Язык спонсоров. К тексту Аркадия Ще

Я такой недалёкий, что только сегодня узнал - оказывается Порошенко выступал в ООН на английском языке. я читал эту речь, но мне никто не саказал за язык.

Возможно, он желал, что бы его услышали без перевода...в этом смысле английский - самое то...и наш не редко в Европе на немецком...нет, я же понимаю, что в ООНе положено говорить на языке своего, даже самого маленького народа...ну, клал он на то , что положено, ну, вот нестандартный он такой Пётр Порошенко...наверное поэтому в том числе и проголосовали за него украинцы...и надо понимать, что "противник не погулять вышел", а со своим фасоном. Тут же ещё то надо понимать, что украинский для Петра - неродной, "родной язык - русский", если языком анкеты...а значит по настоящему и сказать он на мове не может (без бумажки в смысле или будет по Булгакову - "...ДУмаю, думАю, думовАю"), а на английском - свободно очевидно - и поэтому конечно, если человек желал. что бы его в зале слушали, то как же ему ещё и говорить, как ни на том. на каком слушатели понимают без посредников.Пожалуй, этот тезис с английским следует "додавить" - Петру Порошенко вообще до фонаря, будет ли его слушать кто то, кроме американцев. Так случилось, что сегодня украинцы остались с единственным, но неисчерпаемым ресурсом - ненавистью к России и они только это могут сегодня "продать Америке" и им не надо напрягаться у них ненависть естественная, а если за это ещё и баксы дают, то почему бы в ООН и не заговорить на родном для спонсоров языке.


Рецензии