Испанский дьявол

(Приключения нескольких кораблей из испанской Армады в лазурном раю Гватемалы)

Государство майа кажется нам, современным людям, таинственным и загадочным. Но для исследователей прошлого это было не так. Первооткрыватели Южно-Американского континента и Мексики даже не поняли, где они оказались, но у них уже был опыт встреч с аборигенами Гватемалы, Ямайки, Африки и островов Океании. Однако на этот раз среди невероятных природных ландшафтов между побережий двух океанов, Атлантического и Тихого, им открылась совершенно другая, высокоразвитая цивилизация.
- Капитан! По левому борту корабль, – смотрящий перекрикивал вой ветра указывал одной рукой направление, другой крепко держался за снасти – и, похоже, по наши души.
Это была трехмачтовая шхуна с пугающим черным пятном вместо флага.
Черный надушенный ус небрежно дернулся:
- Ну хоть какое-то развлечение... - тяжелый пьяный взгляд прояснился, голос обнаружил уверенную силу. - Все наверх, орудия готовь, атакуем... Пусть попробуют переварить "испанского дьявола".
- Капитан... - боцман замялся, - нас здорово потрепало во время прошлого абордажа... порох и ядра на исходе...
- Знаю... - рявкнул тот с волчьим оскалом, - на рею захотел?! - и сбежал с мостика на палубу, крича оттуда рулевому: Заходим на полной левым бортом, залп точно по моей команде, резкий разворот правым и снова залп. Абордажные крюки готовь...
Из расстегнутого камзола белел тончайший батист сорочки, насквозь промокнув брызгами Гибралтара, роскошные кружева были небрежно измяты, эфес скользил в замёрзшей ладони и едва заметно ножны блестели серебром в лунном свете. Драгоценный плюмаж мягко змеился на ветру - аристократ держал в руке шляпу, его черные кудри развевались.
- Дьявол...  капитан сводит счеты с жизнью, но почему мы все должны пойти на корм акулам? - недовольно проворчал боцман.
Оверштаг на максимальной скорости, забавная вещица, если не сказать большего, судно практически легло на борт, к счастью команда смогла удержать каравеллу, а сноровистые канониры в одну минуту приготовились к залпу. Тем временем, осознав, что натолкнулись не на обычный торговый корабль, а на хорошо вооружённое судно, пираты отворачивали по ветру, ставя все паруса, набирали ход. Но перегруженной шхуне давалось это с трудом под таким ветром. Его порывы все усиливались, суда грозили выйти из повиновения.
- Бегут! – Усы шкипера тревожил солёный ветер, который срывал фразы и кидал их вдогонку разбойникам.
– Право руля! –  скомандовал капитан. Теперь необходимо было совершать новый манёвр, ложась на курс уходящего парусника.
- Веролли, - тяжелая рука боцмана легла ему на плечо, - оставьте к дьяволу этот корабль, шторм слишком сильный.
Ни о какой погоне думать не приходилось.
«Может это и к лучшему» - подумал капитан.
- Отставить право руля, прежний курс, - отдал команду испанец.
Постепенно страсти улеглись, команда занялась своими обыденными делами, лишь боцман посвистывал да отчаянно ругался на некстати подвернувшихся матросов.
Каюта встретила хозяина комфортом, запахом хорошего табака и неким подобием неги.
Здесь все казалось сном, где дружба – ложь, кровь - вода, а любовь - лишь красиво нарисованное по холодным волнам пролива слово, и все же далекая, одинокая Звезда, выжигала собою все оставшиеся намерения, кусочки прошлых желаний и тянула к себе уставшего, одинокого путника. Был конец зимы.
Капитан вздрогнул от порыва ветра.
"К черту холодные Звезды... - думал он, наконец заворачиваясь плотнее в плащ, - вперед, в африканское лето..." Позади остался разбитый нидерландский флот, там за горизонтом ждали золотые рудники Кафры.
Ветер гнал судно настолько быстро, насколько позволяли его лёгкие. И уже казалось, что горизонт реален, как тот далёкий, тёплый берег, и кажется, если не через минуту, то точно через час каравелла упрётся в недосягаемую линию, и наконец живая душа увидит его, горизонт. Но время шло, мили исчезали под килем, дельфины прекращали свои игры, забавлявшие экипаж, а заветная черта так и не становилась ближе.
«К чёрту горизонт, к чёрту землю – всё к чёрту!» Терпкий ром заливал тоску безделья горечью полыни. Который день судно стремилось вперёд. Когда испанская Армада, преодолев Гибралтар, высадилась на побережье Гваделупы, взорам восхищенных моряков предстали удивительные по своей яркости и сочности картины экваториальной растительности. Многоцветия красок, запахов и видов растений завораживали и потрясали. Берега казались совершенно пустынными, животные и стаи великолепных тропических птиц спокойными и непугливыми. "Словно в раю", - вырывались у моряков-католиков восхищенные возгласы. Бескрайние белые пляжи островов Карибского моря звали за собой, уводя от кораблей мирным спокойствием прибоя самых лазурных в мире заливов.
Пополнив запасы провизии и воды, испанцы, знакомые с ядовитыми подвохами джунглей отправились глубже в леса, где с изумлением обнаружили каменные строения, совершенно пустынные города. Следует отметить, что ненароком здесь и там среди травы и песка находили они чудесные вещицы, древность которых трудно было сразу определить, они не были похожи ни на что, прежде найденное и увиденное этими бывалыми моряками в своих заморских походах. Было понятно, что это следы некой цивилизации, обрядовые, культовые предметы или вещи повседневного обихода. Стаи обезьян мирно паслись по кронам огромных деревьев, ничто не нарушало покоя покинутых поселений. Экваториальное солнце уже посылало свои прощальные сигналы всем, кто предпочитали дневной образ жизни. Ничего удивительного не было в том, что многие члены экипажей предпочли не возвращаться на ночь на опостылевшие лежаки в трюмах, намереваясь утром продолжить поиски артефактов. Они разожгли костры и устроились возле них, рассматривая чудесные вещицы, делясь своими впечатлениями и мыслями. Часть людей расположились на берегу, готовя вкусную снедь из местной живности. Поднявшийся к ночи ветер усилил качку кораблей, снасти скрипели, набеги прибоя ударялись о днище и шелестели по песку.
Трудно было представить себе более волшебную ночь, после обильного ужина, им, привыкшим к скудной пище путешественников, спалось глубоко и спокойно. Над спящими парили мириады светлячков, теплый ветер доносил из прибрежных лесных массивов сладкие ароматы неведомых фруктов. Многоцветные перья райских птиц, во множестве съеденных за ужином, устлали для них мягкий морской песок фантастическим царским ковром. Странно ярко и пронзительно сияли над ними дикие, незнакомые созвездия.
Также сказочно было и утро. Жара спала, появившийся туман увлажнил песок и растительность. С рассветом первыми проснулись насекомые и отправились на поиски еще редких раскрывшихся соцветий райских цветов за медовой пыльцой, потом подали голоса птицы, потом завозились наверху обезьяньи семьи. Ничто не нарушало привычного многовекового порядка.
Моряки, что оставались ночевать в городищах инков, еще не вернулись к своим товарищами. Море было по-прежнему на удивление безмятежно. Солнце быстро нагнетало жар, и полдень застал всех ярым и жгучим зноем. В воздухе появились едва ощутимые капли беспокойства, но европейцы, чуждые этим местам, не могли их уловить. Увлеченные своими находками, они снова углубились в джунгли, и занялись охотой. И снова к вечеру не вызвало удивления, что несколько человек не вернулись на корабли. И даже, когда в действительности не досчитались одного-двоих членов экипажей, это не вызвало сильной тревоги. На диком побережье опасности не было, но в джунглях наверняка водились хищники. Посожалев о неудачниках, их товарищи стали чуть осторожнее, но, по-прежнему, не подозревали ничего дурного.
Теперь мы, разумеется, догадываемся, что же случилось в действительности. Увы, несчастных первопроходцев постигла жуткая участь пасть жертвами диких племен. Новые походы испанцев на этот континент уже не были такими безмятежными. Завоеванные дикари вынуждены были подчиниться конкистадорами или погибнуть. Но многие племена государства инков так и исчезли таинственно и необъяснимо, оставив нам, европейцам, свои пустые города. Противостояние, равно нелегкое для обеих сторон, закончилось победой колонизаторов. Дети природы оставались всего лишь ее детьми при всей своей вычурности, удивительных дарованиях и искусствах. Одной неповторимой по своей красоте технике - создания картин из разноцветных перьев, плюмерий, по праву может гордиться эта древняя цивилизация.
Саргассово море предваряется входом с узкого пролива Бермудского треугольника, известного под названием Каймановы острова. Это самые прекрасные пляжи Нового Света. Но морские волки знают, что отсюда приплыв, выбраться почти невозможно. Саргассово море блещет под солнечными лучами, отражёнными в тоннах хризолитов громады морской воды, увитой мириадами водорослей. Горизонт напоминал сузившуюся чашу, и атмосферная тишь вызывала беспокойства капитана Амортильядо.
- Тихо, как в гробу у вашей тёти, - бурчал Бартоломью, глядя, как капитан нетерпеливо теребит секстанты, - куда ты привёл нас, Аморе?
- Только не в глубь Саргассовой бездны... - шептал в ужасе Амортильядо.
Наблюдая потери конкистадоров, ещё не вступивших во владения вождя ацтеков, флагман капитана Тразельера тихо снялся с якоря и покинул Каймановы острова, где испанцев взяли в плен аборигены, следуя приказу Монтесумы.


(продолжение следует)


Рецензии