлопала. Кто-то из зала громко поддержал чтеца. Галина кратко и равнодушно прокомментировала на ухо Диане: «Холостяк, живёт один». «Да это усматривается в его поведении», — подумала Диана. «Какие же они все странные», — промелькнула следующая мысль. Но тут снова прозвучал вопрос: «Кто будет следующим?»
Долгих колебаний не было. Вызвалась читать свои творения очень пышная дамочка, сидевшая сзади. Это была рыжеволосая, ярко раскрашенная женщина в зеленом полупрозрачном костюме, по типу того, что носят в Индии. Она внешне напоминала пупса или китайского ребёнка панвава с крупной головой и розовыми щёчками, который является символом обеспеченности и знатности. В руках ребёнок держит персик как символ долголетия, а у нашей дамы в руках были её рукописи, небрежно разбросанные на разных листах бумаги. Как оказалось, дама по профессии психолог. По возрасту ей было лет 55. Поэтессу сразу предупредили о регламенте во времени, зная её увлечённость собой и собственным совершенством. От этого на лице дамы отпечаталось недовольство, и проявилась нервозность. Она долго искала в кипе бумаг то, что хотела найти. Наконец декламация началась. Правда, сначала был долгий анонс о написанном стихотворении, после чего прозвучал стих на патриотическую тему. Она читала на украинском языке, эмоционально передавая сюжет. При этом плакала, потом снова читала. Окончив читать, взволнованно перебирала свои рукописи, чтобы найти следующее творение. Второй стих был на кардинально иную тематику. В нём шла речь о чудесном путешествии, где автор легко и весело после недавних слёз переходила на смех, упиваясь игрой воспоминаний, терялась во времени. Её остановили, напомнив о регламенте, сделав замечания, указав на ошибки в стихосложении. Галина поспешила объяснить Диане, что на замечания не следует обижаться, так как мы все здесь для того, чтобы учиться и исправлять ошибки друг друга. Однако же пышнотелая дама раздражалась при каждом сделанном замечании. При этом она не очень хотела уходить от внимания зрителя, но её попросили. Тогда дама сообщила публике о том, что с ней тоже пришёл новый гость и его следует послушать.
Галина пригласила гостя к творческой трибуне, спросив, что он пишет. Мужчине на вид было лет 70. Он был опрятно одет и судя по поведению, он ходил в женихах у дамы, которая его привела. Мужчина гордо и чинно произнёс: «Я не пишу, я пою!» «Отлично! — прошипела Галина. — Такого ещё не было». Но важливо улыбаясь произнесла: «И как вы будете петь? Какой инструмент вам нужен?» Мужчина совершенно спокойно и уверенно ответил: «Инструмент не нужен, я буду петь акапЭльно». И тут же запел: «Сколько раз я любил и от счастья был пьян…». Галина поморщилась. Ей явно всё это было в тягость, только природная интеллигентность не позволила прервать неожиданное пение. Пышная дама, с которой пришёл далеко не юный кавалер, явно была в восторге от солиста, чувственно передававшего слова песни, глядя на свою подругу. Их взгляды переплетались, и оба пребывали в любовно-творческом забвении. «Всё это выглядит смешно…», — подумала Диана. Всё же отношение к этому творчеству у каждого своё. Подобное самовыражение необходимо было 70-летнему кавалеру для самоутверждения в глазах возлюбленной. По окончании песни публика похлопала исполнителю. Мужчина очень хотел спеть что-нибудь ещё и, наверное, потом ещё, только согласно регламенту прозвучало: «Стоп!» Галина вежливо поблагодарила за пение и предложила выступить тем, кто не выступал и готов это сделать сейчас. В это время дружная пара последних исполнителей засобиралась и разочарованно вышла из зала. Выражения их лиц подчёркивали неудовлетворённость тем, как их приняли в зале. Они ушли «по-английски», не прощаясь. Возможно, имели свои планы, о которых не осведомили любопытную публику.
Следующим чтецом стала женщина, очень странная на вид. Она была маленького роста. Голову украшало некое подобие шляпы. Модель такого рода можно наблюдать на огородах, дачах для отпугивания ворон и прочей птицы. Серый примятый костюмчик, наподобие пижамного, выглядел так же нелепо, как и шляпа. Завершали образ не туфли на шпильках и даже не тапочки, а как ни странно — мужские босоножки коричневого цвета, но по её размеру. На лице — маска явного превосходства. Взгляд — колкий, и один глаз прищурен. Внешний вид женщины не позволял определить её возраст. Можно было только догадываться, что ей уже немало лет. Она открыла аккуратно исписанную тетрадь. Перед началом декламации сообщила, что её стих попал на страницу газеты, без ведома на то, хотя под фамилией автора. Она пыталась изобразить возмущение, но явно просматривалось обратное: ей хотелось сообщить всем эту радостную новость. Галина прошептала Диане на ухо, что персона приезджает из села, работает дояркой, исправно посещает студию и пишет не плохие стихи. «Да-а-а!» — подумала Диана, никак не понимая, как можно было так одеться. Впрочем, следует заглянуть странной женщине в душу, которая, возможно, красивее внешнего вида. Прочитанный стих, попавший на страницы газет, на самом деле оказался превосходным — как по рифме, так и по содержанию. Народ поддержал автора аплодисментами. Она прочла ещё пару стихотворений и гордо села на своё место. Именно эта женщина строго, по-учительски давала замечания другим чтецам. Несмотря на явный талант в стихосложении, в авторе не было той простоты, которая делает человека привлекательным и тёплым.
И вот наконец наша героиня решилась презентовать собственное творчество. Диана сообщила Галине, что готова прочесть свои стихи. Получив добро на дебют, она вышла на сцену. Кратко, для знакомства рассказала о себе, после чего начала читать. Своё любимое стихотворение «Цвета радуги» Диана читала проникновенно, с литературной интонацией педагога. В зале внимательно слушали новенькую, затаив дыхание, после чего захлопали, а из зала послышалось несколько голосов одобрения и восхищения. При чтении второго стихотворения дама из села радостно сообщила, что есть ошибки в двух местах и есть над чем поработать. К ней присоединился ещё один голос, явно пытавшийся подпортить впечатление. Диана вежливо поблагодарила за подсказки и обещала обязательно исправить.
После было выступление Верочки. Как пояснила Галина, Верочка появилась в студии недавно. Это была большая, бесформенная женщина, напоминающая тюленя, тяжело передвигающегося по побережью. Джинсовое платье полностью обтягивало её бесформенное тело. Жирные волосы на голове связаны резинкой в один пучок. Скромная на вид, тихая женщина с доброжелательными глазами и милой улыбкой на лице. Она читала свой новый стих. Это был совершенно неожиданное эротическое произведение, в котором автор передаёт все ощущения нагой наездницы, подробно описывая, как та зажимает ногами тело кобылы во время езды и что при этом чувствует, когда кобыла скачет и содрогается. Надо сказать, это было смелое решение — описать подобное детально в стихотворении, а потом это прочесть на публику. По стихосложению всё было в порядке, только явно усматривалась озабоченность дамы. Галина права: в студии были редкие кадры с творческими перепадами.
Следующим чтецом стала бабушка, которая, как, оказалось, посещает какую-то секту или неправославную церковь. Надев дрожащими руками очки, с трудом перелистывая тетрадку, она долго искала то, что хотела прочесть. Глядя на неё, с болью в душе задумаешься о старости. Внешне очень милая, аккуратная старушка читала свои стихи о Боге. Это то, чем она жила, что любила, чем наполнено было её естество. Читала сбивчиво, волнуясь, перебирая свои рукописные листочки, которые всё время терялись между пальцами. Мужской голос нетерпеливо выкрикивал с галёрки, чтобы она прекратила чтение. Подобные стихи слишком интимные, чтобы их читать на публику, что это её личное дело, и пусть она их читает в церкви. При этом предшественницу с откровенными стихами никто не обвинил в интимном. Диане стало жаль старушку, она попросила Галину дать возможность дочитать стихи о самом сокровенном для автора. Галина успокоила галёрку и предложила дочитать стихи. Было грустно смотреть на эту сухонькую тихую женщину и на то, как она, суетливо извиняясь, покидала трибуну чтецов.
Потом вышел дедушка, который начал свой спич со стихотворного описания сидящей возле Дианы молодой пышной женщины. С её лица не сходила улыбка, которая открывала кривые и мелкие, как у мышки, передние зубки. Она тоже была в шляпе, только в этом случае шляпа была из ситца. Похоже, сшита самой хозяйкой и выглядела романтично, экстравагантно, не совсем сочетаясь с внешностью эксцентричной дамы. Дедушка явно воспевал неповторимость и пышность её форм, а затем перешёл на Великую Отечественную войну. Пока шла война в его стихотворении, Галина успела сообщить Диане, что дедушке 86 лет и он в прошлом — учитель русского языка. Это потрясающе! Такой возраст трудно предугадать, и тем не менее этот персонаж имел место быть среди этой литературной «богемы». Дедушка в стихотворной форме сбивчиво ругал американцев и что-то ещё… «Он ещё жил прошлой жизнью и был не готов принять новую. Жаль стариков, они дети прошлого времени...», — подумала Диана. С трудом дочитавшего свои стихосложения дедушку попросили оставить время для других чтецов. Он торопливо собрал свои рукописи и растворился где-то в зале.
Но все вдруг вспомнили, что пора поздравить Галину с днём рождения, который был неделю назад. На этом поэтические сюжеты закончились. Похоже, Галина не очень любила все эти чествования. Она морщилась от поздравлений, посыпавшихся из зала. Однако шампанское и конфеты было при ней. Мужчина в чёрных узких очках суетливо подхватился, чтобы помочь в сервировке стола. Он открывал шампанское и расставлял пластиковые стаканы, имевшиеся для подобного случая. Женщины по-свойски помогали порезать яблоки, которые так же откуда-то появились. Все были рады тому, что смогут сменить тему общения. Между всей суетой подготовки новый персонаж в очках, которого звали Александр, подошёл к новенькой и протянул сборник своих стихов со словами: «Это вам!» Диана вежливо поблагодарила, пообещав, что обязательно подарит ему свой, как только он у неё появится. Мужчина быстро исчез в суетной толпе. Праздник продолжался, но Диана ушла сразу после того, как произнесла свои поздравительные речи имениннице.
Она шла по улицам города и думала обо всём, что с ней произошло сегодня. Какие удивительные люди, ей даже показалось, что это был какой-то странный сон. Совершенно незнакомый мир, где она увидела красоту творчества и убожество, внешнее обнищание и богатство души. Увиденных людей восприняла как карикатурные образы с яркой раскраской. Это был не её мир гармонии и красоты, а какой-то дисбаланс. Здесь Диана ощутила злобность, зависть, настороженность и отсутствие любви. Творческие люди, наверное, все странные, размышляла Диана. Ей казалось, что она побывала в палате № 5, потому как палата № 6, по обыкновению, — для душевнобольных. Диана не хотела ничем обидеть этих людей, но они, возможно, граничили с этой палатой. Не зря говорят, что гениальность и безумие разделяет тонкая грань, едва отделяющая одно явление от другого.
Размышления о разности и общности вдруг прервались тем, что Диана увидела идущих ей навстречу людей, которые держали в руках цветы — очень свежие, красивые белые розы. Странно, потому что этот день не был праздничным или каким-то особенным, однако присутствовало ощущение праздника. Люди шли радостные и улыбались, как бы даря улыбки прохожим и мысленно проговаривая: «Мир прекрасен!» Когда наша героиня дошла до площади, она увидела четырёх молодых женщин с огромными охапками белых роз, которые едва обхватывали руками. Одна из женщин подошла с улыбкой к Диане и протянула ей розы. Диана в изумлении и с восторгом спросила: «А что за праздник сегодня? В честь чего всех одаривают так щедро цветами?» Женщина кратко ответила: «Просто дарим счастье!»
Это не был пиар каких-то политических сил, не свадьба, даже не День Независимости, просто кто-то решил подарить миру Чудо! Диана увидела неподалёку от женщин чёрную машину, полную роскошных свежих роз. Это был миллион белых роз, а в каждой из них — миллион счастливых мужчин и женщин, которые несли вместе с розами улыбки, радость, восторг, надежду и веру в добродетель человеческих сердец! Как разнообразен мир, как он безумен в своём выражении, как прекрасен в своём проявлении!
Свидетельство о публикации №215100202045